回覆列表
  • 1 # 飛飛木子飛

    當初在大學的時候跟著學校的課程學了一年,然後斷了三年,等到後面有機會去日本的時候,又接受公司的培訓學了小一年。來了日本以後也一直在去市役所啊,很多日語教室啊等等很多地方學習。狀態的話就是一邊用一邊學吧,即使在日本這邊馬上就要第四年了,日語還是,經常會有人家說完反應不過來;寫東西的時候句子文法不對。口語說的不流利等問題。學好日語依然任重道遠。

    然後感覺其中兩點很重要。一個是堅持,還一個是找到一個比較合適的教材。如果能跟著某一套教材踏實地學習下來的話,感覺對於零基礎學習是具有非常大的幫助的。

    當初讀大學的時候,是日語老師推薦的 外語教學與研究出版社 的《新世紀日本語教程》,老師說這本教材好在幾乎都有英語單詞的對應,加上語法知識點嵌入文章做的比較好。而且,幾乎後面每一課都會用到上一節課的語法點。難度上來講也是由淺入深。我也覺得這本教材比較好,甚至背到了日本。然後後面去一些日語教室的時候,也帶著這本教材,讓日本人給我按照這本書上的知識點進行講解。甚至某一位日語老師還誇了這本書,因為很多教材其實是沒有標註音調的。而這本書有標記,對於日語初學者來說,意義非常大。

    然後斷開了將近三年的日語學習,基本上就屬於不會的狀態了。(所以堅持很重要)

    然後第二階段的學習是以《みんなの日本語》為切入點開始學習的。那裡的老師說開始也使用黃色的“標日”,但是由於太過於經典,很多說法其實生活中不太常用。而《みんなの日本語》這一本,對於生活來講,日常用語方面來講比較實用。而且難度跟“新世紀”一樣,循序漸進,接受度也比較好。跟著學下來的話,基本N3沒問題。

  • 2 # HAPPY的樂樂

    我最近就在自學日語,雖然我不是零基礎但也是從零基礎的教材開始學習的。

    我學的是大家的日語《みなの日本語》的學習方法如下:

    跟隨影片課件學習,老師的很多講解是書本上沒有的。所以聽課還是很有用的,並且老師的發音很準確。私下自己背單詞,練習發音。這點很重要,外語這東西,都是語感特別重要。雖然到現在我還在處於“大舌頭”階段,但是慢慢會好的。堅持,這個特別重要,我已經連續一週每天花3個小時學習了,堅持下去,我的目標是今年12月直達N2。

    以上,大家一起加油!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 數控數控,年薪百萬不是夢?