回覆列表
-
1 # 使用者5311349192354
-
2 # 使用者8171356101758
意思是:蘇州金閶門外的桃花塢裡有座桃花庵,桃花庵裡住著個人,大家叫他桃花仙。桃花仙人種了很多的桃樹,等到桃樹開花了,他就摘下桃花去換酒錢。
這句話出自明代畫家、文學家、詩人唐寅創作的一首七言古詩《桃花庵歌》。此詩中詩人以桃花仙人自喻,表現了自己平凡真實中帶有庸俗消極一面的真實內心,帶有憤世嫉俗之意氣。全詩明白如話,不用任何典故和華麗辭藻,語言音調務近俚俗,輕便自山,卻蘊涵的無限藝術張力,給人以綿延。
擴充套件資料
此詩主要表達了詩人樂於歸隱、淡泊功名、不願與世俗交接追求閒適的生活態度。桃花因與“逃”同音而具隱者之意,更體現出追求自由、珍視個體生命價值的可貴精神。
說自己是隱居於蘇州桃花塢地區桃花庵中的桃花仙人,種桃樹、賣桃花沽酒是其生活的寫照,這四句透過頂的手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隱喻隱士,鮮明地刻畫了一位優遊林下、灑脫風流、熱愛人生、快活似神仙的隱者形象。
參考資料:
意識是:桃花塢裡有座桃花庵,桃花庵裡有個桃花仙。桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢。 這句話出自明代詩人唐寅創作的七言古詩《桃花庵歌》,全詩如下: 桃花塢裡桃花庵,桃花庵下桃花仙。 桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。 酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。 半醉半醒日復日,花落花開年復年。 但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。 車塵馬足富者事,酒盞花枝隱士緣。 若將顯者比隱士,一在平地一在天。 若將花酒比車馬,彼何碌碌我何閒。 世人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。 不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。 譯文: 桃花塢裡有座桃花庵,桃花庵裡有個桃花仙。 桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢。 酒醒的時候靜坐在花間,酒醉的時候在花下睡覺。 半醒半醉之間一天又一天,花開花落之間一年又一年。 我只想老死在桃花和美酒之間,不願意在達官顯貴們的車馬前鞠躬行禮、阿諛奉承。 車水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這樣的窮人的緣分和愛好啊。 如果將別人的富貴和我的貧賤來比較,一個在天一個在地。 如果將我的貧賤和達官顯貴的車馬相比較,他們為權貴奔走效力,我卻得到了閒情樂趣。 別人笑話我太瘋癲,我卻笑別人看不穿世事。 君不見那些豪門貴族雖然也曾一時輝煌,如今他們卻看不見他們的墓冢,只有被當作耕種的田地。