煜、暖、柔、麗、煦。
1、煜
(1)拼音:yù
(2)出處:日以煜乎晝,月以煜乎夜。——《太玄·元告》
(3)詮釋:為光耀,照耀。
(4)組詞:
熻煜[xī yù]: 光耀。
燠煜 [yù yù]:熱盛貌。
燁煜[yè yù] : 樂音繁盛貌。
煜煒[yù wěi]:光彩華盛貌。
煜耀[yù yào]光彩照射。
2、暖
(1)拼音:nuǎn
(2)出處:《辰集上》
(3)詮釋:原字為“煖”,火,代表火爐;爰,代表援助。
暖和[nuǎn huo]:溫暖;和暖
冷暖[lěng nuǎn]:泛指日常生活起居
暖瓶[nuǎn píng]:暖水瓶
和暖[hé nuǎn]:氣候溫和;暖和
柔暖[róu nuǎn]:柔軟溫暖
3、柔
(1)拼音:róu
(2)出處:柔,木曲直也。——《說文》。
(3)詮釋:溫和
柔美[róu měi]:柔和美好
柔和[róu hé]:柔軟,溫和
柔順[róu shùn]:溫柔和順;溫順
輕柔[qīng róu]:輕而柔和
4、麗
(1)拼音: lì
(2)出處:麗,兩也。——《小爾雅·廣言》
(3)詮釋:好看,漂亮
風和日麗[fēng hé rì lì]:形容晴朗暖和的天氣
秀麗[xiù lì]:清秀優雅,美麗脫俗
豔麗[yàn lì]:鮮豔華麗
美麗[měi lì]:好看;漂亮
華麗[huá lì]:豪華美麗
5、煦
(1)拼音:xù
(2)出處:煦,蒸也。一曰赤貌。一曰溫潤也。——《說文》
(3)詮釋:本義為溫暖、暖和。
暖煦[nuǎn xù]:使溫暖;溫暖
明煦[míng xù]:明亮和暖
輕煦[qīng xù]:微暖
煦願[xù yuàn]:溫和誠謹貌
陽煦[yáng xù]:Sunny溫和
煜、暖、柔、麗、煦。
1、煜
(1)拼音:yù
(2)出處:日以煜乎晝,月以煜乎夜。——《太玄·元告》
(3)詮釋:為光耀,照耀。
(4)組詞:
熻煜[xī yù]: 光耀。
燠煜 [yù yù]:熱盛貌。
燁煜[yè yù] : 樂音繁盛貌。
煜煒[yù wěi]:光彩華盛貌。
煜耀[yù yào]光彩照射。
2、暖
(1)拼音:nuǎn
(2)出處:《辰集上》
(3)詮釋:原字為“煖”,火,代表火爐;爰,代表援助。
(4)組詞:
暖和[nuǎn huo]:溫暖;和暖
冷暖[lěng nuǎn]:泛指日常生活起居
暖瓶[nuǎn píng]:暖水瓶
和暖[hé nuǎn]:氣候溫和;暖和
柔暖[róu nuǎn]:柔軟溫暖
3、柔
(1)拼音:róu
(2)出處:柔,木曲直也。——《說文》。
(3)詮釋:溫和
(4)組詞:
柔美[róu měi]:柔和美好
柔和[róu hé]:柔軟,溫和
柔暖[róu nuǎn]:柔軟溫暖
柔順[róu shùn]:溫柔和順;溫順
輕柔[qīng róu]:輕而柔和
4、麗
(1)拼音: lì
(2)出處:麗,兩也。——《小爾雅·廣言》
(3)詮釋:好看,漂亮
(4)組詞:
風和日麗[fēng hé rì lì]:形容晴朗暖和的天氣
秀麗[xiù lì]:清秀優雅,美麗脫俗
豔麗[yàn lì]:鮮豔華麗
美麗[měi lì]:好看;漂亮
華麗[huá lì]:豪華美麗
5、煦
(1)拼音:xù
(2)出處:煦,蒸也。一曰赤貌。一曰溫潤也。——《說文》
(3)詮釋:本義為溫暖、暖和。
(4)組詞:
暖煦[nuǎn xù]:使溫暖;溫暖
明煦[míng xù]:明亮和暖
輕煦[qīng xù]:微暖
煦願[xù yuàn]:溫和誠謹貌
陽煦[yáng xù]:Sunny溫和