回覆列表
  • 1 # lanfengz1

    “漸行漸遠漸無書,自此山水不相逢。”納蘭容若沒有一首詞寫這句話。

    “漸行漸遠漸無書”出自《玉樓春·別後不知君遠近》。

    宋代作家歐陽修

    別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。

    漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。

    夜深風竹敲秋韻。萬葉千聲皆是恨。

    故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。

    譯文:

    自從分別之後,不知你已經到了何方?眼裡心中都是淒涼與愁悶,生出不盡的憂愁!你越走越遠,最後竟斷了音信;江水是何等的寬闊,魚兒深深地遊在水底,我又能向何處去打聽你的訊息?

    昨夜裡大風吹得竹林處處作響,傳遞著深秋的韻律,每一片葉子的聲響都似乎在訴說著怨惱。我有心斜倚著單枕,希望夢中能與你相遇,可惜夢做不成,無奈燈芯,又在秋風中燃成燼。

    擴充套件資料:

    納蘭容若原名:納蘭性德,滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也佔有光采奪目的一席。

    他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。

    此詩是一首別後相思愁緒之詞,是作者的早期作品。它受五代花間詞的影響,以代言體(即女性第一人稱方式)形式表達了閨中思婦深沉悽婉的離情別緒。全詞以景寓情,情景交融,詞境委婉曲折、深沉精細而又溫柔敦厚。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 軍運會閉幕時,敲的曾侯乙編鐘是真的還是仿的?