無題·相見時難別亦難朝代:唐代作者:李商隱相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)譯文見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。註釋⑴無題:唐代以來,有的人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“ 無題”作詩的標題。⑵東風無力百花殘:這裡指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。⑶絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。⑷蠟炬:蠟燭。⑸淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裡取雙關義,指相思的眼淚。⑹曉鏡:早晨梳妝照鏡子。鏡,用作動詞,照鏡子的意思。⑺雲鬢:女子多而美的頭髮,這裡比喻青春年華。⑻應覺:設想之詞。⑼月光寒:指夜漸深。⑽蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,指仙境。⑾青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。⑿殷勤:情誼懇切深厚。⒀探看(kān):探望。
無題·相見時難別亦難朝代:唐代作者:李商隱相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。(蓬山 一作:蓬萊)譯文見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。註釋⑴無題:唐代以來,有的人不願意標出能夠表示主題的題目時,常用“ 無題”作詩的標題。⑵東風無力百花殘:這裡指百花凋謝的暮春時節。東風,春風。殘,凋零。⑶絲方盡:絲,與“思”諧音,以“絲”喻“思”,含相思之意。⑷蠟炬:蠟燭。⑸淚始幹:淚,指燃燒時的蠟燭油,這裡取雙關義,指相思的眼淚。⑹曉鏡:早晨梳妝照鏡子。鏡,用作動詞,照鏡子的意思。⑺雲鬢:女子多而美的頭髮,這裡比喻青春年華。⑻應覺:設想之詞。⑼月光寒:指夜漸深。⑽蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,指仙境。⑾青鳥:神話中為西王母傳遞音訊的信使。⑿殷勤:情誼懇切深厚。⒀探看(kān):探望。