回覆列表
  • 1 # 火箭熱點

    《sparkle》

    來吧窩在那邊的

    可愛BOYS們

    還有GIRLS們

    今夜就跟矜持說晚安

    用身體感受

    隨心所欲

    是不是總被滿腦子的理性

    操控著自己

    這時只要把身體

    交給節拍就可以

    (用身體感受)

    只是東張西望 並不會開始

    到頭什麼都 不會屬於你

    你到底打算在那

    扭扭捏捏到何時?

    No No No… No No No…

    No No No… No No No…

    No No…

    別再躲進防守區

    快點釋放魅力出擊

    可能還是不可能

    是誰可以做決定

    大膽地釋放

    拋開羞恥心

    說什麼事後才後悔

    這種老梗別說給我聽

    只要讓自己跟著

    耳邊節拍就搞定

    (大膽地釋放)

    老是曖昧不清 不會有人懂

    不去碰碰看 就不會知道

    你到底打算在那

    畏畏縮縮到何時?

    No No No… No No No…

    No No No… No No No…

    No No…

    只是東張西望 並不會開始

    到頭什麼都 不會屬於你

    你到底打算在那

    扭扭捏捏到何時?

    老是曖昧不清 不會有人懂

    不去碰碰看 就不會知道

    你到底打算在那

    畏畏縮縮到何時?

    No No No… No No No…

    No No No… No No No…

    No No…

    Green

    浜崎あゆみ

    光り輝いて /原本光輝燿人 /hikari kagayai

    凜とした木々たちが /迎風矗立著的樹木 /te rin toshita kigi tachiga

    身を隱すように /此刻默默隱去 /miwo kakusu youni

    色を消していく /絢爛的色彩開始消失 /iro wo keshi teiku

    希望へつながる /彷彿那個抱著希望 /kibou hetsunagaru

    何もかもを遠ざけて /卻又如此疏遠著一切 /nanimo kamowo tooza kete

    溫もりを怖がる私のように /害怕溫情的我一般 /yuku mo riwo kowaga ru watashi noyouni

    あの人の笑顏がもう /那個人的微笑 /ano hito no egao gamou

    眩目しくて優しすぎて /實在太過絢爛和溫柔 /mabushi kute yasashi sugite

    弱さ見せてしまいそうで /我的柔弱開始無法隱藏 /yowasa mise teshimaisoude

    泣き出してしまいそうで /我的眼淚再也無法抑止 /nakidashi teshimaisoude

    觸れた指の先から /就在我快要觸碰到你的時候 /fureta yubi no saki kara

    思いが溢れ出しそうに /我的感情再也無法壓抑 /omoi ga afure dashi souni

    なったあの瞬間から /就在這一瞬間 /nattaano shunkan kara

    この戀に気付きました /我深深感受到了這份愛 /kono koi ni kiduki mashita

    どうして人は /為什麼人 /doushite hito wa

    心のままに従い /按照自我的意願 /kokoro nomamani shitagai

    歩いていくのが /這樣的走下去 /arui teikunoga

    難しいのだろう /會如此的艱難 /muzukashii nodarou

    本當はきっとずっと /本來早就應該 /hontou wa kittozutto

    分かってたはずなのにね /明白這一切 /waka ttetahazunanonine

    現実に目を背いてた /卻一再對自己隱瞞 /genjitsu ni me wo se iteta

    真実を否定してた /否認了真相的存在 /shinjitsu wo hitei shiteta

    見つめるその先には /我視線的盡頭 /mitsu merusono sakini wa

    愛しきあの人の姿 /慢慢出現了所愛的人的身影 /itoshi kiano hito no sugata

    風が変わる頃には /當風吹過 滄海桑田 /kaze ga kawa ru goroni wa

    この思い伝えようか /只希望這份思念能夠傳達 /kono omoi tsutae youka

    觸れた指の先から /九在我快要觸碰到你的時候 /fureta yubi no saki kara

    思いが溢れ出しそうに /我的感情再也無法壓抑 /omoi ga afure dashi souni

    なったあの瞬間から /就在這一瞬間 /nattaano shunkan kara

    この戀に気付きました /我深深感受到了這份愛 /kono koi ni kiduki mashita

    見つめるその先には /我視線的盡頭 /mitsu merusono sakini wa

    愛しきあの人の姿 /慢慢出現了所愛的人的身影 /itoshi kiano hito no sugata

    風が変わる頃には /當風再度吹起 滄海桑田 /kaze ga kawa ru goroni wa

    この思い伝えようか /只希望這份思念能夠傳達 /kono omoi tsutae youka

    再び芽吹いた 當萬物復甦 /futatabi me fui ta

    木達が色づいたら /樹木回春 /kigi tachi ga iro tsuitara

    今より素直な笑顏見せたい /我會讓你看見更加率真的笑容 /ima yori sunao na egao mise tai

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 西班牙足協官宣,恩裡克出任國家隊主帥,你覺得他能救活"鬥牛士"嗎?