-
1 # 初衣勝雪
-
2 # 長江39563631
《學國文,讀詩經》謝悟空先生邀請,“南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思”源於詩經《周南-漢廣》,詩中似寫一個青年樵夫,鍾情一位美麗的姑娘,卻始終難遂心願。情思纏繞,無以解脫,面對浩渺的江水,他唱出了這首動人心魄的詩歌,傾吐了一腔愁緒。詩中雖然沒有一一細說,但哀愁之情躍然紙上。這和《蒹葭》裡‘’有位佳人,在水一方‘’似曾相識,江上或江邊的如花似玉們美女讓他情不自禁。可是我感覺他鐘情的這位遊女,大概是寫杏花春雨的遠古江南,反正不是“江南可採蓮”的那採蓮姑娘,只有江南女子才會樂於在水邊遊玩,駕船採蓮打漁,整日又忙又閒,成為多姿多彩的“遊女”,而他只是打柴的樵夫,和那個一鍾情的遊女隔著門弟和出身,要明白了這層心境,就不難懂這首愛情的悲歌——南有喬木,不可休思。漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思。江之永矣,不可方思……
前賢陳啟源在《毛詩稽古編》把《漢廣》的詩境概括為“可見而不可求”。這也就是西方浪漫主義所謂的“企慕情境”,即表現所渴望所追求的物件在遠方、在對岸,可以眼望心至卻不可以手觸身接,是永遠可以嚮往但永遠不能到達的境界。樵夫與遊女;有細徽的情感歷程:希望、失望到幻想、幻滅;就連“之子于歸”的主觀幻境和“漢廣江永”的自然景物的描寫都是具體的。樵夫是古代的勞動階層,遊女對他來講‘不可求思’
我怱然想起崔顥的《長幹行》:“君家何處住,妾住在橫塘。停船暫借問,或恐是同鄉。家臨九江水,來去九江側。同是長幹人,生小不相識。”一個女子看上了一個男子,她哪裡是真的想知道他是不是跟自己是同鄉,只不過是藉機來搭話而已,她若對他沒有意思,他就是住到她家對門也不來電。而望女興嘆的樵夫沒有這等豔遇,只能‘’可見不可求‘’。這位樵夫的深情惆悵看得連我們這些旁觀者都心疼。後來又有:“之子于歸,言秣其馬”(那個女子如嫁我,快將轅馬喂個飽。)“之子于歸,言秣其駒”(那個女子如嫁我,快飼馬駒駕車迎。)一往情深到如此迫不及待。愛情的幻夢呵!這時候他又不講河寬河廣了,似乎只要意中人一聲呼喚,就可一馬平川衝過去的,可見問題關鍵不在漢江水的寬廣深淺,而在於那女子的態度。可惜她好象不鐘意他,反應很冷淡,他們的愛情不在一個起跑線上,永遠有追不上似距離。
花朵朵是平民女孩,追求富二代賀言是自由的,但不會一帆風順
古代,漢有遊女,真的不可求思,一個樵夫,一個遊女,他們不是一個階級的,就像西方童話中白馬王子和灰姑娘,相思無用,相反是太昂貴的痛。這使得那位樵夫難過的要死,無可奈何地對著漢江大聲感慨“漢有遊女,不可求思。今天的社會也是一樣,男女相戀,儘量還是門當戶對,象《好久不見》中的平民女花朵朵,追富二代Quattroporte賀言,那只是電視和小說,成功率很低,而成功的只是那些拜金女‘’夢蝶‘’式的‘’愛情‘’。《好久不見》中,年輕姑娘夢蝶追求房產大享賀文華,破壞了一個人和家庭的幸福,換來自己的寶馬香車美好生活,這是當今時代的一種值得追求的愛情嗎?那個《詩經》中的樵夫,想也想不到千年之後的愛情變成這樣自私和功利。
-
3 # 浩瀚雲彩
謝謝邀請回答問題。 顯而易見, 做人要腳踏實地, 要量力而為, 切勿好高騖遠。 不承認現實, 而去追求可望不可及的幻想。 雖不能太過唯心, 但也真真的認識自己, 反思自己 ,凡事都要視自身的能力, 自身的價值。 超出了本身實際的想象只能是自找煩惱, 自尋苦悶。 儂只有吃菱角湯的命 ,卻要天天幻想著喝燕窩粥。 可能嗎? 可行嗎? 草民百姓我們真的應該好好捫心自問!!!
-
4 # 亮月半
南方有一種樹木,不能停止思念。漢水有女子,不能停下追求她的念頭。就是說有一個男子對一名女子產生了思戀之情,因為兩地。一個在南方,一個在漢水。只能像南方的相思樹上結的相思果紅豆一樣,心中裝滿了情思。這是一個男人對另一個女人產生的網戀之情。太過想念相思想見面追求她,念頭無法停止。又因為現實之因,無法一起,只能訴相思。
-
5 # 淡漠千里1
喬木非木、遊女非女,故曰不可思休、不可思求。
喬木者,高懸之木星是也。木星高懸於夜空之南,故曰“南有喬木”。
遊女者,織女星是也。織女星遊移於天河之側,故曰“漢有遊女”。
先賢仰觀俯察,始作《漢廣》,意在教人不可好高騖遠、好大喜功,為人處世當居下守弱,以務本為要。
諄諄教誨,言猶在耳,愚昧今人唯知兒女情長,豈不可悲乎!
回覆列表
好吧,閒著也是閒,這話的意思現在理解很簡單。
見鬼!看到的都是隔屏美麗!現實的我,無樹可依,無女為伴,屌絲一枚,埋頭上網,到處蹭飯!詩經很美,上民也很淳樸,站在江邊,江上有船,撒網捕魚,岸有菜田,然後就天地為場,亮了嗓子,那是對藍天翱翔的夢,比如騰格爾在空曠的草原上,哼哼他的家園。這個先民哼的明顯帶有想像“南方有美麗的樹木,高大茂盛,我去不了,所以,我不能在那裡休息啊,漢水有美麗的仙女,聽說一去,她們就不見了蹤影,留下倩影啊!”“思”是什麼意思呢,“思”是帶有感情色彩的“喲”。整首詩是李雙江《在那桃花盛開的地方》的翻版,或是《解放區的天,是藍湛湛的天》的昂揚。
但是,所有的東西都要古為今用,才有鮮活的生命力。
嗯哼?現在地球都整成一個村了,長江黃河接近家門口的內河,不用想像,美女也好,喬木也好,直挺挺都在直播上,影片上,電視上,電梯的側牆上。沒有想像。因為資訊挖掘和剝奪了一切想像還嫌不足,喬木不需要遠涉,圖片到處都是,美女從素顏到整形到傅粉到上衛生間,一覽無餘。
饒是這樣,你沒錢。看到的真真假假,剝奪了你的想像,和你有關的就是,沒錢旅遊,大樹想靠靠不著,沒錢結婚,那些街上晃盪的女子,你也不敢交易。貧窮限制了你的想像,連“思”都不在“啊”了,就是,樹也不可思,女也不可思。
繁榮裡總有一絲荒涼。跟著你,逼著你。
於是你奮力跳進錢的海洋!