啊啊啊啊啊啊啊啊
あいうえおぁぃぅぇぉかきくけこがぎぐ
這行文字沒有實際意義。這是日語的五十音圖的前兩行,都是平假名,具體:
あ い う え お
a i u e o
か き く け こ
ka ki ku ke ko
最後三個がぎぐ是かきく的濁音,讀作ga gi gu。
日語中還有許多詞彙是從英語和其他歐洲語言借來的。以原狀引進西方的詞彙的做法很普遍,如ボランティア——volunteer(志願者)、ニュースキャスター——newscaster(新聞廣播員等等)。
日語還創造了一些假英語詞彙,稱之為“和制英語”(英語中實際沒這些詞)諸如 ナイター——nighter(夜晚的運動比賽)、サラリーマン——salaryman(掙工資的工人)。這一趨勢在最近幾年明顯增長。
擴充套件資料
常用日語:
晚上好! こんばんは
早上好! おはよう
你們好、大家好、你好嗎? こんにちは
我回來了! ただいま
名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是透過名詞後面的虛詞來表示的。
重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。
啊啊啊啊啊啊啊啊
あいうえおぁぃぅぇぉかきくけこがぎぐ
這行文字沒有實際意義。這是日語的五十音圖的前兩行,都是平假名,具體:
あ い う え お
a i u e o
か き く け こ
ka ki ku ke ko
最後三個がぎぐ是かきく的濁音,讀作ga gi gu。
日語中還有許多詞彙是從英語和其他歐洲語言借來的。以原狀引進西方的詞彙的做法很普遍,如ボランティア——volunteer(志願者)、ニュースキャスター——newscaster(新聞廣播員等等)。
日語還創造了一些假英語詞彙,稱之為“和制英語”(英語中實際沒這些詞)諸如 ナイター——nighter(夜晚的運動比賽)、サラリーマン——salaryman(掙工資的工人)。這一趨勢在最近幾年明顯增長。
擴充套件資料
常用日語:
晚上好! こんばんは
早上好! おはよう
你們好、大家好、你好嗎? こんにちは
我回來了! ただいま
名詞並不像有些語言中那樣,會因語法需要加以變化。代之,語法作用是透過名詞後面的虛詞來表示的。
重要的是が(ga), は(ha),助詞讀做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虛詞は(作助詞時讀作wa)特別重要,因為它標誌著一個句子的話題或主題。