回覆列表
  • 1 # 不慌不忙打交道

    從字面意思看,歐巴在韓語中是哥哥的意思,如果想要哥哥的英文那就是:brother。brother在英文中有哥哥也有弟弟的意思,是兄弟的意思。但現在韓語歐巴一般都指示帥哥的成分更多。

    brother: 英 [ˈbrʌðə] 美[ˈbrəðər]

    n.兄弟;【基督教】(男)基督會教友

    excl.老兄(用來表示惱怒或驚訝)

    例句:

    1.the time is coming, brothers, for us to act.

    夥伴們!是我們起來行動的時候了。

    2.a thing which resembles or is connected to another thing 相似物;相關物: the machine is almost identical to its larger brother.

    這臺機器的樣子與比它大的那臺幾乎一樣。

    3.a member of a fundamentalist Protestant denomination

    信奉基要主義的新教派的教徒。

  • 2 # 使用者9101195118007

    歐巴

    [名] (網路用語) 30歲以上的女性;

    [網路] Oboe; Auntie; Nuriootpa;

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 肚子有感覺,但月經沒來是什麼原因?