悪気ない言葉でよけいに
wa ru gi na i ko to ba de yo ke i ni
都是因為我無心的話語
君を傷つけしまったていたこと
ki mi wo ki zu tsu ke shi ma tta te i ta ko to
傷害了你
わかってなかった訳じゃないよ
wa ka tte na ka tta wa ke ja na i yo
我知道的
あと一歩が踏み出せずにいた
a to i bbo ga fu mi da se zu ni i ta
還差一步沒踏出
始めて出會ったあの日から
ha ji me te de a tta a no hi ka ra
從與你相遇的那天起
変わらないこの気持ちいま
ka wa ra na i ko no ki mo chi i ma
那情感至今未曾改變
笑わないで聞いてくれるかい
wa ra wa na i de ki i te ku re ru ka i
請別笑呀 能聽我說嗎
まっすぐに見つめて
ma ssu gu ni mi tsu me te
請看著我
壊れそうなぬくもりを この腕でそっとだきしめたい
ko wa re sō na nu ku mo ri wo ko no u de de so tto da ki shi me ta i
想用我的手 悄悄抱緊這易碎的溫暖
君を感じたいよ
ki mi wo ka n ji ta i yo
想要感覺你的存在
その髪や その指や 潤んだ瞳や 君の心
so no ka mi ya so no yu bi ya u ru n da hi to mi ya ki mi no ko ko ro
你的髮絲 你的纖指 你溫潤的眼眸 你的心
ずっと君を求めてた
zu tto ki mi wo mo to me te ta
是我一直以來夢寐以求的
君のささいな一言でまた
ki mi no sa sa i na hi to ko to de ma ta
當我察覺 又為了你不經心的一句話
頑張れてる自分に気づいた時
ga n ba re te ru ji bu n ni ki tsu i ta to ki
而拼命努力的自己時
いつの間にかこの心は
i tsu no ma ni ka ko no ko ko ro wa
心已在不知不覺中
君のことばかりで溢れてた
ki mi no ko to ba ka ri de a fu re te ta
滿滿地被你佔據
君にとっての僕はどうだろう
ki mi ni to tte no bo ku wa dō da rō
對你來說我算是什麼呢
友達に戻れなくても
to mo ta chi ni mo do re na ku te mo
就算無法再做朋友 我也想知道
はぐらかさないで
ha gu ra sa na i de
請別逃開
聞かせてほしい
ki ka se te ho shi i
讓我問出
君の本當の答えを
ki mi no ho n tō no ko ta e wo
你真正的回答吧
誰よりも誰よりも
da re yo ri mo da re yo ri mo
比起任何人 比起任何人
君の笑顏を 見つめていたい
ki mi no e ka o wo mi tsu me te i ta i
更想見到你的笑顏
そばにいさせてくれ
so ba ni i sa se te ku re
請讓我待在你的身邊
ありふれた言葉しか 言えないけど
a ri fu re ta ko to ba shi ka i e na i ke do
雖然我只會說些老套的話語
君を愛してる
ki mi wo a i shi te ru
我愛你
ずっと君を守りたい
zu tto ki mi wo ma mo ri ta i
想一直守護著你
新しいストーりーを始めよう 口付けして…
a ta ra shi i su tō rī wo ha ji me yō ku chi tsu ke shi te
讓我們開始譜出新的故事吧 相吻吧…
今すぐに 今すぐに 君のすべてを抱きしめたい
i ma su gu ni i ma su gu ni ki mi no su be te wo da ki shi me ta i
好想好想現在就擁抱你感覺你的一切
心とかしたいよ
ko ko ro to ka shi ta i yo
連心都要融化了
はじめて出會った日から
ha ji me te de a tta hi ka ra
悪気ない言葉でよけいに
wa ru gi na i ko to ba de yo ke i ni
都是因為我無心的話語
君を傷つけしまったていたこと
ki mi wo ki zu tsu ke shi ma tta te i ta ko to
傷害了你
わかってなかった訳じゃないよ
wa ka tte na ka tta wa ke ja na i yo
我知道的
あと一歩が踏み出せずにいた
a to i bbo ga fu mi da se zu ni i ta
還差一步沒踏出
始めて出會ったあの日から
ha ji me te de a tta a no hi ka ra
從與你相遇的那天起
変わらないこの気持ちいま
ka wa ra na i ko no ki mo chi i ma
那情感至今未曾改變
笑わないで聞いてくれるかい
wa ra wa na i de ki i te ku re ru ka i
請別笑呀 能聽我說嗎
まっすぐに見つめて
ma ssu gu ni mi tsu me te
請看著我
壊れそうなぬくもりを この腕でそっとだきしめたい
ko wa re sō na nu ku mo ri wo ko no u de de so tto da ki shi me ta i
想用我的手 悄悄抱緊這易碎的溫暖
君を感じたいよ
ki mi wo ka n ji ta i yo
想要感覺你的存在
その髪や その指や 潤んだ瞳や 君の心
so no ka mi ya so no yu bi ya u ru n da hi to mi ya ki mi no ko ko ro
你的髮絲 你的纖指 你溫潤的眼眸 你的心
ずっと君を求めてた
zu tto ki mi wo mo to me te ta
是我一直以來夢寐以求的
君のささいな一言でまた
ki mi no sa sa i na hi to ko to de ma ta
當我察覺 又為了你不經心的一句話
頑張れてる自分に気づいた時
ga n ba re te ru ji bu n ni ki tsu i ta to ki
而拼命努力的自己時
いつの間にかこの心は
i tsu no ma ni ka ko no ko ko ro wa
心已在不知不覺中
君のことばかりで溢れてた
ki mi no ko to ba ka ri de a fu re te ta
滿滿地被你佔據
君にとっての僕はどうだろう
ki mi ni to tte no bo ku wa dō da rō
對你來說我算是什麼呢
友達に戻れなくても
to mo ta chi ni mo do re na ku te mo
就算無法再做朋友 我也想知道
はぐらかさないで
ha gu ra sa na i de
請別逃開
聞かせてほしい
ki ka se te ho shi i
讓我問出
君の本當の答えを
ki mi no ho n tō no ko ta e wo
你真正的回答吧
誰よりも誰よりも
da re yo ri mo da re yo ri mo
比起任何人 比起任何人
君の笑顏を 見つめていたい
ki mi no e ka o wo mi tsu me te i ta i
更想見到你的笑顏
そばにいさせてくれ
so ba ni i sa se te ku re
請讓我待在你的身邊
ありふれた言葉しか 言えないけど
a ri fu re ta ko to ba shi ka i e na i ke do
雖然我只會說些老套的話語
君を愛してる
ki mi wo a i shi te ru
我愛你
ずっと君を守りたい
zu tto ki mi wo ma mo ri ta i
想一直守護著你
新しいストーりーを始めよう 口付けして…
a ta ra shi i su tō rī wo ha ji me yō ku chi tsu ke shi te
讓我們開始譜出新的故事吧 相吻吧…
今すぐに 今すぐに 君のすべてを抱きしめたい
i ma su gu ni i ma su gu ni ki mi no su be te wo da ki shi me ta i
好想好想現在就擁抱你感覺你的一切
心とかしたいよ
ko ko ro to ka shi ta i yo
連心都要融化了
その髪や その指や 潤んだ瞳や 君の心
so no ka mi ya so no yu bi ya u ru n da hi to mi ya ki mi no ko ko ro
你的髮絲 你的纖指 你溫潤的眼眸 你的心
ずっと君を求めてた
zu tto ki mi wo mo to me te ta
是我一直以來夢寐以求的
壊れそうなぬくもりを この腕でそっとだきしめたい
ko wa re sō na nu ku mo ri wo ko no u de de so tto da ki shi me ta i
想用我的手 悄悄抱緊這易碎的溫暖
君を感じたいよ
ki mi wo ka n ji ta i yo
想要感覺你的存在
その髪や その指や 潤んだ瞳や 君の心
so no ka mi ya so no yu bi ya u ru n da hi to mi ya ki mi no ko ko ro
你的髮絲 你的纖指 你溫潤的眼眸 你的心
ずっと君を求めてた
zu tto ki mi wo mo to me te ta
是我一直以來夢寐以求的
はじめて出會った日から
ha ji me te de a tta hi ka ra
從與你相遇的那天起