回覆列表
  • 1 # 使用者650193477313

    1、蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?——《木蘭花慢·可憐今夕月》宋代:辛棄疾

    譯文:蛤蟆本來就熟悉水性,為什麼玉兔也能在海中游潛?假如說這一切都很平安,為什麼圓月會漸漸變得鉤一樣彎?

    2、玉華寒,冰壺凍。雲間玉兔,水面蒼龍。酒一樽,琴三弄。喚起凌波仙人夢,倚闌干滿面天風。樓臺遠近,乾坤錶裡,江漢西東。——《普天樂·垂虹夜月》元代:徐再思

    譯文:月光清寒,好象盛冰的玉壺那樣皎潔明淨。天上的明月出沒在雲間,地上的長橋如蒼龍橫臥水面。美酒一樽,瑤琴三弄。吸引仙女凌波而來,憑依著闌干任天風拂面。放眼望去遠遠近近的樓臺殿閣,天地遼闊,江水浩瀚無邊。

    3、涼簪墜發春眠重,玉兔熅香柳如夢。錦疊空床委墮紅,颸颸掃尾雙金鳳。——《春愁曲》唐代:溫庭筠

    譯文:在春寒中髮簪也帶著涼意,床角的兔形小薰爐裡香料暗燃,籠罩在煙幕中的柳樹給人以如夢似幻之感。皺疊如浪的紅錦被上是拖著長尾、展翅對飛的金鳳紋樣,涼風吹著一頭垂懸如鳳尾的髮簪緩緩搖曳。

    4、定知玉兔十分圓,化作霜風九月寒。寄語重門休上鑰,夜潮流向月中看。——《八月十五日看潮五絕》宋代:蘇軾

    譯文:準知道今晚的月亮十分團圓,江潮欲來秋風已帶著九月的清寒。寄語九重天門請不要上鎖,我要留住月色把夜潮觀看。

    5、廣寒寂寥,悵然有喪,無以繼之,遂催吳剛伐桂,玉兔搗藥,欲配飛昇之藥,重回人間焉。——《嫦娥奔月 / 嫦娥飛天》兩漢:劉安 撰

    譯文:廣寒宮裡寂寥難耐,於是就催促吳剛砍伐桂樹,讓玉兔搗藥,想配成飛昇之藥,好早日回到人間與羿團聚。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 高鐵動臥是什麼意思?