大來母奴na kis可奴 u氣ni
那你卡屋U 西那a~帶一路。。
戶頭UK素開瑪 阿那塔哇A一那你
噢某一得大開某 鷗no~~to夠~西代
塞我西 一頭開no那卡夠 土吧喔ou西那啊他
你no頭鷗 大氣no有o~ 你
哇去噶多你牙 素來大 奴來耐扣no有ou你
扣愛你ai塔那一撒卡比噶 ki扣愛代i扣路
某西某 某一氣都 啊那大a你 啊~一路那拉
他a他 黑淘扣都 次他愛他啊一
啊裡噶都 啊裡噶都鷗
頭ki你哇 開字次開愛啊代某 啊那他噢噶 恁幾一~代 一大a裡~~
屋某一代哇 西麼太某no 那歌e撒沒I
一次媽代某啊那他哇 扣扣你一路
啊裡噶都 啊裡噶都鷗~~~
頭ki你哇 開字次開啊啊代某 啊那他噢 歌那n幾一代 一大a一~~
KOKIA
版本依次為:
日文和羅馬音讀音
中文翻譯
ありがとう ( a ri ga to u)
誰もが気づかぬうちに (dare mo ga ki zu ka nu u ti ni)
何かを失っている (nani ka wo ushinnateiru)
フッと気づけばあなたはいない (futto kizukeba anata ha i na i)
思い出だけを殘して(omoide dake wo nokoshite)
せわしい時の中 (sewashiitoki no naka)
言葉を失った人形達のように(kotoba wo ushinatta ningyou tati no yo u ni)
街角に溢れたノラネコのように(matikado ni afureta noraneko no yo u ni)
聲にならない叫びが聞こえてくる(koe ni na ra na i sa ke bi ga kikoetekuru)
もしも(moshimo)
もう一度あなたに會えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい (tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう (a ri ga to u a ri ga to u)
時には傷つけあっても(tokiniwa kizutukeattemo)
あなたを感じていたい(anata wo kanjite i ta i)
思いではせめてもの慰め (omoidewa semetemono na gu sa me)
いつまでもあなたはここにいる(i tu ma de mo a na ta wa ko ko ni i ru)
もしも (mo shi mo)
たった一言伝えたい ありがと ありがとう(tatta hitokoto tu da e ta i)
たった一言伝えたい(tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう(a ri ga to u a ri ga to u)
時には傷つけあっても(to ki ni wa k izu tu ke a tte mo)
あなたを感じていたい(a na ta wo ka n ji te i ta i)
中文翻譯:
每個人在不經意間已經失去了某些東西
在我不經意間 你已經不在了
只剩下回憶
忙碌的時候就像不會說話的人偶
像走在街邊的野貓
我聽到了哀傷的哭泣聲
如果能再一次讓我和你相遇
只想告訴你一句話
就算我們同時傷害了對方 我仍然能感覺到你
我能辦到的最好安慰自己的辦法就是回憶 你一直在這裡。
大來母奴na kis可奴 u氣ni
那你卡屋U 西那a~帶一路。。
戶頭UK素開瑪 阿那塔哇A一那你
噢某一得大開某 鷗no~~to夠~西代
塞我西 一頭開no那卡夠 土吧喔ou西那啊他
你no頭鷗 大氣no有o~ 你
哇去噶多你牙 素來大 奴來耐扣no有ou你
扣愛你ai塔那一撒卡比噶 ki扣愛代i扣路
某西某 某一氣都 啊那大a你 啊~一路那拉
他a他 黑淘扣都 次他愛他啊一
啊裡噶都 啊裡噶都鷗
頭ki你哇 開字次開愛啊代某 啊那他噢噶 恁幾一~代 一大a裡~~
屋某一代哇 西麼太某no 那歌e撒沒I
一次媽代某啊那他哇 扣扣你一路
某西某 某一氣都 啊那大a你 啊~一路那拉
他a他 黑淘扣都 次他愛他啊一
啊裡噶都 啊裡噶都鷗
某西某 某一氣都 啊那大a你 啊~一路那拉
他a他 黑淘扣都 次他愛他啊一
某西某 某一氣都 啊那大a你 啊~一路那拉
他a他 黑淘扣都 次他愛他啊一
啊裡噶都 啊裡噶都鷗~~~
頭ki你哇 開字次開啊啊代某 啊那他噢 歌那n幾一代 一大a一~~
KOKIA
版本依次為:
日文和羅馬音讀音
中文翻譯
ありがとう ( a ri ga to u)
誰もが気づかぬうちに (dare mo ga ki zu ka nu u ti ni)
何かを失っている (nani ka wo ushinnateiru)
フッと気づけばあなたはいない (futto kizukeba anata ha i na i)
思い出だけを殘して(omoide dake wo nokoshite)
せわしい時の中 (sewashiitoki no naka)
言葉を失った人形達のように(kotoba wo ushinatta ningyou tati no yo u ni)
街角に溢れたノラネコのように(matikado ni afureta noraneko no yo u ni)
聲にならない叫びが聞こえてくる(koe ni na ra na i sa ke bi ga kikoetekuru)
もしも(moshimo)
もう一度あなたに會えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい (tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう (a ri ga to u a ri ga to u)
時には傷つけあっても(tokiniwa kizutukeattemo)
あなたを感じていたい(anata wo kanjite i ta i)
思いではせめてもの慰め (omoidewa semetemono na gu sa me)
いつまでもあなたはここにいる(i tu ma de mo a na ta wa ko ko ni i ru)
もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに會えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい ありがと ありがとう(tatta hitokoto tu da e ta i)
もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに會えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい(tatta hitokoto tu da e ta i)
もしも (mo shi mo)
もう一度あなたに會えるなら(mo u itido anata ni aeru na ra)
たった一言伝えたい (tatta hitokoto tu da e ta i)
ありがと ありがとう(a ri ga to u a ri ga to u)
時には傷つけあっても(to ki ni wa k izu tu ke a tte mo)
あなたを感じていたい(a na ta wo ka n ji te i ta i)
中文翻譯:
每個人在不經意間已經失去了某些東西
在我不經意間 你已經不在了
只剩下回憶
忙碌的時候就像不會說話的人偶
像走在街邊的野貓
我聽到了哀傷的哭泣聲
如果能再一次讓我和你相遇
只想告訴你一句話
就算我們同時傷害了對方 我仍然能感覺到你
我能辦到的最好安慰自己的辦法就是回憶 你一直在這裡。
如果能再一次讓我和你相遇
只想告訴你一句話
如果能再一次讓我和你相遇
只想告訴你一句話
如果能再一次讓我和你相遇
只想告訴你一句話