回覆列表
  • 1 # 火箭熱點

    歌曲《無心快語》的歌詞及其翻譯:

    I feel so unsure

    我非常不確定

    As I take your hand

    當我牽起你的手

    And lead you to the dance floor

    帶你進入舞池中

    As the music dies

    當音樂結束

    Something in your eyes

    你的眼睛似乎想訴說什麼

    Calls to mind a silver screen

    腦海中的景象一幕幕回放

    And all those sad goodbyes

    所有的那些悲傷的離別場景

    I"m never gonna dance again

    我再也不會去跳舞了

    Guilty feet have got no rhythm

    充滿負罪感的雙腳再也跟不上節奏

    Though it"s easy to pretend

    雖然很輕易就能假裝

    I know you"re not a fool

    但我知道你不是傻瓜

    I should have known better

    我應該知道

    Than to cheat a friend

    欺騙朋友的後果

    And waste the chance

    浪費了上天賜予我的

    That I"d been given

    這次機會

    So I"m never gonna dance again

    所以我再也不會去跳舞了

    The way I danced with you

    像以往和你一起跳舞那樣

    Time can never mend

    時間無法修復

    The careless whispers

    一個好朋友的

    Of a good friend

    那些漫不經心的話語

    To the heart and mind

    在內心深處

    Ignorance is kind

    裝糊塗未必是壞事

    There"s no comfort in the truth

    真相會令人不適

    Pain is all you"ll find

    你得到的只有痛苦

    I"m never gonna dance again

    我再也不會去跳舞了

    Guilty feet have got no rhythm

    充滿負罪感的雙腳再也跟不上節奏

    Though it"s easy to pretend

    雖然很輕易就能假裝

    I know you"re not a fool

    但我知道你不是傻瓜

    I should have known better

    我應該知道

    Than to cheat a friend

    欺騙朋友的後果

    And waste the chance

    浪費了上天賜予我的

    That I"d been given

    這次機會

    So I"m never gonna dance again

    所以我再也不會去跳舞了

    The way I danced with you

    像以往和你一起跳舞那樣

    What am I without your love

    沒有了你的愛,我是什麼?

    Tonight the music seems so loud

    今夜的音樂很大聲

    I wish that we could lose the crowd

    我希望我們能迷失在人群中

    Maybe it"s better this way

    也許這樣更好

    We"d hurt each other

    我們用想說的話

    With the things we want to say

    傷害彼此

    We could have been so good together

    我們在一起本可以很愉快

    We could have made

    我們本應該

    This dance forever

    讓這支舞繼續,直到永遠

    But now whos gonna dance with me

    但現在,誰會與我跳舞呢?

    Please stay

    請留下吧

    I"m never gonna dance again

    我再也不會去跳舞了

    Guilty feet have got no rhythm

    充滿負罪感的雙腳再也跟不上節奏

    Though it"s easy to pretend

    雖然很輕易就能假裝

    I know you"re not a fool

    但我知道你不是傻瓜

    I should have known better

    我應該知道

    Than to cheat a friend

    欺騙朋友的後果

    And waste the chance

    浪費了上天賜予我的

    That I"d been given

    這次機會

    So I"m never gonna dance again

    所以我再也不會去跳舞了

    The way I danced with you

    像以往和你一起跳舞那樣

    Now that you"re gone

    既然你離開了

    Now that you"re gone

    既然你離開了

    Now that you"re gone

    既然你離開了

    Was what I did so wrong

    是因為我做錯了什麼嗎?

    So wrong that you

    是錯得太離譜了嗎

    Had to leave me alone

    讓你拋下我一個人在這裡

    The city was burnt to a desolate waste.這城市被焚燬成廢墟。

    All his efforts were wasted. 他的努力全都白費了。

    He was wasted by disease.他因患病而虛弱。

    Wilful waste makes woeful want. 任意浪費必然招致可悲的貧乏。

    W-not, want not. [諺]不浪費, 不愁缺; 儉以防匱。

    A dripping tap wastes water. 水龍頭關不緊就浪費水。

    They won"t listen, so don"t waste your breath telling them. 他們聽不進去, 不必和他們白費唇舌了。

    What a pity to see all that food go to waste. 那麼多食物都浪費了, 看著覺得可惜。

    I feel so guilty, leaving all this to you.

    把所有這一切都留給了你,我覺得很內疚。

    He glanced guiltily over his shoulder.

    他內疚地向後瞥了一眼。

    He still feels quite guilty when he looks back on the past.

    想起過去,他仍然感到很內疚。

    No mom should ever have to feel guilty about wanting just a little bit of time for herself but she does.

    沒有一個母親應該為要留一點點時間給自己的想法而感到內疚。 但是她們確實會內疚。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 安徒生童話之《孩子們的閒話》講述了一個怎樣的故事?