回覆列表
-
1 # 臨川跡
-
2 # 黑貓打不過白貓
【譯文】昔日我曾遊至一村落,見之頹廢消沉,萎靡不振,昏昏沉沉,迷迷糊糊,猶天旋地轉,如日夜昏暗,目眩神搖,心為之荒亂迷惑,體為之敗壞紊亂。問人曰:“此何鄉耶?”答曰:“無拘無束,舒適酣暢,甘美芬芳,入口生香,悠遊徜徉,乃為醉鄉。”
啊!上述為醉鄉乎?古人不欺我也。我曾聞劉伶、阮籍之輩。其時,國土淪喪,中原紛亂,而天下萬民,放蕩不羈,恣肆無忌,淋漓酣暢,顛踣撲倒,相繼步入醉鄉矣。據我所見,其中未曾有自得其樂者,或雲一醉可解千愁者。蓋憂愁之可以解者,非真憂也;若有重憂者,亦必不能解也。況且醉鄉乃不能解其憂愁也,既然如此,則入醉鄉者,皆無憂愁也。
啊!自劉伶、阮籍而來,醉鄉遍及天下;醉鄉中大有人在,而天下則彷彿無人矣。其境昏昏沉沉,迷迷糊糊,頹廢消沉,萎靡不振,醉入其中而不知出矣。或有不入其中而迷亂者,焉無其人哉?而昏聵無能,喪德敗亂者,皆指醉人而笑。反之,應呼之為真正醉鄉之徒也。
【譯文】昔日我曾遊至一村落,見之頹廢消沉,萎靡不振,昏昏沉沉,迷迷糊糊,猶天旋地轉,如日夜昏暗,目眩神搖,心為之荒亂迷惑,體為之敗壞紊亂。問人曰:“此何鄉耶?”答曰:“無拘無束,舒適酣暢,甘美芬芳,入口生香,悠遊徜徉,乃為醉鄉。”
啊!上述為醉鄉乎?古人不欺我也。我曾聞劉伶、阮籍之輩。其時,國土淪喪,中原紛亂,而天下萬民,放蕩不羈,恣肆無忌,淋漓酣暢,顛踣撲倒,相繼步入醉鄉矣。據我所見,其中未曾有自得其樂者,或雲一醉可解千愁者。蓋憂愁之可以解者,非真憂也;若有重憂者,亦必不能解也。況且醉鄉乃不能解其憂愁也,既然如此,則入醉鄉者,皆無憂愁也。
啊!自劉伶、阮籍而來,醉鄉遍及天下;醉鄉中大有人在,而天下則彷彿無人矣。其境昏昏沉沉,迷迷糊糊,頹廢消沉,萎靡不振,醉入其中而不知出矣。或有不入其中而迷亂者,焉無其人哉?而昏聵無能,喪德敗亂者,皆指醉人而笑。反之,應呼之為真正醉鄉之徒也。