回覆列表
  • 1 # 魏青衣

    崑曲,顧名思義,就像秦腔發源於秦地,徽劇發源於安徽一樣,崑曲則是發源於江蘇崑山。

    崑曲的前身是崑山腔,後經過一系列的改良,成為當時的全國第一大劇種。崑曲集文學,音樂,美術,園藝,舞蹈等方面的大成,成為有史以來最精緻,最完美的藝術樣式。

    崑曲既是獨特的自然環境,文化環境的產物,也是各個藝術門類相互交融的結果。位於太湖流域的崑山,歷史悠久,物產豐富,是個富庶的江南魚米之鄉,包括玉器、陶器、石器和原始水稻田、原始居住遺址在內的大量出土文物表明,早在崧澤文化和良渚文化時期,這裡便是燦爛的史前文明發源地。

    人類不僅要適應生存環境,還要不斷抒發與闡釋自己的情感與理念,創造出更為理想的生活空間。就是這種追求美好的理念,才為崑曲的誕生,奠定了堅實的基礎。

    事實也證明,崑山確實是個人傑地靈的地方。比如顧炎武、歸有光、朱柏廬、夏昶,龔賢等等,尤其是在明清時代,崑曲的文化影響力非常強!

  • 2 # 戲友記

    崑曲,又稱崑劇、崑腔、崑山腔,是中國最古老的劇種。

    崑曲發源於14世紀中國的蘇州太倉南,十四、十五世紀發源於江蘇崑山的曲唱藝術體系,現在一般亦指代其舞臺形式崑劇。

    該劇種2001年被聯合國教科文組織列為“人類口述和非物質遺產代表作”。崑曲以鼓、板控制演唱節奏,以曲笛、三絃等為主要伴奏樂器。

    崑曲發源於江蘇崑山,明代崑山腔是戲曲四大聲腔之一。正德、嘉靖年間清曲唱家魏良輔繼承古來“以文化樂”的傳統,改良崑山腔,採用中州韻系,依字聲行腔,“呼叫水磨,拍捱冷板”,曲調細膩宛轉。

    稍遲出現了用崑腔演唱的傳奇新作《玉玦記》、《鳴鳳記》、《浣紗記》等,新腔始風行大江南北,成為領導性的戲曲聲腔。明嘉靖到清幹隆年間,前後兩百多年為崑曲全盛時代,崑劇舞臺藝術亦在清朝中葉發展成熟。

    此後花部興起,以崑劇為代表的雅部逐漸退出舞臺,然薪盡火傳,其聲腔和表演藝術深刻的影響了後來劇種,如京劇;民間曲社唱曲活動也一直綿延不絕,成為儲存曲唱規範的主力。

    崑腔劇本之豐富,在各劇種中首屈一指。舞臺藝術以摺子戲為特色,講究口傳心授,民國時期蘇州崑劇傳習所的“傳”字輩學員尚可演出四百多出摺子戲。由於戰亂和政局動盪,藝隨人走,今天崑劇傳統劇目的數量急劇減少,保護成為當務之急。

    崑曲名劇 牡丹亭,又名還魂記,最有名的摺子是遊園,驚夢。

    琵琶記,蔡伯喈赴京應試,妻趙五娘在家奉侍翁姑。蔡在京得中狀元,招贅於牛相府。原籍遭受饑荒,蔡父母都餓死,五娘求乞進京尋夫,最後得牛女之助,與蔡伯哨團聚。 元末高則誠作。

    繡襦記 ,書生鄭元和,奉父命上京應試。在京城結識了妓女李亞仙,雙方愛上了。後來鄭元和床頭金盡,鴇母設計甩開了他。鄭元和貧病交迫,幸被東肆主所收容,教他學唱輓歌。

    一日,東西兩凶肆比賽輓歌,鄭元和登臺歌唱,恰被他上京任職的父親認出。鄭父憎恨元和的墮落,把他打至氣絕,拋屍郊外,被路過的乞兒救活,於是淪為乞丐。

    在偶然的機會里,李亞仙認出了鄭元和,十分悲慟。她不顧鴇母的阻撓,把鄭元和迎回家裡,盡心調養,又激勵他發奮讀書,結果考上狀元。

    鄭父知道了李亞仙對鄭元和的態度,也很感動,不以妓女為嫌,娶她為媳。

    浣紗記•寄子

    講述了伍子胥忠心耿耿,冒著滅族的危險死諫吳王,並把兒子寄養在齊國大夫鮑叔家的情節。一路上父子觸景傷情,深情對唱,最後慘然離別。情境慷慨悲壯,為崑曲中少有的精品力作

    玉簪記 ,講述書生潘必正,寄居在其姑母所住的女貞觀中,得遇道姑陳妙常,深為愛慕。一夕,聞聽琴韻清幽,循聲而往,乃妙常所彈。潘遂借琴曲以挑之。妙常雖亦有意,礙於戒律,故作嗔拒。但情愫已通,從此心心相印了……

    長生殿 ,重點描寫了唐朝天寶年間皇帝昏庸、政治腐敗給國家帶來的巨大災難,導致王朝幾乎覆滅。劇本雖然譴責了唐玄宗的窮奢極侈,但同時又表現了對唐玄宗和楊玉環之間的愛情的同情,間接表達了對明朝統治的同情,還寄託了對美好愛情的理想。

    西樓記 ,寫書生於鵑與妓女穆素徽的愛情故事。二人因寫詞曲互相愛慕,曾在西樓同歌《 楚江情》 。於鵑之父知道後 ,將素徽逐出。

    相國公子乘隙以鉅款買之為妾,穆不從,備受虐待。於鵑中狀元后,在俠士胥表的幫助下 ,終成眷屬 。

    據《書隱叢書》等書記載,此劇為作者自況,袁晉曾為與人爭奪一妓女,被其父送官下獄 ,《西樓記》即在獄中寫成 。而劇中主人公"於鵑"之名 ,切音即為" 袁 "。

    全劇音律工整 ,情節曲折,後世舞臺多有單出演出。此劇另有馮夢龍刪改本,定名為《楚江情》。

    南西廂記,《西廂記》在中國南部流傳期間由於受到地域聲腔的限制,後被明代傳奇作家李日華等人進行了改編,主要在唱詞和說白上進行了適當調整以適合觀眾欣賞,故事情節與《北西廂》並無二致,此版後被統稱為《南西廂》。

    目前多數《西廂記》演出都以《南西廂》為藍本,而北方崑曲劇院《西廂記》則完全繼承被稱為《北西廂》的王實甫的雜劇劇本,唱腔上保留了北曲字多腔少的特點。由於較為忠實地再現了王實甫《西廂記》的原貌,除了遵循了這部作品典型的五本二十一折的規制,還採用了元雜劇獨有的生本、旦本分唱的形式,應該說這一版本的《西廂記》是對王實甫雜劇《崔鶯鶯待月西廂記》的一次實際意義上的復原。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 完壁歸趙、澠池相會、負荊請罪的故事{連在一起}?