回覆列表
  • 1 # 使用者737949215524

    [zhuā zhù]

    n. grasp

    vi. grip ; grapple

    vt. capture

    misc. catch hold of

    grasp, grab, clasp, seize, take, clutch, grip, snatch

    這組詞都有“抓住,握緊”的意思,其區別是:

    grasp 指緊緊抓住、抓牢。

    grab 指粗暴而急迫的抓住。

    clasp 指用手緊握或用臂緊抱。

    seize 指突然抓住某物,強調突然的猛烈動作。

    take 最普通用詞,不帶感情色彩。指用手抓、取某東西或控制某物。

    clutch 強調匆忙、緊急地抓、抓緊。

    grip 語氣比grasp強,指用手的最大力量緊緊抓住。

    snatch 指突然搶走,側重動作更快或更具暴力性質。

    catch hold of this rope;

    抓住繩子

    seize the escaped convict;

    抓住逃犯

    concentrate on crucial points;

    抓住重點

    single out and tackle the principal contradiction;

    抓住主要矛盾

    seize on a triffle and make an issue of it; make a fuss about sth. trivial;

    抓住一點小事做文章

    The strange stories gripped the hearers" attention.

    這些奇妙的故事抓住了聽眾。

    We"ll insist on discussing this issue.

    我們將抓住這個問題不放。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 什麼水果含鈣高,含鋅高?