1. Beggars must not be choosers. 要飯的哪能挑肥揀瘦。
[注] 相似的諺語是:
Never look a gift horse in the mouth. 人家送你馬,切莫看口齒。
2. Blessed is he who experts nothing, for he shall never be disappointed.
不奢望得到任何東西的人最幸福,因為他永遠不會失望。
相似的諺語有:
There"s many a slip "twixt the cup and the lip. 杯到嘴邊還會失手。
漢語諺語“知足長樂”的意思與此句相似。
3. Better wear out shoes than sheets. 穿破鞋子,勝於磨破床單。
4. Care is enemy to health. 憂愁是健康之敵。
5. Care kill a cat. 憂慮傷身。
6. Cleanliness is next to godliness. 愛潔淨僅次於敬上帝。
7. Comfort is better than pride. 寧願舒適,不慕虛榮。
8. A contented mind is a perpetual feast. 知足常樂
9. Courtesy costs nothing. 謙恭有禮,惠而不費。
[注] 這句話的另一種形式是:
There is nothing that costs less than civility. 彬彬有禮,惠而不費。
10. Don"t meet trouble half-way. 不要自尋煩惱。
11. Don"t outrun the constable. 不要揹債。
[注] 這句諺語的另一種形式是:
Don"t overrun the constable.
從前討債是英國警察的職責之一,如果你到期不付應付的款項,債權人報警,債務人就可能被逮捕入獄。
12. Eavesdropoers never hear any good of themselves.
隔牆之耳(偷聽者)永遠聽不見被人誇。
[注] 這句諺語告誡人們不要過於好奇。
相似的諺語還有:
The fish will soon be caught that nibbles at every bait.嘴讒的魚兒早上鉤。
He who peeps through a hole may see what will vex him. 孔中窺視,只見煩惱事。
Too much curiosity lost paradise. 太強好奇心,失去伊甸園。
13. A fault confessed is half redressed. 承認錯誤等於改正了一半。
[注] 參見另一句諺語:
Open confession is good for the soul. 有錯承認,心裡安然。
與此相似的中國諺語是:知錯改錯不是錯,知錯不改錯中錯。迷途知返,得道未遠。
14. Gluttony kills more than the sword. 饕餮殺人剩餘甚於刀劍。
相近的中國諺語:狂飲傷身,暴食傷胃。
15. He is rich that has few wants. 知足者富。
漢諺“貪字近貧”與此英諺可謂中西雙壁。
16. Hew not too high lest the chips fall in thine eye.
斧子切莫舉過頭,以防木屑掉進眼。
[注] 此諺語告誡人們不要野心勃勃,要認識到自己的侷限。
與此相反的諺語:Faint heart ne"er won fair lady. 懦夫難贏美人心。
17. It takes two to make a quarrel. 兩個人才吵的起架。
18. Let not the sun go down on your wrath. 不可含怒到日落。
19. Make the best of a bad bargain. 泰然處逆境。
20. Make the best of a bad job. 隨遇而安。
Take things as they come.
21. Never trouble trouble till trouble trouble you . 麻煩沒來找你,不要自找麻煩。
22. Only the wearer knows where the shoe pinches. 足在何處痛,但問穿鞋人。
23. Out of sight, out of mind. 眼不見,心不想。
相反的諺語:Absence makes the heart grow fonder. 難相見,倍相思。
24. Self-preservation is the first law of nature. 自我儲存乃自然第一法則。
[注] 此諺語常用來為自己的自私行為辯護。
25. What can"t be cured must be endured. 得忍且忍,得耐且耐。
1. Beggars must not be choosers. 要飯的哪能挑肥揀瘦。
[注] 相似的諺語是:
Never look a gift horse in the mouth. 人家送你馬,切莫看口齒。
2. Blessed is he who experts nothing, for he shall never be disappointed.
不奢望得到任何東西的人最幸福,因為他永遠不會失望。
相似的諺語有:
There"s many a slip "twixt the cup and the lip. 杯到嘴邊還會失手。
漢語諺語“知足長樂”的意思與此句相似。
3. Better wear out shoes than sheets. 穿破鞋子,勝於磨破床單。
4. Care is enemy to health. 憂愁是健康之敵。
5. Care kill a cat. 憂慮傷身。
6. Cleanliness is next to godliness. 愛潔淨僅次於敬上帝。
7. Comfort is better than pride. 寧願舒適,不慕虛榮。
8. A contented mind is a perpetual feast. 知足常樂
9. Courtesy costs nothing. 謙恭有禮,惠而不費。
[注] 這句話的另一種形式是:
There is nothing that costs less than civility. 彬彬有禮,惠而不費。
10. Don"t meet trouble half-way. 不要自尋煩惱。
11. Don"t outrun the constable. 不要揹債。
[注] 這句諺語的另一種形式是:
Don"t overrun the constable.
從前討債是英國警察的職責之一,如果你到期不付應付的款項,債權人報警,債務人就可能被逮捕入獄。
12. Eavesdropoers never hear any good of themselves.
隔牆之耳(偷聽者)永遠聽不見被人誇。
[注] 這句諺語告誡人們不要過於好奇。
相似的諺語還有:
The fish will soon be caught that nibbles at every bait.嘴讒的魚兒早上鉤。
He who peeps through a hole may see what will vex him. 孔中窺視,只見煩惱事。
Too much curiosity lost paradise. 太強好奇心,失去伊甸園。
13. A fault confessed is half redressed. 承認錯誤等於改正了一半。
[注] 參見另一句諺語:
Open confession is good for the soul. 有錯承認,心裡安然。
與此相似的中國諺語是:知錯改錯不是錯,知錯不改錯中錯。迷途知返,得道未遠。
14. Gluttony kills more than the sword. 饕餮殺人剩餘甚於刀劍。
相近的中國諺語:狂飲傷身,暴食傷胃。
15. He is rich that has few wants. 知足者富。
漢諺“貪字近貧”與此英諺可謂中西雙壁。
16. Hew not too high lest the chips fall in thine eye.
斧子切莫舉過頭,以防木屑掉進眼。
[注] 此諺語告誡人們不要野心勃勃,要認識到自己的侷限。
與此相反的諺語:Faint heart ne"er won fair lady. 懦夫難贏美人心。
17. It takes two to make a quarrel. 兩個人才吵的起架。
18. Let not the sun go down on your wrath. 不可含怒到日落。
19. Make the best of a bad bargain. 泰然處逆境。
20. Make the best of a bad job. 隨遇而安。
Take things as they come.
21. Never trouble trouble till trouble trouble you . 麻煩沒來找你,不要自找麻煩。
22. Only the wearer knows where the shoe pinches. 足在何處痛,但問穿鞋人。
23. Out of sight, out of mind. 眼不見,心不想。
相反的諺語:Absence makes the heart grow fonder. 難相見,倍相思。
24. Self-preservation is the first law of nature. 自我儲存乃自然第一法則。
[注] 此諺語常用來為自己的自私行為辯護。
25. What can"t be cured must be endured. 得忍且忍,得耐且耐。