回覆列表
  • 1 # 使用者1963124309922

    關於老師在日文有兩種說法,分別是:教師(きょうし) ,先生(せんせい)這兩種。羅馬音分別是:kyoushi, 以及 sensei。

    至於這兩種不同的稱呼,用法如下:

    先生「せんせい」

    1.學問や技術・芸能を教える人。特に、學校の教師。また、自分が教えを受けている人。師。師匠。

    教授學問,技術,藝術的人,特指學校的老師,或者是教自己的人。

    2.教師・師匠・醫師・代議士など學識のある人や指導的立場にある人を敬っていう語。呼びかけるときなどに代名詞的に、また人名に付けて敬稱としても用いる

    對老師,師傅,醫生,議員等等有學問的人或對處於指導立場人的尊稱。在稱呼他們時可以用“先生”作為代名詞,或者可以接著他們的名字叫。(“鈴木先生”等等。)

    3.親しみやからかいの意を含めて他人をよぶこと。

    有親密感情的人。

    4.自分より先に生まれた人。年長者。

    比自己年紀大的,長輩。

    ================================================

    教師「きょうし」

    1.學校などで、學業・技芸を教える人。先生。教員。

    在學校等地方教授學術或者技能的人。老師,教員。

    2.宗教上の教化を行う人。

    宗教上面宣揚教義的人。

    參考:

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何評價索尼的WH-1000XM3?