“結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嫣婉及良時。征夫懷遠路,起視夜何其。參晨皆已
沒,去去從此辭。行役在戰場,相間未有期。握手一長歡,淚別為此生。努力愛春華,莫忘歡
樂時。生當復來歸,死當長相思。”——蘇武《留別妻》釋義:和你結髮成為夫妻,就從沒懷疑與你恩愛到老。和你相愛纏綿陶醉在今夜幸福的時刻,
多麼美好的時光呀!可是明天我就要為國遠行,不得不起來看看天亮沒亮是什麼時候了。天一亮
就要不得不與你辭別了,因為要到戰場上這一走不知道什麼時候才能與你團聚。與你依依不捨
長時間的握著手也是幸福的,相互不由自主的流淚是因為這可能是你我今生的最後一面。我倍
加珍惜現在幸福的每分每秒,我永遠也不會忘了和你相愛,這麼幸福歡樂的時光。如果我有幸
能活著,一定會回到你身邊。如果我不幸死了,也會永遠想你……曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君——元稹《離思》釋義: 經歷過滄海之水的波瀾壯闊,就不會再被別處的水所吸引。陶醉過巫山之雲的夢幻,
別處的風景就不稱之為雲雨了。雖常在花叢裡穿行,我卻沒有心思欣賞花朵,一半是因為自己
已經修道,一半是因為心裡只有你……這首再延伸一些近一步的解釋是說。痴迷在你愛的大海
裡,陶醉在你的夢幻裡,我就不會再對其它女人感興趣。愛你沒有人比得上你,你是最好的。
你走之後也沒有人能代替你,其他女人再美我沒心思去愛,因為心裡只有一個你……君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時——李商隱《夜雨寄內》釋義:這個時候你也一定在想著我,大概你正為我擔心,問我什麼時候能回來?我被這連綿不斷
的秋雨所阻隔滯留在這偏遠的巴山地帶,還不知道什麼時候能回到你身邊。等我再與你在深夜
同坐在西窗之下剪著燭花之時,我一定告訴你此時此刻我是多麼的想你……十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如
霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,
短松岡。——蘇軾:《江城子》釋義:十年來你我隔絕在兩個世界裡,不能相見也不能知道彼此的狀況。即使不去想你,也忘
不了你。你的墳孤零零在那麼遙遠的地方,我心中的悲傷的到哪裡和誰去說呢?即使能和你相
見,你也可能認不出我了,因為我已經風塵滿面,鬢髮花白了。夜裡忽然夢到自己回到從前,
看見你正在座在小軒窗前梳妝打扮。和你相視良久難以言語,只有彼此眼淚不斷的流。在夢裡
想起你就到了每年最心碎的地方,在這明月的夜裡栽者著松樹的小山崗上你的墳前,看你……重過閶門萬事非,同來何事不同歸?梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛。原上草,露初晞,舊棲
新壠兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。——賀鑄《鷓鴣天》釋義:從新走過蘇州城的西門已經是處處都物是人非,往事不堪回首。能和你同來為什麼不能
和你同歸呢?失去你後,我就像那遭了霜打的梧桐半死半生,失去了以往的活力。失去你後,我
就像那失去自己伴侶的老鴛鴦,只有自己孤單悲傷的飛行,不知所歸了。“露晞明朝更復落,
人死一去何時歸?”人就像那在草原上掛在草葉上的露珠,須臾之間就幹掉,消失不見了。人的
生命是如此的短暫而脆弱……我的思念在你的舊居新墳兩處不斷的徘徊。自己的心空空的,只有
孤單無助的坐在床上聽著外面的雨聲。如今還有誰再為我深夜挑燈,給我縫補衣裳,陪著我愛
著我呢?……
“結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嫣婉及良時。征夫懷遠路,起視夜何其。參晨皆已
沒,去去從此辭。行役在戰場,相間未有期。握手一長歡,淚別為此生。努力愛春華,莫忘歡
樂時。生當復來歸,死當長相思。”——蘇武《留別妻》釋義:和你結髮成為夫妻,就從沒懷疑與你恩愛到老。和你相愛纏綿陶醉在今夜幸福的時刻,
多麼美好的時光呀!可是明天我就要為國遠行,不得不起來看看天亮沒亮是什麼時候了。天一亮
就要不得不與你辭別了,因為要到戰場上這一走不知道什麼時候才能與你團聚。與你依依不捨
長時間的握著手也是幸福的,相互不由自主的流淚是因為這可能是你我今生的最後一面。我倍
加珍惜現在幸福的每分每秒,我永遠也不會忘了和你相愛,這麼幸福歡樂的時光。如果我有幸
能活著,一定會回到你身邊。如果我不幸死了,也會永遠想你……曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君——元稹《離思》釋義: 經歷過滄海之水的波瀾壯闊,就不會再被別處的水所吸引。陶醉過巫山之雲的夢幻,
別處的風景就不稱之為雲雨了。雖常在花叢裡穿行,我卻沒有心思欣賞花朵,一半是因為自己
已經修道,一半是因為心裡只有你……這首再延伸一些近一步的解釋是說。痴迷在你愛的大海
裡,陶醉在你的夢幻裡,我就不會再對其它女人感興趣。愛你沒有人比得上你,你是最好的。
你走之後也沒有人能代替你,其他女人再美我沒心思去愛,因為心裡只有一個你……君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時——李商隱《夜雨寄內》釋義:這個時候你也一定在想著我,大概你正為我擔心,問我什麼時候能回來?我被這連綿不斷
的秋雨所阻隔滯留在這偏遠的巴山地帶,還不知道什麼時候能回到你身邊。等我再與你在深夜
同坐在西窗之下剪著燭花之時,我一定告訴你此時此刻我是多麼的想你……十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如
霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,
短松岡。——蘇軾:《江城子》釋義:十年來你我隔絕在兩個世界裡,不能相見也不能知道彼此的狀況。即使不去想你,也忘
不了你。你的墳孤零零在那麼遙遠的地方,我心中的悲傷的到哪裡和誰去說呢?即使能和你相
見,你也可能認不出我了,因為我已經風塵滿面,鬢髮花白了。夜裡忽然夢到自己回到從前,
看見你正在座在小軒窗前梳妝打扮。和你相視良久難以言語,只有彼此眼淚不斷的流。在夢裡
想起你就到了每年最心碎的地方,在這明月的夜裡栽者著松樹的小山崗上你的墳前,看你……重過閶門萬事非,同來何事不同歸?梧桐半死清霜後,頭白鴛鴦失伴飛。原上草,露初晞,舊棲
新壠兩依依。空床臥聽南窗雨,誰復挑燈夜補衣。——賀鑄《鷓鴣天》釋義:從新走過蘇州城的西門已經是處處都物是人非,往事不堪回首。能和你同來為什麼不能
和你同歸呢?失去你後,我就像那遭了霜打的梧桐半死半生,失去了以往的活力。失去你後,我
就像那失去自己伴侶的老鴛鴦,只有自己孤單悲傷的飛行,不知所歸了。“露晞明朝更復落,
人死一去何時歸?”人就像那在草原上掛在草葉上的露珠,須臾之間就幹掉,消失不見了。人的
生命是如此的短暫而脆弱……我的思念在你的舊居新墳兩處不斷的徘徊。自己的心空空的,只有
孤單無助的坐在床上聽著外面的雨聲。如今還有誰再為我深夜挑燈,給我縫補衣裳,陪著我愛
著我呢?……