首頁>Club>
科大訊飛副總裁李世鵬表示,語音這一塊,科大訊飛和新入局的小公司不在一個水平上,他們稱不上是訊飛真正意義的競爭對手。其稱,訊飛的技術有三大優勢,可以甩掉“競爭對手”:一個是在嘈雜環境功能的拾音效能;二是方言的識別精度,訊飛支援24種方言,目前沒有第二家公司能做到;另外在不同領域下,專業詞彙的翻譯有很大差異化,一個詞在醫學領域與IT領域有不同的含義。 事實是這樣嗎?
3
回覆列表
  • 1 # 玄微聞道

    在一段時間內我覺得他說的是實話,自然語言識別這塊目前大都在緩慢改良,這個階段比拼的是公司對技術的積累和運用,新入行的小公司確實沒有優勢。但是科技的進步還有一種方式是技術革命,一旦發生,行業內就會面臨重新洗牌,大家又被拉回到同一起跑線上,這時候大公司雖然有資金優勢,但往往船大難掉頭,新入公司沒有歷史包袱,還是有機會的

  • 2 # 凱恩斯

    當訊飛在說他的語音識別能力,諸如嘈雜環境下識別的能力,諸如方言,諸如專用詞彙。實際上我們更關心其資料回收效率。你從業績上看,科大訊飛一定是高估的,其市值637億,營收79億,淨利潤5.4億,扣非利潤2.6億。市盈率117倍,扣非計算市盈率245倍。不是天降橫財,你不覺得他貴嗎?

    所以如果訊飛現下的估值是合理的,其需要超過現下產品的想象力空間。這個空間不是其語音識別技術,而是語音人工智慧。這個思路我想訊飛內部應該是十分清晰的。你看他的報表附註上面對於自己業務的敘述,其總是將人工智慧,語音合成等描述放在最前面。而現階段科大訊飛最具備競爭力的,其實是他的訊飛輸入法,擁有1.3億使用者。但是科大訊飛似乎對於這龐大的1.3億使用者在報表上的描述,僅僅只有一個很小的段落。

    在2018年,訊飛翻譯有所改觀,去年大概年中時段,訊飛加入了面對面翻譯功能。這一定程度上對訊飛的翻譯機2.0產生了同產品競爭,但是個人認為這是一個非常正確的戰略。就好像騰訊雖然在遊戲上賺錢,但是騰訊最重視的永遠是微信或者QQ兩個部門,雖然這兩個部門幾乎沒有什麼產出,但是具備十足的使用者流量,賣什麼遊戲都簡單。而訊飛之前走錯路徑在於,其想去做一款硬體產品,就是訊飛翻譯機,而在這方面其和百度翻譯,和有道翻譯,國外和谷歌翻譯正面槓,是毫無意義的。手機翻譯軟體下載都是按照幾千萬來計算的,但是翻譯機賣幾十萬臺就已經是很大的勝利了。在如今網際網路時代,不去尋求月活客戶量,不去佔據智慧手機客戶端,卻要去滿足10%很少用的場景,這,是一個聚焦上的失誤。

    人工智慧技術怎麼來的?是透過資料訓練出來的,所謂機器學習。就好像阿爾法狗下圍棋,他要背棋譜,全部背熟了,那麼天下無敵了。人工智慧的關鍵在於用,而不在於你現在內嵌了多少裝置。所以為什麼科大訊飛市盈率如此之高,是因為大家認為,有訊飛語音平臺,有內嵌的資料,有訊飛輸入法,科大訊飛應該不缺資料來訓練他的語音大腦。但實際上,科大訊飛在收集資料上,依然落後。

    物聯網由於5G還沒有開始,沒有想象的發達,訊飛那些具備語音功能的家電,若不聯網,就不會產生資料流反饋,如訊飛翻譯機。而大量平時在用的語音資料流,是相當零散的。

    訊飛可以學習微軟小冰語音智慧,他不停的和使用者進行無聊對話,來增強其應答能力。這種模式非常的單一,但是很有效。也並非追求盈利。

    現階段,科大訊飛在國內,業務和百度語音方面基本重疊。而國外,谷歌在各方面可能更加強勁。科大訊飛現如今產品線太長,沒有重點。這是一個困境。這也使得這幾年科大訊飛的業績增長十分的緩慢。在100倍以上市盈率,資本是會缺乏耐心的。所以科大訊飛應該明白一點,其如今核心內容應該繼續聚焦訊飛輸入法,並引導大家去使用面對面翻譯,並全方位訓練語音人工智慧,增加應答便利,讓其更加智慧。至於翻譯機,語音合成,智慧音箱。就當配菜即可。

  • 3 # 5G數字經濟產業圈

    國內首批上市的人工智慧企業隊伍中,科大訊飛獨樹一幟,專注語音賽道並保持長久領先狀態。

    2017年科大訊飛上半年淨利潤1.07億元,同比下滑58.1%;2018年,全年營收79.17億,同比增長45.41%;年淨利潤5.42億,同比增長24.71%。

    “語音領域訊飛沒有對手”

    TechWeb:近兩年,中關村、深圳等地有許多初創語音方案商進入市場,你怎麼看這種競爭者不斷湧入的局面?科大是否有足夠的技術壁壘來應對?

    李世鵬:如果你去CES展看過,80%以上的中文對話產品都是用科大訊飛的技術。包括海爾一類大廠,前不久我們還和海爾做了一家合資企業。你也可以看到,我們能夠和大型汽車廠商合作,做車內語音控制。

    說心裡話,語音這一塊,科大訊飛和新入局的小公司不在一個水平上,他們稱不上是訊飛真正意義的競爭對手。

    訊飛的技術有三大優勢,可以甩掉“競爭對手”:一個是在嘈雜環境功能的拾音效能;二是方言的識別精度,訊飛支援24種方言,目前沒有第二家公司能做到;另外在不同Domain(領域)下,專業詞彙的翻譯有很大差異化,一個詞在醫學領域與IT領域有不同的含義。這些方面,我們已跑在多數企業前面。

    “訊飛的OCR很強,但從不宣傳”

    李世鵬表示,外界熟悉的訊飛人工智慧研究院是專注在語音相關技術,如語音合成、語音識別、方言識別、噪音去除等。但同時,除了語音,訊飛也在深入做計算機視覺。即便媒體普遍認為商湯、曠視專注做視覺,但至少ORC領域,我門認為國內是沒有第二家可以與訊飛競爭的。

    TechWeb留意到,李世鵬在描述訊飛ORC技術時,用了“首屈一指”一詞。

    訊飛重視智慧醫療。該技術強調理解病人的陳述,需要機器理解先理解病情,才能給出建議。自然語言理解方面,訊飛在近年斯坦福SQuAD閱讀理解競賽中,實現了機器英文理解準確度首次超過人類的成績。

    深度學習只是提供一個解決問題的框架,真正拉開企業之間差距的還是資料。

    “無用的研發沒有生存餘地”

    TechWeb:科大訊飛如何協調技術研發與商業落地之間的關係?訊飛研究院是否有中長期研發專案?

    李世鵬:首先講,與實際需求無關的研發都沒有生存餘地。

    訊飛在研發上的投入比所有其他公司都要多。可以說除了研發還是研發。我們大部分高層領導都是中科大畢業,中科大學生有對技術無窮熱愛,所以在技術上各種花費的不予餘力。

    我們內部有一套研發到產品落地流程。訊飛研究院只做有用的研究,將主要力量集中在1-3年、3-5年內可以實現的技術上。訊飛不會為追求不切實際的專案而過多投入資源。

    為了保持技術領先水平,我們主要的人員投入在3-5年研發。如果產品落地遇到困難,研究院會集中一批“攻關團隊”進行推動。

    等時間成熟後,科大訊飛就會有源源不斷的短、中、長期技術儲備,而無用 的研究專案沒有生存餘地。

    “AI落地好比錘子找釘子”

    關於AI落地,李世鵬認為,目前市場上有兩類AI企業,一是技術公司,好比“拿著錘子找釘子”,希望將已有的技術應用到適合的領域。二是AI轉型的傳統企業,例如海康、華為,自身有強支撐,走一條將AI帶入傳統產品的道路。這兩類公司各有各長處。

    科大訊飛屬於前者,發揮著一家技術公司在語音領域的長處,同時開拓著新產業。

    李世鵬談到兩類企業之間的合作關係時,講到:技術公司的跨行業應用一定是合作關係。例如某影片監控公司,希望與某人臉識別公司合作,後者偏向於前者的產品市場積累,前者傾向於後者的AI技術突破。

    最開始,兩者各自去搶市場份額大機率會兩敗俱傷。只有合作,才能發揮各自優勢。慢慢的,兩家技術水平相差不大,便想自己做兩頭,於是我們看到傳統產業公司都在著手建立AI研究院。這也是AI產業落地不可避免的局面。

    技術公司的AI落地思路首先是考慮怎麼生存。第一,人工智慧還是要跟傳統行業合作。只有概念而脫離具體行業,技術是無法落地的。比如說做人臉識別,理想情況下識別準確率很高,但要考慮環境光、物體干擾等實際情況。行業普遍情況是理想環境資料很好看,卻不能達到應用標準。所以要回歸到合作。

    第二,技術公司在落地同時探索屬於自己的新產業。訊飛的翻譯機(To C)產品線就屬於新產業。此前市面上沒有這類產品,但訊飛可以將離線翻譯等功能融入但翻譯機中去,現在有些翻譯產品逐漸成為特定群體的必需品。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 乒乓球反手發側旋球時,應該如何在旋轉上進行變化?