-
1 # 筆不意馳
-
2 # 萌叔觀世界
說到唐代的詩人,我們首推李白和杜甫,白居易和這兩人比起來還是有些差距的。但是,在日本,白居易的名聲比李白杜甫要大得多,他們為什麼要繞過詩仙詩聖而獨崇白居易呢?
首先,是白居易的詩流傳下來數量非常多,共計3800餘首。而李白流傳下來共有1010首詩,杜甫比李白多點,也就1500多首。白居易詩歌之多,給他留下了“詩魔”、“詩王”的稱號。因此,流傳於日本的詩歌中白居易首先在數量上佔了先。
其次,白居易的詩通俗易懂。據說白居易每寫一首詩,先要讀給老婦或兒童聽,他們能聽懂才算成功,否則就要修改。因此,白居易的詩非常的通俗易懂,適合外華人學習。唐代時,日本十分仰慕中國的文化,多次派遣唐使來學習,日本民間也以能吟誦幾首唐詩為“時髦”。但是,日本畢竟是外華人,對漢語的理解還是有些難度的。李白杜甫的詩句對於日本人來說畢竟有點晦澀難懂,因此他們的詩在日本流傳不開,也就是少數十分精通漢文學的知識分子能夠欣賞。而白居易的詩理解起來就容易多了,能夠在日本社會廣泛流傳。
接下來,從歷史和文化角度來說說白居易為什麼在日本特別受歡迎。首先,白居易生活的年代和當時日本的情況比較相似。白居易生活在安史之亂後唐代由盛轉衰時期,藩鎮割據勢力日益強大,逐漸不受中央政權的控制。而當時日本所處的平安時期,也是類似的情況,貴族、僧侶與中央朝廷的矛盾愈演愈烈。惹不起躲得起,為了避開貴族勢力,恆武天皇將首都從貴族勢力盤踞的奈良遷到平安京(今京都),之後的嵯峨天皇為了與貴族勢力做鬥爭也進行了一系列的改革。嵯峨天皇在位時期正是白居易詩歌傳入日本時期,白居易對唐代政治的諷喻十分對嵯峨天皇的胃口,嵯峨天皇甘願做白的頭號“粉絲”。
然後,白居易的詩歌十分符合日本人的審美情趣。白居易是那種“窮則獨善其身,達則兼濟天下”的人,能夠入世,也能夠出世。他在得志的時候,寫了很多諷喻政治的詩,表達了對國家的關切以及報效祖國的雄心壯志;他在失志(被貶江州)之後,奉行“窮則獨善其身”的人生哲學,寫了大量的閒適詩,這些詩歌,語句非常細膩,略帶一些傷感。而日本的文化正是細膩中帶點傷感,稱之為“物哀”,因此,白居易的閒適詩在日本十分受歡迎。
回覆列表
去年的電影 貓妖傳 裡,人物白樂天也就是白居易。李白的一生,正好活在大唐的盛世期間,而白居易一生憧憬著大唐還能恢復盛世,它崇拜李白(至少電影裡是這麼描寫),崇拜著它親眼見證其敗落的大唐盛世。
很像現在的日本吧?那失去的三十年,日本沒有任何進步,中國經濟從二十年前的不值一提,到世界第二,南韓經濟增長了近五倍,美國增長了一倍,日本呢?只有10%。還不如美元貶值的塊。他們是親身體會過白居易心情的人。