首頁>Club>
244
回覆列表
  • 1 # 使用者5864399721549

    Ringo 蘋果的日文發音。日語的漢字林檎(就是蘋果啦,也是中國在宋代時期的蘋果的稱呼,現在日文裡還堅持用這個詞)。

    Katy,和日本的Hello Kitty相近的發音。本人的一個日本朋友美雪非常喜歡的名字。還可以同時作為英文名使用。

    yanagi 漢字寫作“柳”,是日文中的姓氏,但是我認為作為名字也很飄逸。

    aki,漢字“秋”

    yuka 漢字“尤佳”

    kaoru 漢字“薰”,這個名字曾經出現在《源氏物語》中的貴族的名字,也是浪客劍心女主角的名字,男女都可以用。

    masumi 漢字“真澄”,也是男女都可以用的。

    mariko 漢字“真理子”

    mika 漢字“美香”

    momo 漢字“桃”momoko 桃子

    murasaki 紫 源氏物語的作者的名字就是“紫式部”

    另有:

    愛恵 Itoe

    七帆 Nanaho

    裡絵 Rie

    小百合 Sayuri

    明日香 Asuka

    千秋 Chiaki

    三千代 Michiyo

    直子 Naoko

    久美子 Kumiko

    恵津子 Etsuko

    春日 HARUHI

    此方 KONATA

    鏡KAGAMI

    司TSUKASA

    美雪MIYUKI

    麻知Machi

    綾音Ayane

    雪乃Yukino

    春日 Kasuga

    日向 Hyuga

    星野 Hoshino

    立花 Tachibana

    長谷川Hasegawa

    紗月Satsuki

    櫻田Sakurada

    淺野Asano

    美穂Miho

    小森Komori

    菊池Kikuchi

    愛/亞衣 Ai

    愛子Aiko

    櫻 Sakura

    舞/麻衣 Mai

    薫Kaoru

    瞳Hitomi

    茜Akane

    由香 Yuka

    由紀 Yuki

    不過這些都是日語名字,用羅馬字的拼寫形式看上去類似英文,但是發音並不完全相同,本人給自己起英文名字也和我們是一樣的,什麼Mary,Lily,Monika。。。都有的,沒有什麼日本英文名的說法吧

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 什麼是中繼伺服器?