回覆列表
  • 1 # 影片好笑

    概念  我們稱動作狀態實行者為邏輯主語,稱該狀態為邏輯謂語,在中文翻譯上與狀語從句沒什麼區別。  “獨立主格結構”是由名詞或代詞作為邏輯主語,加上分詞、形容詞、副詞、動詞不定式或介詞短語作為邏輯謂語構成。這種結構在形式上與主句沒有關係,通常稱為“獨立主格結構”。  獨立主格在實際應用中並不多見,主要出現文獻中。一般外華人也不是很瞭解這一結構,但真的碰到了他肯定能看得懂,就像咱們如果對他毫無語法規則可言但詞彙用得八九不離十地說些什麼他也聽得懂。語法就是人的語言思維在執行過程中產生的邏輯進行整理而成的產物,是根據人們認識事物的邏輯順序來的,從這一點上說所謂的西文思維和漢藏語思維沒什麼差別,因此只要透過某些例句找到語感,一些與中文思維相去甚遠的句子就也都能夠記住並使用了。功能  “獨立主格結構”在句中的功能就相當於一個帶有自己主語的非限制性狀語從句。眾所周知非限制性從句通常以主句的某一成分作為自己的邏輯主語,從而依附於主句。而有些非限制性從句和無動詞從句帶有自己的主語,在結構上與主句不發生關係,因此成為獨立主格結構。其實,雖然叫做獨立主格結構,並不是真正的獨立,它還是一種從屬分句,在句中有多種作用。如:表原因、表條件、表方式、表伴隨、表時間等,在句中通常起狀語作用。  獨立主格結構主要用於描繪性文字中,其作用相當於一個狀語從句,常用來表示時間、原因、條件、行為方式或伴隨情況等。例如:  1) 表示時間  The meeting being over, all of us went home. 開完會後我們都回家了。the meeting being over相當於when the meeting was over  Her work done, she sat down for a cup of tea. 她幹完了活,坐下來喝茶。her work done相當於when her work was done  2) 表示條件  The condition being favorable, he may succeed. 若條件有利,他或許能成功。If the condition is favorable  3) 表示原因  There being no taxis, we had to walk. 沒有計程車,我們只好步行。Since there was no taxis,  He wrapped her up with great care, the night being dark and frosty. 夜又黑又冷,所以他把她裹得嚴嚴實實的。as the night was dark and frosty  4) 表示伴隨情況  Almost all metals are good conductors, silver being the best of all. 幾乎所有的金屬都是良導體,而銀則是最好的導體。(=Almost all metals are good conductors,and silver is the best of all.)  5) 表示補充說明  We redoubled our efforts, each man working like two. 我們加倍努力,一個人幹兩個人的活。  *注:獨立主格結構表示時間、條件或原因時,相當於一個狀語從句,一般放在句首,表示原因時還可放在句末;表伴隨狀況或補充說明時,相當於一個並列句,通常放於句末。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 問一下戰神的劇情順序是什麼?