-
1 # 歷史研習社
-
2 # 詩詞生活日記
《儒林外史》未入四大名著的歷史原因如下:
新中國成立後,人民文學出版社最先推出四部小說,其他的出版社跟著效仿,於是,這四本書迅速暴紅,成為了華人必讀的四大名著。
可惜,人民文學出版社只推出了四部,如果推出第五部,一定會是《儒林外史》。
《儒林外史》這本書,在中國文學史上,地位絕不弱於四大名著,很多名家對其評價頗高,因為華人的生活和工作節奏等原因,大多數人都沒完整的讀過此書,那麼這本書主要講的什麼呢?
儒林外史的開頭,與水滸傳很相似,開篇以明代著名畫家王冕的視角,對朝廷推行的“八股取士”制度附會星相說,告訴讀者類似的資訊。
王冕左手持杯,右手指著天上的星,向秦老道:“你看貫索犯文昌,一代文人有厄!”話猶未了,忽然起一陣怪風,……少頃,風聲略定,睜眼看時,只見天上紛紛有百十個小星,都墜向東南角上去了。王冕道:“天可憐見,降下這一夥星君去維持文運,……”
這“百十個小星”就是書中出現的角色,這些人都是天上的星君,接受上面的命令下凡人間,來人間維持文運的。
這些星君裡面,就有我們熟知的范進,還有一定要掐滅一顆燈草才嚥氣的嚴監生。
他們下凡後,都有一個共同的身份……都是文人,都屬於“儒”。
“儒林”,文人的圈子。
又因為書中描寫的這些“儒”的事蹟,並不是官方版本的“正史”,是經過藝術加工的,所以,書名叫《儒林外史》。
此書前期的情節架構和水滸的筆法也很類似。
由王進引出史進,由史進引出魯智深,由魯智深引出林沖。
特點就是“沒有主角”或者“全是主角”。
水滸傳的這種手法在一百零八將梁山聚義後,主角就變成了宋江,這種寫作手法就停止了。
儒林外史則是把這手法一直運用到文末,由周進引出范進,由范進引出張師陸,由張師陸引出嚴貢生、然後順序往下排,湯知縣、嚴監生、王仁、王德
這些下凡的星君,有的保持住了本心,艱難地執行上方維持文運的命令,有的則被塵世間的名利渲染誘惑,成為八股和朱家理學的幫兇,還有一些在兩者間搖擺不定。
但每個人都讓人印象深刻。
這本書是文字版的清明上河圖。
如果你喜歡《范進中舉》和《兩棵燈草》,那麼,你一定要讀這本書,很多比這兩個還要精彩的故事等著你呢~
書尾作者以自己的口吻作的詞也很贊。
記得當時,我愛秦淮,偶離故鄉。向梅根冶後,幾番嘯傲;杏花村裡,幾度徜徉。鳳止高梧,蟲吟小榭,也共時人較短長。今已矣!把衣冠蟬蛻,濯足滄浪。無聊且酌霞觴,喚幾個新知醉一場。共百年易過,底須愁悶?千秋事大,也費商量。江左煙霞,淮南耆舊,寫入殘編總斷腸!
回覆列表
首先,我們應該理解:《西遊記》、《紅樓夢》、《三國演義》、《水滸傳》被認定為四大名著並非機械化的、有標準可尋的事情,而是相對偶然且約定俗成的。四大名著的說法形成距今不過二三十年的歷史。
建國之後,四部小說由人民文學出版社陸續註釋出版,此時尚無“四大名著”的說法。後來由於某些政治因素,這四部小說繼續獲得較多的印刷和出版機會,廣為傳播。甚至在文革期間,都有生存空間。尼克松訪華前夕,四部小說更是在中央規定下大量投放到圖書市場。這些看似偶然的政治因素,奠定了四部小說在人們心中的地位。到上世紀80年代,“四大名著”的說法先是在一些文學評論中出現,然後便在社會上慢慢流傳開來。
所有的偶然都是必然。不可否認的是,成為“四大名著”與否和作品的質量、讀者接受度都有重要關係。尤其是讀者接受度,四大名著的讀者接受度高使其經久不衰。然而,有些古典小說質量不低,但是讀者接受度卻十分有限。沒有廣大的讀者,在建國後的文化環境中必然無法擠進四大名著。
比如《儒林外史》。《儒林外史》的思想高度和藝術水平歷來廣受文人學者好評。只是,在大眾讀者中的反響從清代到當代都比較有限。中國國家圖書館收藏的《紅樓夢》版本大約是《儒林外史》的四倍。為何廣大讀者對《儒林外史》的接受度會比較低呢?我們從以下兩個方面來看:
一方面,從內容題材上來看,《儒林外史》雖然採用了通俗小說的形式,但其中內容主要是文人的經歷和遭遇。如果對文人的生活、思想與言行不能理解和接受,大概就很難提起閱讀興趣。而且吳敬梓致力於將世態人情與深刻的文化反思結合起來。所以如果對於吳敬梓的思想及當時的思想文化背景缺乏瞭解,書中的一些內容也將難以理解。
另一方面從寫作手法上來看,吳敬梓創作的《儒林外史》完全打破了章回小說的傳統寫法,和較為流行的話本小說大相徑庭。沒有貫穿全書的主要人物,也沒有一個完整的中心情節,基本上是一些文人逸聞趣事的連綴。這就要求讀者改變消遣性的閱讀習慣,從瑣細的生活場景中,發掘作品的底蘊。如果讀者沒有調整理解模式,就容易覺得無趣。
以上兩個方面或多或少地導致了《儒林外史》的讀者接受度大大低於我們熟知的四大名著。然而,吳組緗先生曾如此評價《儒林外史》:關於中國知識分子的歷史性格與命運,除了反右、文革、上山下鄉之外,《儒林外史》裡已經全有了。《儒林外史》雖然不如四大名著那般流行,但是它始終是一部思想深刻、知識豐富的小說。是否位列四大名著,無關緊要,無可厚非。
參考文獻:
1、劉勇強:《<儒林外史>文字特性與接受障礙》,《文藝理論研究》2013年第4期。
2、傅承洲:《文人雅趣與大眾審美的脫節——從接受角度看<儒林外史>》《文藝研究》2015年第2期。
3、http://view.news.qq.com/original/legacyintouch/d393.html