[ar:mao]
[al:君ノ記憶]
[by:薄桜鬼]
[00:01.97]「君ノ記憶」
[00:04.97]作詞∶mao
[00:07.97]作曲∶安瀬聖
[00:10.97]歌∶mao
[00:15.97]
[00:17.97]舞い落ちる 花びらmai ochiru hanabira 花瓣飛舞飄零 頬を伝う雫koa o tsutau shizuku 淚水滑落臉頰
[00:29.46]あの日2人で見上げてた nanoni hutari de miageteta 昔日共賞美景
[00:35.55]景色に今ただ1人 keshike ni ima data hitori 如今形單隻影
[00:41.88]思い出すのが恐くて omoidasu noga kowakute 畏懼再次回憶
[00:47.71]瞳 心 を閉ざして hitomi kokoro o tozashite 封閉自我內心
[00:53.42]何度も消そうとしたの nandoumo kesoutoshitano 曾經數欲忘記
[00:58.71]その度に Sonotabini あなた溢れた anata ahureta 只因有你浮現
[01:06.52]
[01:08.74]ずっと守りたいと願った shizuku mamoritai tonegatta 只願繼續守護 たとえ傷ついても tatoe kizu tsui temo 哪怕遍體鱗傷
[01:15.31]誰よりも近くで 見つめていた dareroyimo chikakute mitsumeteita 在你最近身邊 靜靜將你凝望
[01:20.76]抱きしめた溫もちは dakishimeta ukunoriwa 擁抱時的溫暖
[01:24.47]まだこの手の中に mada kono te no kana ni 仍舊留於掌心
[01:27.27]忘れない 幾つの wasurenai ikutsuno 季節を重ねても kiseki o kazane temo 縱使季節更替 也要將你銘記
[01:36.48]あなた想ってる anara o omotte iru 我如此深深眷戀著你
[01:42.60]
[01:57.62]初めて會った瞬間(とき) 今も覚えてるの hajimete atta toki ima mo oboe teruno 初次見你的那瞬間 如今我仍清楚記得
[02:08.56]月燈りに揺らめいてた 悲しげなその橫顏 tsuki akari ni yura meiteta kanashi genasono yokogao 在月色下搖曳 那哀傷的側臉
[02:20.85]切なさを抱えたままsetsuna sawo kakae tamama 心中充斥痛苦難過
[02:26.87]瞳 心 を濡らして hitomi kokoro wo nura shite 溼潤了眼瞳與心
[02:32.46]大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ ooki na senaka daki shime tsubuyaita watashi gairuyo 抱住你寬大的背 輕聲低語 有我在
[02:44.57]そっと包み込んだ両手は あなたの為にある sotto tsutsumi kon da ryoute ha(wa) anatano tameni aru 輕輕交握的雙手 為了你而存在
[02:51.18]何にも言わないで ただこうして nanimo iwa naide tadakoushite 什麼都不必說 只要這樣保持著
[02:57.21]すべてを失くしたって 後悔などしない subetewo naku shitatte koukai nadoshinai 即使失去了所有 我也決不後悔
[03:03.27]本気で思ってた honki de omotte ta 我鄭重地想
[03:06.34]あんなにも誰かを 2度と愛せないannanimo dareka wo nidoto to aise nai 永不再如斯愛別人
[03:18.59]
[03:38.62]ずっと離れないと誓って zutto hanare naito chikatte 你發誓說永遠不會離開我
[03:42.35]髪を撫でてくれた なのになぜ? kami wo nade tekureta nanoninaze 輕撫過我的發 但為何
[03:46.64]となりに あなたはいない tonarini anataha(wa)inai 你卻不在我身邊?
[03:50.97]抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に dakishimeta ukunoriwa擁抱時的溫暖 仍殘留在我手心
[03:57.28]忘れない 幾つの季節を重ねても wasure nai ikutsu no kisetsu wo kasane temo 縱使季節更替 也要將你銘記
[04:06.39]あなた想ってる anata omotte ru 我如此深深眷戀你
[04:11.70]
-----------------------------------------------------------
中日羅馬音對照LRC歌詞
[ar:mao]
[al:君ノ記憶]
[by:薄桜鬼]
[00:01.97]「君ノ記憶」
[00:04.97]作詞∶mao
[00:07.97]作曲∶安瀬聖
[00:10.97]歌∶mao
[00:15.97]
[00:17.97]舞い落ちる 花びらmai ochiru hanabira 花瓣飛舞飄零 頬を伝う雫koa o tsutau shizuku 淚水滑落臉頰
[00:29.46]あの日2人で見上げてた nanoni hutari de miageteta 昔日共賞美景
[00:35.55]景色に今ただ1人 keshike ni ima data hitori 如今形單隻影
[00:41.88]思い出すのが恐くて omoidasu noga kowakute 畏懼再次回憶
[00:47.71]瞳 心 を閉ざして hitomi kokoro o tozashite 封閉自我內心
[00:53.42]何度も消そうとしたの nandoumo kesoutoshitano 曾經數欲忘記
[00:58.71]その度に Sonotabini あなた溢れた anata ahureta 只因有你浮現
[01:06.52]
[01:08.74]ずっと守りたいと願った shizuku mamoritai tonegatta 只願繼續守護 たとえ傷ついても tatoe kizu tsui temo 哪怕遍體鱗傷
[01:15.31]誰よりも近くで 見つめていた dareroyimo chikakute mitsumeteita 在你最近身邊 靜靜將你凝望
[01:20.76]抱きしめた溫もちは dakishimeta ukunoriwa 擁抱時的溫暖
[01:24.47]まだこの手の中に mada kono te no kana ni 仍舊留於掌心
[01:27.27]忘れない 幾つの wasurenai ikutsuno 季節を重ねても kiseki o kazane temo 縱使季節更替 也要將你銘記
[01:36.48]あなた想ってる anara o omotte iru 我如此深深眷戀著你
[01:42.60]
[01:57.62]初めて會った瞬間(とき) 今も覚えてるの hajimete atta toki ima mo oboe teruno 初次見你的那瞬間 如今我仍清楚記得
[02:08.56]月燈りに揺らめいてた 悲しげなその橫顏 tsuki akari ni yura meiteta kanashi genasono yokogao 在月色下搖曳 那哀傷的側臉
[02:20.85]切なさを抱えたままsetsuna sawo kakae tamama 心中充斥痛苦難過
[02:26.87]瞳 心 を濡らして hitomi kokoro wo nura shite 溼潤了眼瞳與心
[02:32.46]大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ ooki na senaka daki shime tsubuyaita watashi gairuyo 抱住你寬大的背 輕聲低語 有我在
[02:44.57]そっと包み込んだ両手は あなたの為にある sotto tsutsumi kon da ryoute ha(wa) anatano tameni aru 輕輕交握的雙手 為了你而存在
[02:51.18]何にも言わないで ただこうして nanimo iwa naide tadakoushite 什麼都不必說 只要這樣保持著
[02:57.21]すべてを失くしたって 後悔などしない subetewo naku shitatte koukai nadoshinai 即使失去了所有 我也決不後悔
[03:03.27]本気で思ってた honki de omotte ta 我鄭重地想
[03:06.34]あんなにも誰かを 2度と愛せないannanimo dareka wo nidoto to aise nai 永不再如斯愛別人
[03:18.59]
[03:38.62]ずっと離れないと誓って zutto hanare naito chikatte 你發誓說永遠不會離開我
[03:42.35]髪を撫でてくれた なのになぜ? kami wo nade tekureta nanoninaze 輕撫過我的發 但為何
[03:46.64]となりに あなたはいない tonarini anataha(wa)inai 你卻不在我身邊?
[03:50.97]抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に dakishimeta ukunoriwa擁抱時的溫暖 仍殘留在我手心
[03:57.28]忘れない 幾つの季節を重ねても wasure nai ikutsu no kisetsu wo kasane temo 縱使季節更替 也要將你銘記
[04:06.39]あなた想ってる anata omotte ru 我如此深深眷戀你
[04:11.70]
-----------------------------------------------------------
中日羅馬音對照LRC歌詞