回覆列表
  • 1 # 待花開一夢靜待

    みちゆき(旅程)

    作詞/曲:梶浦由記

    編曲:坂本昌之

    歌:引田香織

    切なさの限りまで抱きしめても

    setsunasanokagirimadedakishimetemo

    儘管心痛至極,也想緊緊的擁抱你

    いつまでも一つにはなれなくて

    itsumademohitotsuniwanaranakute

    無論何時,即使變得形單影離

    優しさより深い場所で

    yasashisayorifukaibashode

    在漆黑的場所溫柔遙不可及

    觸れ合うのは痛みだけ

    fureaunowaitamidake

    觸控到的只有傷痛而已

    二人を結んで下さい

    futariwomusundekudasai

    所以上天請把我們兩人緊緊聯結在一起

    僕らはもう夢を見ない

    bokurawamouyumewominai

    已經不會做夢的我們

    猶豫著把對方的手挽起

    躊躇(とまど)いながら手を取って

    omadoinagaratewototte

    殘酷な夜明けの方へ歩き出す

    zankokunayoakenohouhearukidasu

    向那殘酷的黎明走去

    ほんとうの言葉はきっと

    hontounokotobawakitto

    不變的是那真實的話語

    ほんとうの世界のどこか

    hontounosekainodokoka

    隱藏在真實世界的某個角落

    僕らの無口な夜に潛んでる今もきっと

    bokuranomukuchinayorunihisonderuimamokitto

    隱藏在彼此不發一言的夜裡

    寂しさを知る為に出會うのだと

    sabishisawoshirutamenideaunodato

    才發現是因為寂寞而和你相遇

    口づけを交わすまで知らなくて

    kuchidzukewokawasumadeshiranakute

    直到深深的親吻在一起

    それでも今君と會えた

    soredemoimakimitoaeta

    至今依然為此

    喜びに震えている

    yorokobinifurueteiru

    而感動和驚喜

    心を支えて下さい

    kokorowosasaetekudasai

    孤單的心有了依靠

    僕らはもう夢を見ない

    bokurawamouyumewominai

    已經不會做夢的我們

    暖かい場所へ逃げない

    atatakaibashohenigenai

    卻在那溫柔的場所無法逃離

    殘酷な夜明けをきっと越えて行く

    zankokunayoakewokittokoeteyuku

    但是我們必須跨越殘酷的黎明而遠去

    諦めてたその靜けさ

    akirametetasonoshizukesa

    我們寧願把那寧靜放棄

    ほんとうの言葉をきっと

    hontounokotobawokitto

    那真實的話語

    愛し傷つけ合うために

    itoshikizutsukeautameni

    為了癒合愛的傷痕

    探し出すいつかきっと

    sagashidasuitsukakitto

    在某一天一定能找到

    切なさの限りまで抱きしめても

    setsunasanokagirimadedakishimetemo

    儘管心痛至極也想緊緊的擁抱你

    いつまでも一つにはなれなくて

    itsumademohitotsuniwanaranakute

    無論何時即使變得形單影離

    夜明け前の冷たい星

    yoakemaenotsumetaihoshi

    黎明前那冷冷的星辰啊

    二人だけのみちゆきを

    futaridakenomichiyukiwo

    在兩人前行的路上

    どうか照らして下さ

    doukaterashitekudasai

    為我們照亮前行的道路

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 一歲半寶寶能喝川貝枇杷膏嗎?