正確歌詞:love me love me love me kiss me kiss me kiss me,You"re all I have
歌曲:Talking to the Moon
歌手:Bruno Mars
所屬專輯:It´s Better If You Don´t Understand
作曲 : Bruno Mars/Philip Lawrence/Ari Levine/Albert Winkler/Jeff Bhasker
作詞 : Bruno Mars/Philip Lawrence/Ari Levine/Albert Winkler/Jeff Bhasker
I know you"re somewhere out there
我知道你就在外頭的某處
Somewhere far away
某個很遠的地方
I want you back
但我希望你回到我身邊
回到我身邊
My neighbours think
我的鄰居都覺得
I"m crazy
我瘋了
But they don"t understand
但是他們不會理解
You"re all I have
你是我的全部
love me love me love me kiss me kiss me kiss me
愛我愛我愛我吻我吻我吻我吻我
At night when the stars
當夜晚的星光
light on my room
照耀我的房間
I sit by myself
我獨自坐著
Talking to the Moon
對著月亮說話
Try to get to You
想借此來貼近你
It holds you on
多希望你
the other side
在另一頭
Talking to me too
也在和我說話
Oh Am I A fool
或許其實我是個傻瓜
who sits alone
一個獨自坐著
Talking to the moon
和月亮說話的傻瓜
I"m feeling like
我感覺到
I"m famous
我可能要出名了
The talk of the town
鎮上都在流傳
They say
他們說
I"ve gone mad
Yeah
是的
But they don"t know
但是他們不知道
what I know
我所知道的
Cause when the
因為
sun goes down
當太陽下山後
someone"s talking back
有個人也會和我說話
是啊
They"re talking back
他們和我說話呢
照耀進我的房間
我獨自一人坐著
和月亮說話
Oh Am I a fool
Do you ever hear me calling?
你是否聽到了我的呼喚
Cause every night
因為每一晚
I"m talking to the moon
我仍然和月亮說話
Still trying to get to you
仍然想借此來貼近你
In hopes you"re on
Or am I a fool
我知道你就在某處
某個遠方
正確歌詞:love me love me love me kiss me kiss me kiss me,You"re all I have
歌曲:Talking to the Moon
歌手:Bruno Mars
所屬專輯:It´s Better If You Don´t Understand
作曲 : Bruno Mars/Philip Lawrence/Ari Levine/Albert Winkler/Jeff Bhasker
作詞 : Bruno Mars/Philip Lawrence/Ari Levine/Albert Winkler/Jeff Bhasker
I know you"re somewhere out there
我知道你就在外頭的某處
Somewhere far away
某個很遠的地方
I want you back
但我希望你回到我身邊
I want you back
回到我身邊
My neighbours think
我的鄰居都覺得
I"m crazy
我瘋了
But they don"t understand
但是他們不會理解
You"re all I have
你是我的全部
love me love me love me kiss me kiss me kiss me
愛我愛我愛我吻我吻我吻我吻我
You"re all I have
你是我的全部
At night when the stars
當夜晚的星光
light on my room
照耀我的房間
I sit by myself
我獨自坐著
Talking to the Moon
對著月亮說話
Try to get to You
想借此來貼近你
It holds you on
多希望你
the other side
在另一頭
Talking to me too
也在和我說話
Oh Am I A fool
或許其實我是個傻瓜
who sits alone
一個獨自坐著
Talking to the moon
和月亮說話的傻瓜
I"m feeling like
我感覺到
I"m famous
我可能要出名了
The talk of the town
鎮上都在流傳
They say
他們說
I"ve gone mad
我瘋了
I"ve gone mad
我瘋了
Yeah
是的
But they don"t know
但是他們不知道
what I know
我所知道的
Cause when the
因為
sun goes down
當太陽下山後
someone"s talking back
有個人也會和我說話
Yeah
是啊
They"re talking back
他們和我說話呢
At night when the stars
當夜晚的星光
light on my room
照耀進我的房間
I sit by myself
我獨自一人坐著
Talking to the Moon
和月亮說話
Try to get to You
想借此來貼近你
It holds you on
多希望你
the other side
在另一頭
Talking to me too
也在和我說話
Oh Am I a fool
或許其實我是個傻瓜
who sits alone
一個獨自坐著
Talking to the moon
和月亮說話的傻瓜
Do you ever hear me calling?
你是否聽到了我的呼喚
Cause every night
因為每一晚
I"m talking to the moon
我仍然和月亮說話
Still trying to get to you
仍然想借此來貼近你
In hopes you"re on
多希望你
the other side
在另一頭
Talking to me too
也在和我說話
Or am I a fool
或許其實我是個傻瓜
who sits alone
一個獨自坐著
Talking to the moon
和月亮說話的傻瓜
I know you"re somewhere out there
我知道你就在某處
Somewhere far away
某個遠方