回覆列表
  • 1 # 四章哥

    是帕瓦羅蒂、多明戈、卡雷拉斯,他們的國籍分別是義大利、西班牙、西班牙。

    魯契亞諾·帕瓦羅蒂(Luciano Pavarotti,1935-2007),三大男高音之首,義大利人。

    普拉西多·多明戈(Placido Domingo,1941-),西班牙著名男高音。

    何塞·卡雷拉斯(Jose Carreras,1946-),西班牙男高音歌唱家。

    他們三人第一次以“世界三大男高音”(三高)的形式聯袂演出始於1990年世界盃。“三高”在1990年世界盃上的演出帶有慈善性質,同時也是一個開始。在此後的兩屆世界盃上,“三高”也都出場獻藝。

    1998年世界盃之後,作為“三高”這一集體品牌,他們又共同擁有一位經紀人———美華人魯道斯。正是魯道斯,把跟世界盃聯絡在一起的世界三大男高音演唱會做成了全球性的演出專案。

  • 2 # 使用者7444737347601

    世界三大男高音是指普拉西多·多明戈、盧恰諾·帕瓦羅蒂、何塞·卡雷拉斯。它們的國籍分別是義大利、西班牙、西班牙。

    這三位的資料見下:

    三大歌王的傳奇故事

    帕瓦羅蒂:靠耳朵和特殊符號學歌

    即將放歌紫禁城的帕瓦羅蒂全名叫盧恰諾。

    帕瓦羅蒂,1935年10月12日生於義大利的摩德納。令人驚奇的是,這位號稱“高音C之王”和“世界首席男高音”的歌唱家並不識譜。他自己在一次演出結束後透露說,他是依靠他的耳朵和他自己的符號替代音符系統來學習歌曲的。

    我不識譜,我不是音樂家。我沒有研究過專業的東西。樂譜是一回事,唱歌是另一回事。如果我記得一種音樂並且能用我的音喉把它唱出來,那就已經很好了。”

    帕瓦羅蒂是在一位歌劇演員維托里奧。加斯曼說他發現這位男高音不看樂譜後作這番透露的。

    此前加斯曼說過,他發現他們在準備一首二重唱時帕瓦羅蒂不參照樂譜。加斯曼說:“我非常震驚。我是在排練期間認識到這點的。他用耳朵掌握曲調節奏,但是沒唱錯一個音符。”

    伴奏師萊昂內。馬傑拉說,帕瓦羅蒂用他的耳朵以及拿筆在樂譜上做記號,幫助他記憶曲調的升降處。

    馬傑拉說:“盧恰諾在這方面有點兒不利。我認識到這一點是因為他時不時地與樂師們發生爭論。他本來是想透過正規渠道學習音樂的,但是現在太晚了。”

    帕瓦羅蒂青年時代曾受教於A。波拉等名師。曾在雷基渥。埃未利亞國際聲樂比賽中獲獎。

    因在歌劇《藝術家生涯》中扮演魯道夫而一舉成名。其後又成功地扮演了埃德加、曼圖亞公爵等角色。

    全世界的專家公認,帕瓦羅蒂的嗓音豐滿、充沛,帶有透明感的明亮。其中高聲區統一,音色寬厚,帶有強烈的自然美感。

    多明戈:花甲老人歌猶壯

    普拉西多。

    多明戈今年整整60歲,按照華人的說法早已過了知天命的年齡,但是他依然以“歌劇之王”盛譽馳騁於全世界最著名的舞臺之間。現在,當雄渾有力的男高音從這位花甲老人喉嚨裡發出時,“人們驚訝地發現,他的演唱似乎說明他還處於盛年”。

    多明戈的歌劇表演也許並非次次成功,但大多數是成功的。而且,他的演唱一旦成功,就是登峰造極的成功。

    這位當代最大的三位歌唱家之一的大師出生於馬德里的一個音樂世家。其父母是西班牙傳統小歌劇的演員。他曾在墨西哥城國立音樂學院學習,1959年十八歲時開始歌劇生涯。

    1961年在墨西哥的蒙特雷首次正式演出歌劇,因演唱《茶花女》一舉成名。

    多明戈曾在約50部世界著名歌劇中擔任主角,與世界著名歌劇院簽訂的演出合同中包括《托斯卡》、《羅密歐與朱麗葉》、《阿依達》、《遊吟詩人》、《唐。卡洛斯》、《命運的力量》、《杜蘭朵》、《奧賽羅》、《卡門》等節目。

    1984年他在紀念大都會歌劇院成立100週年的慶祝會上,演唱瓦格納的《羅恩格林》獲得極大成功。

    多明戈擅長表演各種古典音樂和流行音樂,是當今蜚聲世界歌壇的男高音歌唱家,有“歌劇之王”之稱。1982年他還參加拍攝了影片《蝴蝶夫人》。

    多明戈錄製的音帶有《阿依達》、《假面舞會》和《托斯卡》等。

    卡雷拉斯:險些溺死河中的“不凡之人”

    何塞。卡雷拉斯是三大男高音中最年輕的一位,1946年12月出生在巴塞羅那的一個普通家庭。兩歲時,卡雷拉斯險些溺死河中,幸虧被母親及時救起。

    對他疼惜有加的母親認為,大難不死的愛子定會成為“不凡之人”。在母親的教導下,卡雷拉斯5歲時便立下了當歌唱家的遠大志向。他經常將自己反鎖在房間裡,連續數小時練習義大利和西班牙民歌。

    6歲時,卡雷拉斯觀看了音樂電影《偉大的卡魯索》,立即沉浸在馬里奧。

    蘭扎的美妙歌聲中。回家後,憑藉超凡的音樂記憶,他一音不差地唱出了片中所有的詠歎調。

    初登舞臺,卡雷拉斯出演的多是抒情輕音樂劇,如《露克雷齊亞。博爾吉亞》中的詹那羅、《蝴蝶夫人》中的平克頓、《藝術家的生涯》中的魯道夫等。他英俊瀟灑的舞臺形象傾倒了無數歌迷,但他沒有止步於此,而是冒著失聲的風險,不斷拓寬自己的戲路。

    他曾選擇了非己所長的威爾第歌劇《奧塞羅》和普契尼的《圖蘭朵》等許多難以駕馭的曲目以挑戰自我。他說:“不犯錯誤,沒有失敗的藝術生涯枯燥難耐。如果成天為嗓音提心吊膽,老是拘泥於某些角色,對我來說太痛苦了。我希望生活更加多彩,哪怕藝術生命短暫也在所不惜,畢竟我是為生活而歌。

    在三大男高音中,卡雷拉斯聲音的戲劇表現力不及多明戈和帕瓦羅蒂,但他擅長抒情,不肆意放縱,也不恃音凌人,這正是其特色。

    卡雷拉斯外表沉默寡言,內心卻激情澎湃。他還是巴塞羅那隊最忠實的球迷,每逢重大賽事,他總要去賭場為心愛的球隊賭上一把。

    生活中的卡雷拉斯也是個性情中人。1972年,在拍攝《藝術家的生涯》一片時,他與戲中搭檔、義大利最負盛名的女高音歌唱家恰蕾莉墜入愛河,這段甜蜜而痛苦的戀情維持了13年。此後,他又和奧地利空姐埃格爾一見鍾情,並與其共同生活19年。

    1987年,正值事業巔峰的卡雷拉斯被查出患有白血病,然而,只用兩年時間,他又奇蹟般地重返舞臺,以盛況空前的歐洲巡迴演出來慶賀自己逃脫死神的魔爪。3年後,三大男高音也冰釋前嫌,首次同臺演出,轟動全球。“當然,我的嗓音已不如30年前了,然而,我唱出的每個音符卻更富表現力。

    歌手應該用心靈去歌唱,如果過分地追求花哨,那絕不是真正的歌者。”卡雷拉斯如是說。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 護膚的過程都有哪幾步?