回覆列表
-
1 # 湯圓電影Vlog
-
2 # 在秋天的懷念
《諫逐客書》特殊句式、詞類活用、通假字
通假字昔繆公求士。“繆”通“穆”。白話譯文:從前秦穆公尋求賢士。
詞類活用西取由余於戎。“西”,名詞作狀語。白話譯文:西邊從西戎取得由余。
特殊句式比喻:“是以泰山……河海不擇……就其深”白話譯文:因此,泰山...江河湖海不捨...就它的深邃。
擴充套件資料:
寫作背景:據《史記·李斯列傳》記載,南韓派水工鄭國遊說秦王嬴政(即後來的秦始皇),倡言鑿渠溉田,企圖耗費秦華人力而不能攻韓,以實施“疲秦計劃”。事被發覺,秦王嬴政聽信宗室大臣的進言,認為來秦的客卿大抵都想遊間於秦,就下令驅逐客卿。李斯也在被驅逐之列,儘管惶恐不安,但他在臨行前主動上書勸說秦王不要逐客,寫下流傳千古的《諫逐客書》。作者善用比喻。從而增強了議論的形象性和說服力。最突出的例子是用秦王取物的態度為喻,來說明秦王對取人應該抱的態度和不可取的態度。如文中寫道:“夫擊甕叩缶……適觀而矣已。”這形象地說明了秦王想得意於天下,在任人方面也應該棄退秦國那些平庸之輩,而取用異國的賢能之德。此外,用“泰山不讓土壤……故能就其深”為喻來說明“王者不卻眾庶,故能明其德”的道理;用“藉寇兵而齎盜糧”為喻來說明逐客是“資敵國”、“益讎”的愚蠢行為,形象而具有說服力。
活用:西取由余於戎。“西”,名詞作狀語。來丕豹、公孫支於晉。“來”,不及物動詞使動用法,“使……來”。強公室。“強”,形容詞使動,“使……強”。蠶食諸侯。“蠶”,名詞作狀語。故能明其德。“明”,形容詞使動,“使……明顯”。卻賓客以業諸侯。“業”,名詞用為使動,“使……成就功業。”文字通用:昔繆公求士。“繆”通“穆”。至今治[弓畺]。“弓畺”同“強”,今通用“強”。遂散六國之從:“從”同“縱”。向使四君卻客而不內。“內”,同“納”。而陛下說之。“說”同“悅”。西蜀丹青不為採。“採”同“彩”。飾後宮、充下陳。“陳”通“墀”。(此陸宗達說)是以太山不讓土壤。“太”同“泰”。以上稱“同”者為古今字,有些人把這類字也算通假,故一併列出。