回覆列表
-
1 # 使用者1465424935672
-
2 # 使用者5464423892263
門庭若市跟車水馬龍、車馬盈門、人山人海、比肩接踵等詞語的意思一模一樣。
【漢語文字】門庭若市
【漢語拼音】mén tíng ruò shì
【詞語解釋】門口和庭院裡熱鬧得像市場一樣。形容交際來往的人很多。
【字詞解釋】門:宮門,家門;庭:朝廷,庭院;若:好像;市:集市,市場。
【成語性質】褒義詞,偏正式。
【成語用法】主謂式;作謂語、定語。
【近義詞】:車水馬龍、車馬盈門、人山人海、比肩接踵
【反義詞】:門可羅雀、門庭冷落
成語出處
出自《戰國策·齊策一》的:“令初下,群臣進諫,門庭若市。”
門庭若市,成語,褒義詞,漢語拼音:méntíngruòshì
,指門前像市場一樣。形容來的人很多,非常熱鬧。出自《戰國策·齊策一》的:“群臣進諫,門庭若市。”
【漢語文字】門庭若市
【漢語拼音】méntíngruòshì門庭若市
【詞語解釋】門口和庭院裡熱鬧得像市場一樣。形容交際來往的人很多。
【字詞解釋】門:宮門,家門;庭:朝廷,庭院;若:好像;市:集市,市場。
【成語性質】褒義詞,偏正式。
【成語用法】主謂式;作謂語、定語。
【近義詞】:車水馬龍、車馬盈門[1]、人山人海、比肩接踵
【反義詞】:門可羅雀、門庭冷落[1]
編輯本段成語出處
出自《戰國策·齊策一》的:“令初下,群臣進諫,門庭若市。”
編輯本段成語示例
老舍《四世同堂》:“粉妝樓有許多朋友,一天到晚門庭若市。”張難先《都督府之組織設施及人選》:“是時熱心之士,聞武昌首義來集賢館報名者,門庭若市。”
編輯本段成語典故原文
鄒忌修八尺有餘,而形貌昳(yì)麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”他日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”
於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市。數月之後,時時而間(jiàn)進。期(jī)年之後,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。
譯文
鄒忌身高八尺多(185cm),形體容貌光豔美麗。早晨穿戴好衣帽,看著鏡子,對他的妻子說:“我與城北的徐公相比,哪一個美?”他妻子說:“您比徐公漂亮的多了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會比徐公美),就又問他的妾:“我與徐公相比誰美?”妾說:“徐公怎麼能比得上您呀!”第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌同他坐著談話,又問他:“我和徐公相比誰更漂亮?”客人說:“徐公不如您美。”又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細地端詳他,自認為不如徐公漂亮;再照鏡子看看自己,更覺得自己(的相貌)遠不如他的。晚上躺著想這件事,說:“我妻子說我漂亮,是因為偏愛我;我的妾說我漂亮,是因為害怕我;客人說我漂亮,是因為欲有求於我。”鄒忌插圖
鄒忌於是上朝拜見齊威王,說:“我確實知道自己不如徐公漂亮。我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人對我有所求,他們都說我比徐公漂亮。現在齊國土地方圓千里,有一百二十座城池,宮裡的妃子和身邊的侍衛,沒有一個不偏愛您的;朝中的大臣沒有一個不害怕您的;全國範圍內的人沒有一個不有求於您的:由此看來,大王您受到矇蔽很厲害了!”
齊威王說:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏、百姓能夠當面指責我的過錯的,受上等獎賞;上書勸諫我的,受中等獎賞;在眾人聚集的公共場所指責議論我的缺點,傳到我耳朵裡的,受下等獎賞。”命令剛下達,群臣都來進諫,門庭若市;幾個月以後,偶爾有人進諫;一年以後,即使想進諫,也沒什麼可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說後,都到齊國來朝拜。這就是內政修明,不需用兵就戰勝了別國。
編輯本段典故
戰國時,齊國的相國鄒忌,身材高大容貌端莊。他為勸說齊威王放開言路,鼓勵群臣進諫,就給齊威王講了這樣一個故事:
一天早晨,他穿好朝服.戴好帽子,對著鏡子端詳一番,然後問他的妻子說:“我和城北徐公比較起來,誰長得英俊。“你英俊、極了,徐公怎麼比得上你呢?”妻子說。
徐公是齊國出名的美男子,鄒忌聽了妻子的活,並不太敢相信自己真的比徐公英俊,於是他又去問他的愛妾,愛妾回答說:“徐公怎能比得上你呢?”
第二天,鄒忌家中來了一位客人,鄒忌又問了客人,客人說:“徐公哪有你這樣俊美呢?”過了幾天,正巧徐公到鄒忌家來拜訪,鄒忌便乘機仔細地打量徐公,拿他和自己比較。結果,他發現自己實在沒有徐公漂亮。
於是,他對齊威王說:“我本來不如徐公漂亮,但妻、妾、客人都說我比他漂亮,這是因為妻偏護我,妾畏懼我,客人有事求我,所以他們都恭維我,不說真話。而我們齊國地方這麼大,宮中上下,誰不偏護你,滿朝文武,誰不畏懼你,全國百姓誰不希望得到你的關懷,看來恭維你的人一定更多,你一定被矇蔽得非常嚴重了!”鄒忌又勸諫說:“現在齊國地方千里,城池眾多,大王接觸的人也比我多得多,所受的矇蔽也一定更多。大王如能開誠佈公地徵求意見,一定對國家有益。”齊威王聽了,覺得很有道理,立刻下令說“無論是誰,能當面指出我過失的,給上賞;上奏章規勸我的,給中賞;在朝廷或街市中議論我的過失,並傳到我耳中的,給下賞!”命令一下,群臣前去進諫的,一時川流不息,朝廷門口每天像市場一樣熱鬧。成語出處:
《戰國策·齊策一》乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市。
成語釋義:門口和庭院裡熱鬧得集市一樣。形容來的人多。