五斗先生、飲噉兼人、量如江海、眾醉獨醒、堯舜千鍾
一、五斗先生
拼音:[wǔ dǒu xiān shēng]
白話釋義:指酒量大的人。
朝代:北宋
出處:《新唐書·王績傳》:“其飲至五斗不亂,著《五斗先生傳》。”
翻譯:他喝五斗酒而不會醉,寫了一部《五斗先生傳》
二、飲噉兼人
拼音:[yǐn dàn jiān rén]
白話釋義:噉:吃飯。喝酒、吃飯比常人多兩倍或幾倍以上。形容人酒量、飯量很大。
朝代:西晉
出處:《三國志·魏志·典韋傳》:“好酒食,飲啖兼人”
翻譯:喜歡喝酒吃肉,食量比常人多兩倍或幾倍以上
三、量如江海
拼音:[liàng rú jiāng hǎi]
白話釋義:比喻度量非常大。也可指酒量
朝代:南元
出處:《般涉調·哨遍》:“你是多少人稱讚,道你量如江海,器若丘山。”
四、眾醉獨醒
拼音:[zhòng zuì dú xǐng]
白話釋義:比喻眾人沉迷糊塗,獨自保持清醒。
朝代:戰國楚
出處:·《漁父》:“屈原曰:‘舉世皆濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒’”
翻譯:屈原說:眾人渾濁,我獨自保持清澈、眾人沉迷糊塗,我獨自保持清醒。
五、堯舜千鍾
拼音:[yáo shùn qiān zhōng]
白話釋義:鍾:古代酒器。像堯、舜那樣一次能飲許多鍾酒。比喻人的酒量大。
朝代:魯國
出處:《風流才女——石評梅傳》第十章:堯舜千鍾,孔子百斛,盧植一石酒
翻譯:堯舜可以有喝一千鍾酒的酒量,孔子可以喝百觚的酒樓,盧植可以喝一石酒的酒量
五斗先生、飲噉兼人、量如江海、眾醉獨醒、堯舜千鍾
一、五斗先生
拼音:[wǔ dǒu xiān shēng]
白話釋義:指酒量大的人。
朝代:北宋
出處:《新唐書·王績傳》:“其飲至五斗不亂,著《五斗先生傳》。”
翻譯:他喝五斗酒而不會醉,寫了一部《五斗先生傳》
二、飲噉兼人
拼音:[yǐn dàn jiān rén]
白話釋義:噉:吃飯。喝酒、吃飯比常人多兩倍或幾倍以上。形容人酒量、飯量很大。
朝代:西晉
出處:《三國志·魏志·典韋傳》:“好酒食,飲啖兼人”
翻譯:喜歡喝酒吃肉,食量比常人多兩倍或幾倍以上
三、量如江海
拼音:[liàng rú jiāng hǎi]
白話釋義:比喻度量非常大。也可指酒量
朝代:南元
出處:《般涉調·哨遍》:“你是多少人稱讚,道你量如江海,器若丘山。”
四、眾醉獨醒
拼音:[zhòng zuì dú xǐng]
白話釋義:比喻眾人沉迷糊塗,獨自保持清醒。
朝代:戰國楚
出處:·《漁父》:“屈原曰:‘舉世皆濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒’”
翻譯:屈原說:眾人渾濁,我獨自保持清澈、眾人沉迷糊塗,我獨自保持清醒。
五、堯舜千鍾
拼音:[yáo shùn qiān zhōng]
白話釋義:鍾:古代酒器。像堯、舜那樣一次能飲許多鍾酒。比喻人的酒量大。
朝代:魯國
出處:《風流才女——石評梅傳》第十章:堯舜千鍾,孔子百斛,盧植一石酒
翻譯:堯舜可以有喝一千鍾酒的酒量,孔子可以喝百觚的酒樓,盧植可以喝一石酒的酒量