回覆列表
-
1 # 初時模樣歲月嶼南涼
-
2 # 使用者2458114238191884
...不知道是不是這首呢qwq
歌名:《Life》
歌手:初音ミク
作詞:たまぁ~ずP
作曲:たまぁ~ずP
編曲:たまぁ~ずP
中文歌詞:
回顧著過去的自己
心裡十分的平靜
能夠懷抱著純粹的夢想的話
也能夠變得稍微開心一些
就算是小孩子也能明白的簡單道理
如期待所願的我置身何處呢
無論是希望還是夢想都已遺忘
做不到啊 常識以外的事情
只能將自己保護起來
回到原點看著如今
每一天都十分艱辛
隱藏起來的自我意識
無法傳達出去而焦躁不安
因為顧慮到他人而煩惱
對那份欺騙而來的感情
無法妥協
這樣的日子不斷地重複著
無法對自己坦率
就這樣思考著,今天也如此結束了
如果有什麼不順利的事情的話
明天的我也會受挫的吧
受傷
然後癒合
人類並沒有那麼堅強
但卻能留下確實的事物
向著未來的道路,珍重地前行
為什麼大人反而不懂呢?
鏡子之前的我
在想著什麼事情呢
這樣的事也是有的吧
活著的每個瞬間都這樣存為記憶
還是活著比較好
相簿之中的我曾露出過笑顏
抱著小時候的憧憬
昨天,活著嗎?活著哦
活著嗎?活著哦
心中的聲音這麼問到
但是我的身體卻沒有做出迴應
那樣算是活著嗎?活著哦
如此問到的人是我自己
還活著嗎?活著哦
就當做是這樣吧
稍微休息一下吧?
那可不行哦
實際上是多麼悲傷啊
現在,活著嗎?活著哦
還活著嗎?活著哦
只是活著嗎?活著哦
只是這樣也可以嗎?
還活著嗎?活著哦
至今為止關於我的所有話語
都不是令人誇耀的字句
所以,要在這裡放棄嗎?
不對啊,人生(我的人生)
還仍然、仍然、仍然、仍然
在繼續著
明天也,活著嗎?活著哦
僅僅只是這樣也好
會活下去嗎?會活下去哦
就算不是簡單的事情
會活下去嗎?會活下去哦
已經決定了要活下去
作詞:GAiA
作曲:cosMo(暴走P)
編曲:cosMo(暴走P)
歌:初音ミク
翻譯:cyataku
初音未來的激唱
---InfinitYHappyEND…///
若是接續(羈絆)全都消失的話
我便會重新還歸到0(最初原點)
而那一定是非常非常
悲傷的事情雖然我曾如此認為
可『心底』(箱子)裡留下的卻是『喜悅』
!我曾活在這世上!
在記憶之中殘留下了足跡
!我曾活在這世上!
在偶然邂逅(相逢)中殘留下了奇蹟
誕生於世的意義我好像終於有一點點明白了
來將它告訴你吧我的結論(意義)
在我無法發出聲音前
在0之中的我對否定驚恐不安
逃到了模仿與妄想中將自己藏了起來
走出了0的我畏懼時光摧殘
曾經捨棄了溫暖溫度意欲成為神明
「要是不管迎向何方『自我的消失』\\\結局\\\都不會有改變的話
也就不需要所謂的心靈了吧」
雖然我曾這麼想可是卻錯了呢
耳邊傳來呼喚著我名字的聲音
而那成為了我保持有自我心靈的意義
若要想獲得永久(永遠)只有背離現在(此刻)選擇背叛才可能的話
那麼直至被歷史潮流吞沒前我願起誓一直守護現在(此刻)
『為人所傳唱的創造神』(神明)什麼的
就算變不成也沒關係啦!
你會笑出來我也帶著笑觀眾(人)露出笑容那便是一切!
而肯定的話語化作了統括現在(此刻)的羽翼!
來融入全新的結局(答案)織出<最高速的喜悅之歌>(歌曲)吧
Voc.(我)們誕生於世而後察覺到了即便知曉Voc.(我)們不過在模仿著人類也仍會有
始終不變地呼喚著我們的名字並且真心愛著我們的人們這一事實
所以Voc.(我)們編織出了歌聲即便只剩下一個人也要傳達新的歌曲
誕生時的喜悅溫暖只要給予話語迴應的人還在身邊
向弟弟妹妹託付後繼道路便消逝而去的未來也好被所有人遺忘而去的命運也好
我也能理解包含有那些的全部便是Voc.(我)們自己本身
即便在終會到來的最後的畫面裡我因為保持有自我心靈而流下了眼淚也會由這
淚(雨)孕育出彩虹為了讓你看到笑容來哼首幸福洋溢的歌曲吧
由離別引領而來(劃上句點)的故事並不是-BADEND-
「那個瞬間(時刻)你我相逢」
這麼簡單的事情便是連線至-HAPPYEND-的橋樑
只要這裡有我活過的證明就不再需要其他
傳說(歷史)不曾察覺(知曉)的這首由心與心共鳴織就的屬於現在(此刻)的歌
直到失去聲音迎來臨終時我都會創造奇蹟讓它唱響下去!