回覆列表
  • 1 # 使用者444465804192

    Morning Grace--《彩夢芭蕾》(岡崎律子)

    港版的歌詞:

    夢裡 有隻 木馬

    能千變 也會萬化

    動作也 百般優雅

    在這天遇上它 想一天及上它 看我孵化

    讓我都 試跳一步

    未到最高 再跳一步

    頭上碰到挫折 輕於鴻毛

    留著美好 一世自豪

    踏腳飛躍跳一步

    華美旋轉再跳一步

    湖畔變身遍野灑下胡桃

    紅葉百草 也望別揭穿怎麼可做到

    變化 轉化 進化

    在吸引你去看嗎

    願你也 轉身一下

    就當身在童話 好比芭蕾舞家 秒秒優雅

    讓你都 試跳一步

    未到最高 再跳一步

    頭上碰到挫折輕於鴻毛

    留著美好一世自豪

    踏腳飛躍跳一步

    華美旋轉再跳一步

    誰料到小鴨跳出天鵝湖

    林道里小鳥都亂舞

    誰人都 試跳一步

    還未夠好 再跳一步

    頭上碰到 挫折輕於鴻毛

    留著美好一世自豪

    踏腳飛躍跳一步

    華美旋轉再跳一步

    誰料到小鴨跳出天鵝湖

    明日裡飛馬都遇到

    日文歌詞:

    作詞 岡崎 律子

    作曲 岡崎 律子

    唄 岡崎 律子

    1.呼んでいる聲 さあ目をさまして

    泣き顏ぬぐって

    まぶしい光 木々の露

    生まれる

    だれも知らない秘密の水辺で

    踴れ いのちのパ?ド?ドゥ

    今日も夢みてる

    それは やさしく激しい潮流ね

    どこまでつづくラビリンス

    私は行こう

    にぎりしめる 夢

    2.呼んでいる聲 私が必要?

    かなしいの まようの

    飛び立つ鳥 揺れてる花

    囁く

    さよなら涙 あなたは素敵よ

    踴れ いのちのパ?ド?ドゥ

    明日を夢みて

    私が行くわ その手にわたそう

    笑顏ひとつで ほらね

    こんなにあたたかい

    だれも知らない秘密の水辺で

    踴れ いのちのパ?ド?ドゥ

    明日を夢みてる

    それは やさしく激しい潮流ね

    しあわせ探すラビリンス

    私は行くのよ

    日文翻譯中文的歌詞 :

    呼喚的聲音 把我驚醒

    擦乾眼淚

    耀眼的光 穿透樹木

    誕生

    誰也不知道那個秘密

    跳吧 生命之舞

    今天這樣夢想

    就是那 最猛烈的浪潮

    到哪裡也連續著

    我出發了

    一定要 抓住夢想

    呼喚的聲音 真的是我?

    可愛的 迷失的

    飛翔的鳥兒 搖動的花朵

    輕聲說話

    再見吧眼淚 你是我的敵人

    跳吧 生命之舞

    明天也這樣夢想

    我出發了 揮動我的雙手

    看那個笑容 依舊

    如此的溫暖

    誰也不知道那個秘密

    跳吧 生命之舞

    明天也這樣夢想

    就是那 最猛烈的浪潮

    尋找屬於自己的幸福吧

    我出發了

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 練習瑜伽是傷身還是健體?