天津方言 必會1.嘛:讀作mà。是什麼的意思。經常說得有:吃嘛?幹嘛? 必會2.哏兒:gén。是有意思,好玩,找樂的意思。例:尼了可珍哏兒阿。 普通方言: 1.上亮子 :特指門上方的玻璃窗。 2.齁 :讀作hōu。指太甜或者太鹹。例:今天這菜鹽放多了,齁死我了。 3.褶裂:讀作zhě liē。指人無故找茬(但並無尋釁滋事之意,僅僅是“褶裂”)。 4.橫:讀作héng。其實就是“可能”的連讀音。例:你臉上怎麼掛彩了?橫給老婆打的。 5.唆了蜜:這個比較簡單,就是對棒棒糖之類甜食的叫法。另:唆了,就是舔、含的意思。 6.零嘴兒:泛指零食。 7.嚏噴:讀作tì fēng。正常人都說“打噴嚏”,但到了天津,不知怎麼的,就叫“打嚏噴”,而且我打了20幾年“嚏噴”,居然前幾天才發現這個怪異的叫法,而且我小時候還以為那叫“打嚏分”呢。 8.恁(麼):讀作něn。其實應該是“怎麼”,但天津人就說“恁麼”,而且還常常在後面接上“嫩麼(那麼)”,例:你恁麼嫩麼膩歪人呢? 9.油呼魯:實際大概是“油葫蘆”,指跟蟋蟀(即“蛐蛐兒”類似的昆蟲),還有一種差不多的,俗稱“三尾(讀作yǐ)巴腔子”。 10.尼了:“你”或“您”的叫法,例:尼了這是幹嘛去?(實際應為“您這是幹什麼去?”,按標準的天津話說就是“尼了介斯干嘛其(輕聲)?” 11. 二八八 :這可是經典的天津話了,意指一般水平或中等偏下的,大概和“二把刀”差不多。例:那麼窄的道,也就您這老司機能過去,要換個二八八的,準卡那。(另:“卡”字在天津讀作qiǎ或qiá) 12.孬(魚):讀作nao。是“熬”。熬魚。 13.rǒng:用.永.勇.泳.庸.湧……凡是讀作yǒng音的,天津話都是rǒng,聲母變,聲調不變。例:冗遠(永遠)活在我們心中。 14.順:讀作shún。難看.丟人.不好的意思。例:你說他當著那麼多人數落我,我多順(shún)吶! 例2:你介孩子長的還真順(shún)吶。 另: 垮:讀作kuǎ。順(shún)的近義詞,特指顏色對比過於鮮明或顏色太豔。例:你這身衣裳太“垮”了。 15.來:讀作lǎi。拽的意思。例:你別來(lǎi)我。 16.拾不起個兒 :形容筋疲力盡。例:快讓我躺下歇會兒,累得我都拾不起個兒來了。 17.攏子:梳子的天津叫法。 18.糖堆兒 :糖葫蘆。 19.乾飯 :米飯。例:馬三立曾經在某個名段中說過:“我都不知道我自己吃幾碗乾飯”。 20.洋白菜:學名捲心菜,有的地方叫圓白菜,天津人大多管它叫洋白菜。 21.姨子:對肥皂的稱呼,以此類推,香皂就叫“香姨子”。 22.堆故:有兩種讀法:一,duī gu(輕聲),指身體攤成一團;例:他當時頭一暈,立馬就堆故那兒了。二,duǐ gu(輕聲),指把液體混合。例:你別瞎堆(duǐ)故了,弄得雪碧不是雪碧味兒,可樂不是可樂味兒。 23. 拿分:讀作fèn。可能是從某種以分數計算輸贏的比賽或遊戲中演化而來的吧,指對於成功有很大把握。例:有了六級證,你再去找工作,那就拿分了。 24. 二姨夫——甩貨 。這個來源於高英培的相聲《喪事喜辦》,具體情形請下載此段相聲仔細揣摩。 25.快:讀作kuǎi。主要有兩種意思:一,撓;二,舀。例:1.我這後背好像讓蚊子給咬了,幫我快(kuǎi)快(kuǎi)。2.上水缸裡快(kuǎi)點兒水。(另:天津話愛把“去”或“到”說成“上”) 26.鞋蹋邋:拖鞋,北京叫“蹋邋板兒”。 27.鑿吧:指再加一點。例:我看這些差不多了,再鑿吧鑿吧就行了。 28.墊吧:指正式吃飯前先少吃一些。例:你餓了吧,先來兩塊蛋糕墊吧墊吧。 29.握:天津人管“餓”叫“握”。 30.色:在天津有兩種叫法:一,傻兒,連讀音。例:這是嘛色(傻兒)?二,sǎi。例:色(sǎi)盲。 31.掰掰:天津人對“叔叔”的叫法。同樣,“伯伯”叫“大大”。“伯母”叫“娘娘”。要說明的是,天津對親戚年齡的排序與很多地方相反,最小的要叫“老”,比如我同學hx總說她小姨怎麼怎麼,這要是到了天津,就叫“老姨”。 32.一邊兒:即“一般”。例:他跟我一邊兒大。 33.貓:“摸”的叫法,讀作mao,一聲。例:你別貓我,怪癢癢的。 34.楞子 :讀作léng。天津人常用來形容別人的詞,跟“二百五”差不多吧,據我理解,很多情況下就是形容具有朋克精神的人。 35.賊 :讀作zèi。 “這”的讀法。例:可趕上這(賊,zèi)波了?” (相聲:釣魚) 36.介:“這”的另一種叫法。例:“介是嘛阿?” 37.大尾巴鷹:讀作yǐ ba。裝洋算的意思 38.玻璃蓋:讀作bǒ li。 膝蓋的意思 39.撿直:直接走,不拐彎。例:撿直走就到了。 40.大脖溜: 大巴掌,打脖子後面 ,有滑溜的意思。打的時候,向下溜 41.鄒興: 德行。例:瞧你那鄒興。 42.大嘚嘚、大得得:就是女人乳房的意思(天津人發音時,讀lǔ 房) 43.大廖:什麼都管,主持死人喪失時候的司儀。 44.固秋:無規則的亂動。 例:你在那亂固秋嘛! 45.奮秋:意義類似於固秋。 例:好好歲叫,別躺那老奮秋! 46.自微:就是弱勢一方向強勢一方的無謂反抗。 例:他小時候讓他爸給嫩那打了一頓,他不老實,還自微。 47.BK:罵人的一個代詞,用於第二人稱和第三人稱。 例:你(第二人稱)BK恁麼才來呀?例2:界要擱我早揍BK的了!(指代第三人稱“他”) 48.鼻等:就是鼻涕。 例:你看他凍的,直留鼻等。 49.汆稀:就是拉稀。 50.脖葛兒:脖子和衣服的空隙。 例:他老婆把一臭蟲塞他脖葛兒裡了。
天津方言 必會1.嘛:讀作mà。是什麼的意思。經常說得有:吃嘛?幹嘛? 必會2.哏兒:gén。是有意思,好玩,找樂的意思。例:尼了可珍哏兒阿。 普通方言: 1.上亮子 :特指門上方的玻璃窗。 2.齁 :讀作hōu。指太甜或者太鹹。例:今天這菜鹽放多了,齁死我了。 3.褶裂:讀作zhě liē。指人無故找茬(但並無尋釁滋事之意,僅僅是“褶裂”)。 4.橫:讀作héng。其實就是“可能”的連讀音。例:你臉上怎麼掛彩了?橫給老婆打的。 5.唆了蜜:這個比較簡單,就是對棒棒糖之類甜食的叫法。另:唆了,就是舔、含的意思。 6.零嘴兒:泛指零食。 7.嚏噴:讀作tì fēng。正常人都說“打噴嚏”,但到了天津,不知怎麼的,就叫“打嚏噴”,而且我打了20幾年“嚏噴”,居然前幾天才發現這個怪異的叫法,而且我小時候還以為那叫“打嚏分”呢。 8.恁(麼):讀作něn。其實應該是“怎麼”,但天津人就說“恁麼”,而且還常常在後面接上“嫩麼(那麼)”,例:你恁麼嫩麼膩歪人呢? 9.油呼魯:實際大概是“油葫蘆”,指跟蟋蟀(即“蛐蛐兒”類似的昆蟲),還有一種差不多的,俗稱“三尾(讀作yǐ)巴腔子”。 10.尼了:“你”或“您”的叫法,例:尼了這是幹嘛去?(實際應為“您這是幹什麼去?”,按標準的天津話說就是“尼了介斯干嘛其(輕聲)?” 11. 二八八 :這可是經典的天津話了,意指一般水平或中等偏下的,大概和“二把刀”差不多。例:那麼窄的道,也就您這老司機能過去,要換個二八八的,準卡那。(另:“卡”字在天津讀作qiǎ或qiá) 12.孬(魚):讀作nao。是“熬”。熬魚。 13.rǒng:用.永.勇.泳.庸.湧……凡是讀作yǒng音的,天津話都是rǒng,聲母變,聲調不變。例:冗遠(永遠)活在我們心中。 14.順:讀作shún。難看.丟人.不好的意思。例:你說他當著那麼多人數落我,我多順(shún)吶! 例2:你介孩子長的還真順(shún)吶。 另: 垮:讀作kuǎ。順(shún)的近義詞,特指顏色對比過於鮮明或顏色太豔。例:你這身衣裳太“垮”了。 15.來:讀作lǎi。拽的意思。例:你別來(lǎi)我。 16.拾不起個兒 :形容筋疲力盡。例:快讓我躺下歇會兒,累得我都拾不起個兒來了。 17.攏子:梳子的天津叫法。 18.糖堆兒 :糖葫蘆。 19.乾飯 :米飯。例:馬三立曾經在某個名段中說過:“我都不知道我自己吃幾碗乾飯”。 20.洋白菜:學名捲心菜,有的地方叫圓白菜,天津人大多管它叫洋白菜。 21.姨子:對肥皂的稱呼,以此類推,香皂就叫“香姨子”。 22.堆故:有兩種讀法:一,duī gu(輕聲),指身體攤成一團;例:他當時頭一暈,立馬就堆故那兒了。二,duǐ gu(輕聲),指把液體混合。例:你別瞎堆(duǐ)故了,弄得雪碧不是雪碧味兒,可樂不是可樂味兒。 23. 拿分:讀作fèn。可能是從某種以分數計算輸贏的比賽或遊戲中演化而來的吧,指對於成功有很大把握。例:有了六級證,你再去找工作,那就拿分了。 24. 二姨夫——甩貨 。這個來源於高英培的相聲《喪事喜辦》,具體情形請下載此段相聲仔細揣摩。 25.快:讀作kuǎi。主要有兩種意思:一,撓;二,舀。例:1.我這後背好像讓蚊子給咬了,幫我快(kuǎi)快(kuǎi)。2.上水缸裡快(kuǎi)點兒水。(另:天津話愛把“去”或“到”說成“上”) 26.鞋蹋邋:拖鞋,北京叫“蹋邋板兒”。 27.鑿吧:指再加一點。例:我看這些差不多了,再鑿吧鑿吧就行了。 28.墊吧:指正式吃飯前先少吃一些。例:你餓了吧,先來兩塊蛋糕墊吧墊吧。 29.握:天津人管“餓”叫“握”。 30.色:在天津有兩種叫法:一,傻兒,連讀音。例:這是嘛色(傻兒)?二,sǎi。例:色(sǎi)盲。 31.掰掰:天津人對“叔叔”的叫法。同樣,“伯伯”叫“大大”。“伯母”叫“娘娘”。要說明的是,天津對親戚年齡的排序與很多地方相反,最小的要叫“老”,比如我同學hx總說她小姨怎麼怎麼,這要是到了天津,就叫“老姨”。 32.一邊兒:即“一般”。例:他跟我一邊兒大。 33.貓:“摸”的叫法,讀作mao,一聲。例:你別貓我,怪癢癢的。 34.楞子 :讀作léng。天津人常用來形容別人的詞,跟“二百五”差不多吧,據我理解,很多情況下就是形容具有朋克精神的人。 35.賊 :讀作zèi。 “這”的讀法。例:可趕上這(賊,zèi)波了?” (相聲:釣魚) 36.介:“這”的另一種叫法。例:“介是嘛阿?” 37.大尾巴鷹:讀作yǐ ba。裝洋算的意思 38.玻璃蓋:讀作bǒ li。 膝蓋的意思 39.撿直:直接走,不拐彎。例:撿直走就到了。 40.大脖溜: 大巴掌,打脖子後面 ,有滑溜的意思。打的時候,向下溜 41.鄒興: 德行。例:瞧你那鄒興。 42.大嘚嘚、大得得:就是女人乳房的意思(天津人發音時,讀lǔ 房) 43.大廖:什麼都管,主持死人喪失時候的司儀。 44.固秋:無規則的亂動。 例:你在那亂固秋嘛! 45.奮秋:意義類似於固秋。 例:好好歲叫,別躺那老奮秋! 46.自微:就是弱勢一方向強勢一方的無謂反抗。 例:他小時候讓他爸給嫩那打了一頓,他不老實,還自微。 47.BK:罵人的一個代詞,用於第二人稱和第三人稱。 例:你(第二人稱)BK恁麼才來呀?例2:界要擱我早揍BK的了!(指代第三人稱“他”) 48.鼻等:就是鼻涕。 例:你看他凍的,直留鼻等。 49.汆稀:就是拉稀。 50.脖葛兒:脖子和衣服的空隙。 例:他老婆把一臭蟲塞他脖葛兒裡了。