回覆列表
-
1 # 廣東省馬大哈
-
2 # 使用者4383246126739
金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
釋義:在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。
出處:《鵲橋仙·纖雲弄巧》
作者:秦觀(1049年—1100年9月17日),字少遊,一字太虛,江蘇高郵人。被尊為婉約派一代詞宗,別號邗溝居士,學者稱其淮海居士。北宋文學家、詞人,宋神宗元豐八年(1085年)進士。代表作品:《鵲橋仙》《淮海集》《淮海居士長短句》。 曾任太學博士(即國立大學的教官)、秘書省正字、國史院編修官。
賞析:這是一曲純情的愛情頌歌,上片寫牛郎織女聚會,下片寫他們的離別。全詞哀樂交織,熔抒情與議論於一爐,融天上人間為一體,優美的形象與深沉的感情結合起來,起伏跌宕地謳歌了美好的愛情。此詞議論自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮,尤其是末二句,使詞的思想境界昇華到一個嶄新的高度,成為詞中警句。
1、金風玉露一相逢下一句:“便勝卻、人間無數。”2、出自宋代秦觀的《鵲橋仙·纖雲弄巧》 纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數。 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。3、大意: 纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋 風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。 共訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪 求卿卿我我的朝歡暮樂呢。