回覆列表
  • 1 # 使用者4243767351955

    Not Fair(不公平)

    Oh, he treats me with respect,

    噢 他對我以禮相待

    He says he loves me all the time,

    他說他無時無刻都愛著我

    He calls me 15 times a day,

    他每天打15通電話給我

    He likes to make sure that I"m fine,

    他總是對我噓寒問暖

    You know I"ve never met a man,

    你知道嗎 我從未遇過像他這樣

    Whose made me feel quite so secure,

    讓我充滿著安全感的人

    He"s not like all them other boys,

    他不像其他的男孩們

    They"re so dumb and immature.

    那些阿呆及幼稚的男孩們

    There"s just one thing That"s getting in the way,

    只有一件事阻擋著我們

    When we go up to bed you"re just no good,

    你啊 床下一條龍 床上一條蟲

    it"s such a shame!

    實在太丟臉了

    I look into your eyes,

    我看著你的雙眼

    I want to get to know you,

    我想要多瞭解你

    And then you make this noise,

    但你卻發出那種惱人的怪聲

    and it"s apparent it"s all over

    顯然這一切要結束了

    It"s not fair,

    這不公平

    And I think you"re really mean,

    你真的很過分

    I think you"re really mean,

    真的很過分

    I think you"re really mean.

    真的很過分

    Oh you"re supposed to care,

    噢 你應該去感受 去付出

    But you never make me scream,

    但你從未讓我大聲喊出

    You never make me scream,

    你從未讓我大聲喊出

    Oh it"s not fair,

    噢 這不公平

    And it"s really not ok,

    也很不OK

    It"s really not ok,

    真的很不OK

    It"s really not ok,

    真的很不OK

    Oh you"re supposed to care,

    噢 你應該去感受 去付出

    But all you do is take,

    但你只是不停掠奪

    Yeah, all you do is take

    是的 你只是不停掠奪

    Oh I lie here in the wet patch

    噢 我躺在溼漉漉的床單上

    In the middle of the bed

    在床的中央

    I"m feeling pretty damn hard done by

    感覺就像受到不公平的對待一般

    I spent ages giving head

    天啊 我為你做足了前戲的部分

    then I remember all the nice things

    頓時 我想起那些你曾說過的

    that you"ve ever said to me

    那些甜言蜜語

    maybe I"m just overreacting

    或許我反應過度了

    maybe you"re the one for me

    或許你還是我的真命天子

    There"s just one thing That"s getting in the way,

    只有一件事阻擋著我們

    When we go up to bed you"re just no good,

    你啊 床下一條龍 床上一條蟲

    it"s such a shame!

    實在太丟臉了

    I look into your eyes,

    我看著你的雙眼

    I want to get to know you,

    我想要多瞭解你

    And then you make this noise,

    但你卻發出那種惱人的怪聲

    and it"s apparent it"s all over

    顯然這一切要結束了

    It"s not fair,

    這不公平

    And I think you"re really mean,

    你真的很過分

    I think you"re really mean,

    真的很過分

    I think you"re really mean.

    真的很過分

    Oh you"re supposed to care,

    噢 你應該去感受 去付出

    But you never make me scream,

    但你從未讓我大聲喊出

    You never make me scream,

    你從未讓我大聲喊出

    Oh it"s not fair,

    噢 這不公平

    And it"s really not ok,

    也很不OK

    It"s really not ok,

    真的很不OK

    It"s really not ok,

    真的很不OK

    Oh you"re supposed to care,

    噢 你應該去感受 去付出

    But all you do is take,

    但你只是不停掠奪

    Yeah, all you do is take

    是的 你只是不停掠奪

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 汽車上最雞肋的配置,你覺得哪一個最沒有用?