回覆列表
  • 1 # AA汾酒竹葉青

    1、《六月二十七日望湖樓醉書》宋代:蘇軾

    黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。

    譯文:忽然間狂風捲地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。

    2、《六月二十日夜渡海》宋代:蘇軾

    參橫鬥轉欲三更,苦雨終風也解晴。雲散月明誰點綴?天容海色本澄清。空餘魯叟乘桴意,粗識軒轅奏樂聲。九死南荒吾不恨,茲遊奇絕冠平生。

    譯文:參星橫北斗轉已經快到三更時分,雨綿綿風不停老天爺也應該放睛。雲忽散月兒明用不著誰人來點綴,長空淨滄海色本來就是澄澈清明。雖乘船渡大海空懷孔子救世之志,彷彿聽到了黃帝成池優美的樂聲。被貶南荒雖然九死一生吾不悔恨,這次遠遊是我平生最奇絕的經歷。

    3、《六月》先秦:佚名

    六月棲棲,戎車既飭。四牡騤騤,載是常服。玁狁孔熾,我是用急。王於出征,以匡王國。比物四驪,閒之維則。維此六月,既成我服。我服既成,於三十里。王於出征,以佐天子。四牡修廣,其大有顒。薄伐玁狁,以奏膚公。有嚴有翼,共武之服。共武之服,以定王國。玁狁匪茹,整居焦穫。侵鎬及方,至於涇陽。織文鳥章,白旆央央。元戎十乘,以先啟行。戎車既安,如輊如軒。四牡既佶,既佶且閒。薄伐玁狁,至於大原。文武吉甫,萬邦為憲。吉甫燕喜,既多受祉。來歸自鎬,我行永久。飲御諸友,炰鱉膾鯉。侯誰在矣?張仲孝友。

    譯文:六月出兵奔不歇,兵車修整準備齊。四匹雄馬肥又壯,人人穿起出征衣。玁狁來勢特兇猛,我方邊境已告急。周王命我去征討,保衛國家莫推辭。四匹黑馬選配好,馬技嫻熟守規章。正值盛夏六月天,披掛整齊上戰場。披掛整齊上戰場,行軍卅裡赴邊疆。周王命我去出征,輔佐天子保家邦。四匹公馬體高長,寬頭大耳氣勢昂。猛烈出擊討玁狁,建立功勳威名揚。將帥嚴謹兵紀強,同心協力報邊防。同心協力報邊防,安定國家民安康。玁狁來勢不軟弱,焦穫整頓備戰忙。目標鎬地與方地,不久就要到涇陽。我軍飛鳥旗幟揚,白色飄帶鮮又亮。我軍兵車有十乘,先行衝鋒勇難擋。我們兵車很安全,前後高低都穩健。四匹公馬步伐齊,步伐齊整性馴良。猛烈出擊討玁狁,進軍太原敵膽喪。文武雙全尹吉甫,萬國效法好榜樣。宴請吉甫喜洋洋,終得天子多重賞。從那鎬京回家鄉,出征日子實在長。斟滿美酒敬好友,蒸鱉膾鯉佳餚香。出征酒宴還有誰?孝友張仲也在場。

    4、《曉出淨慈寺送林子方》宋代:楊萬里

    畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。

    譯文:六月裡西湖的風光景色到底和其他時節的不一樣。那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍天相連線,一片無邊無際的青翠碧綠;那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在Sunny輝映下,顯得格外的鮮豔嬌紅。

    5、《戊申歲六月中遇火》魏晉:陶淵明

    草廬寄窮巷,甘以辭華軒。

    正夏長風急,林室頓燒燔。

    一宅無遺宇,肪舟蔭門前。

    迢迢新秋夕,亭亭月將圓。

    果菜始復生,驚鳥尚未還。

    中宵佇遙念,一盼周九天。

    總髮抱孤介,奄出四十年。

    形跡憑化往,靈府長獨閒。

    貞剛自有質,玉石乃非堅。

    仰想東戶時,餘糧宿中田。

    鼓腹無所思;朝起暮歸眠。

    既已不遇茲,且遂灌我園。

    譯文:茅屋蓋在僻巷邊,遠避仕途心甘願。當夏長風驟然起,林園宅室烈火燃。

    房屋焚盡無住處,船內遮蔭在門前。

    初秋傍晚景遠闊,高高明月又將圓。

    果菜開始重新長,驚飛之鳥尚未還。

    夜半久立獨沉思,一眼遍觀四周天。

    年少守操即謹嚴,轉眼已逾四十年。

    生命託付與造化,內心恬淡長安閒。

    我性堅貞且剛直,玉石雖堅遜色遠。

    遙想東戶季子世,餘糧存放在田間。

    飽食終日無憂慮,日出而作日入眠。

    既然我未逢盛世,姑且隱居澆菜園。

    參考資料

    古詩文網:

    http://so.gushiwen.org/view_72657.aspx

  • 2 # 使用者9569135767478

    1、《六月二十七日望湖樓醉書》宋代:蘇軾

    黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。

    譯文:忽然間狂風捲地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。

    2、《六月二十日夜渡海》宋代:蘇軾

    參橫鬥轉欲三更,苦雨終風也解晴。雲散月明誰點綴?天容海色本澄清。空餘魯叟乘桴意,粗識軒轅奏樂聲。九死南荒吾不恨,茲遊奇絕冠平生。

    譯文:參星橫北斗轉已經快到三更時分,雨綿綿風不停老天爺也應該放睛。雲忽散月兒明用不著誰人來點綴,長空淨滄海色本來就是澄澈清明。雖乘船渡大海空懷孔子救世之志,彷彿聽到了黃帝成池優美的樂聲。被貶南荒雖然九死一生吾不悔恨,這次遠遊是我平生最奇絕的經歷。

    3、《六月》先秦:佚名

    六月棲棲,戎車既飭。四牡騤騤,載是常服。玁狁孔熾,我是用急。王於出征,以匡王國。比物四驪,閒之維則。維此六月,既成我服。我服既成,於三十里。王於出征,以佐天子。四牡修廣,其大有顒。薄伐玁狁,以奏膚公。有嚴有翼,共武之服。共武之服,以定王國。玁狁匪茹,整居焦穫。侵鎬及方,至於涇陽。織文鳥章,白旆央央。元戎十乘,以先啟行。戎車既安,如輊如軒。四牡既佶,既佶且閒。薄伐玁狁,至於大原。文武吉甫,萬邦為憲。吉甫燕喜,既多受祉。來歸自鎬,我行永久。飲御諸友,炰鱉膾鯉。侯誰在矣?張仲孝友。

    譯文:六月出兵奔不歇,兵車修整準備齊。四匹雄馬肥又壯,人人穿起出征衣。玁狁來勢特兇猛,我方邊境已告急。周王命我去征討,保衛國家莫推辭。四匹黑馬選配好,馬技嫻熟守規章。正值盛夏六月天,披掛整齊上戰場。披掛整齊上戰場,行軍卅裡赴邊疆。周王命我去出征,輔佐天子保家邦。四匹公馬體高長,寬頭大耳氣勢昂。猛烈出擊討玁狁,建立功勳威名揚。將帥嚴謹兵紀強,同心協力報邊防。同心協力報邊防,安定國家民安康。玁狁來勢不軟弱,焦穫整頓備戰忙。目標鎬地與方地,不久就要到涇陽。我軍飛鳥旗幟揚,白色飄帶鮮又亮。我軍兵車有十乘,先行衝鋒勇難擋。我們兵車很安全,前後高低都穩健。四匹公馬步伐齊,步伐齊整性馴良。猛烈出擊討玁狁,進軍太原敵膽喪。文武雙全尹吉甫,萬國效法好榜樣。宴請吉甫喜洋洋,終得天子多重賞。從那鎬京回家鄉,出征日子實在長。斟滿美酒敬好友,蒸鱉膾鯉佳餚香。出征酒宴還有誰?孝友張仲也在場。

    4、《曉出淨慈寺送林子方》宋代:楊萬里

    畢竟西湖六月中,風光不與四時同。接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。

    譯文:六月裡西湖的風光景色到底和其他時節的不一樣。那密密層層的荷葉鋪展開去,與藍天相連線,一片無邊無際的青翠碧綠;那亭亭玉立的荷花綻蕾盛開,在Sunny輝映下,顯得格外的鮮豔嬌紅。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 誰讀過春望?杜甫寫的?