メリッサ
[鋼之鍊金術師 OP1]
作詞:新藤晴一
作曲:ak.homma
編曲:ak.homma/ポルノグラフィティ
歌 :ポルノグラフィティ
用你的手切裂開 那遙遠日子裡的記憶
那悲傷氣息的根源請停止
喂 從為愛而焦慮的胸中穿過
看著明天會來到的天空
不斷迷惑的心很難把持
一旁飛過的鳥兒 在何處找到了光芒
喂 可以讓我乘坐在你背上嗎
然後在最高的地方丟棄遠離溫柔
目送夕陽中遠去的鳥兒 微風吹拂過在地上匍匐前進的我
我不會說我想要翅膀
想變成那在空中飄舞的蜂花葉
夠了 我已經試著站到最後
大概不可能有答案了
也像這風胡亂的吹著
用你的手上鎖 沒有絲毫猶豫
就算錯了 不要再次開啟
對 在鎖落地之音響起時讓一切都結束吧
無法拯救的靈魂被流放而消失
在消失的瞬間發出光芒
此刻 滿月之夜誕生
君の手で切り裂いて 遠い日の記憶を
悲しみの息の根を止めてくれよ
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
明日が來るはずの空を見て
迷うばかりの心持てあましている
傍らの鳥がはばたいた どこか光を見つけられたのかな
なあ お前の背に俺も乗せてくれないか
そして一番高い所で置き去りにして優しさから遠ざけて
鳥を夕暗に見送った 地を這うばかりの俺を風がなぜる
羽が欲しいとは言わないさ
せめて宙に舞うメリッサの葉になりたい
もう ずいぶんと立ち盡くしてみたけど
たぶん答えはないのだろう
この風にも行くあてなどないように
君の手で鍵をかけて ためらいなどないだろ
間違っても 二度と開くことのないように
さあ 錠の落ちる音で終わらせて
救いのない魂は流されて消えゆく
消えていく瞬間にわずか光る
今 月が満ちる夜を生み出すのさ
kimi no te de kirisaite tooi hi no kioku o
kanashimi no iki no ne o tomete kure yo
saa ai ni kogareta mune o tsuranuke
asu ga kuru hazu no sora o mite
mayou bakari no kokoro moteamashite iru
katawara no tori ga habataita doko ka hikari o mitsukerareta no kana
naa omae no se ni ore mo nosete kurenai ka
soshite ichiban takai tokoro de okizari ni shite yasashisa kara toozakete
tori o yuuyami ni miokutta chi o hau bakari no ore o kaze ga nazeru
hane ga hoshii to wa iwanai sa
semete chuu ni mau MERISSA no ha ni naritai
mou zuibun to tachitsukushite mita kedo
tabun kotae wa nai no darou
kono kaze ni mo iku ate nado nai you ni
kimi no te de kagi o kakete tamerai nado nai daro
machigatte mo nido to aku koto no nai you ni
saa jou no ochiru oto de owarasete
sukui no nai tamashii wa nagasarete kieyuku
kiete yuku shunkan ni wazuka hikaru
ima tsuki ga michiru yoru o umidasu no sa
メリッサ
[鋼之鍊金術師 OP1]
作詞:新藤晴一
作曲:ak.homma
編曲:ak.homma/ポルノグラフィティ
歌 :ポルノグラフィティ
用你的手切裂開 那遙遠日子裡的記憶
那悲傷氣息的根源請停止
喂 從為愛而焦慮的胸中穿過
看著明天會來到的天空
不斷迷惑的心很難把持
一旁飛過的鳥兒 在何處找到了光芒
喂 可以讓我乘坐在你背上嗎
然後在最高的地方丟棄遠離溫柔
用你的手切裂開 那遙遠日子裡的記憶
那悲傷氣息的根源請停止
喂 從為愛而焦慮的胸中穿過
目送夕陽中遠去的鳥兒 微風吹拂過在地上匍匐前進的我
我不會說我想要翅膀
想變成那在空中飄舞的蜂花葉
夠了 我已經試著站到最後
大概不可能有答案了
也像這風胡亂的吹著
用你的手上鎖 沒有絲毫猶豫
就算錯了 不要再次開啟
對 在鎖落地之音響起時讓一切都結束吧
無法拯救的靈魂被流放而消失
在消失的瞬間發出光芒
此刻 滿月之夜誕生
君の手で切り裂いて 遠い日の記憶を
悲しみの息の根を止めてくれよ
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
明日が來るはずの空を見て
迷うばかりの心持てあましている
傍らの鳥がはばたいた どこか光を見つけられたのかな
なあ お前の背に俺も乗せてくれないか
そして一番高い所で置き去りにして優しさから遠ざけて
君の手で切り裂いて 遠い日の記憶を
悲しみの息の根を止めてくれよ
さあ 愛に焦がれた胸を貫け
鳥を夕暗に見送った 地を這うばかりの俺を風がなぜる
羽が欲しいとは言わないさ
せめて宙に舞うメリッサの葉になりたい
もう ずいぶんと立ち盡くしてみたけど
たぶん答えはないのだろう
この風にも行くあてなどないように
君の手で鍵をかけて ためらいなどないだろ
間違っても 二度と開くことのないように
さあ 錠の落ちる音で終わらせて
救いのない魂は流されて消えゆく
消えていく瞬間にわずか光る
今 月が満ちる夜を生み出すのさ
kimi no te de kirisaite tooi hi no kioku o
kanashimi no iki no ne o tomete kure yo
saa ai ni kogareta mune o tsuranuke
asu ga kuru hazu no sora o mite
mayou bakari no kokoro moteamashite iru
katawara no tori ga habataita doko ka hikari o mitsukerareta no kana
naa omae no se ni ore mo nosete kurenai ka
soshite ichiban takai tokoro de okizari ni shite yasashisa kara toozakete
kimi no te de kirisaite tooi hi no kioku o
kanashimi no iki no ne o tomete kure yo
saa ai ni kogareta mune o tsuranuke
tori o yuuyami ni miokutta chi o hau bakari no ore o kaze ga nazeru
hane ga hoshii to wa iwanai sa
semete chuu ni mau MERISSA no ha ni naritai
mou zuibun to tachitsukushite mita kedo
tabun kotae wa nai no darou
kono kaze ni mo iku ate nado nai you ni
kimi no te de kagi o kakete tamerai nado nai daro
machigatte mo nido to aku koto no nai you ni
saa jou no ochiru oto de owarasete
sukui no nai tamashii wa nagasarete kieyuku
kiete yuku shunkan ni wazuka hikaru
ima tsuki ga michiru yoru o umidasu no sa