第6章 吉德羅·洛哈特 可是第二天,哈利幾乎一天都沒露過笑容。從早晨在大禮堂吃早飯起,境況就開始走下坡路了。在施了魔法的天花板下(今天它是陰天的灰色),四個學院的長桌子上擺著一碗碗的粥、一盤盤的醃鯡魚、堆成小山的麵包片和一碟碟雞蛋和鹹肉。哈利和羅恩在格蘭芬多的桌子前坐下,旁邊是赫敏,她的《與吸血鬼同船旅行》攤開擱在一個牛奶壺上。她說早上好時有一點生硬,哈利知道她仍然對他們來校的方式懷有不滿。納威·隆巴頓卻興高采烈地和他們打了個招呼。納威是一個老愛出事故的圓臉男孩,哈利從沒見過記性像他這麼壞的人。 “郵差馬上就要到了——我想奶奶會把幾樣我忘帶的東西寄來的。” 哈利剛開始喝粥,果然聽見頭頂上亂哄哄的。上百隻貓頭鷹擁了進來,在禮堂中盤旋,把信和包裹丟到正在交談的人群中。一個鼓鼓囊囊的大包裹掉到納威的頭上,緊接著,又有一個灰乎乎的大傢伙掉進了赫敏的壺裡。頓時,牛奶和羽毛濺了他們一身。 “埃羅爾!”羅恩喊道,提著爪子把那隻溼漉漉的貓頭鷹拉了出來。埃羅爾昏癱在桌上,兩條腿伸在空中,嘴裡還叼著一隻打溼了的紅信封。 “哦,不——”羅恩失聲叫道。 “沒事的,他還活著。”赫敏說,輕輕用指尖戳了戳埃羅爾。 “不——是那個。” 羅恩指著紅信封。那信封在哈利看來很平常,可是羅恩和納威卻好像覺得它會爆炸似的。 “怎麼啦?”哈利問道。 “她——媽媽給我寄了一封吼叫信。”羅恩有氣無力地說。 “你最好開啟它,羅恩,”納威害羞地小聲說,“不開啟更糟糕。奶奶給我寄過一回,我沒理它,結果——”他吸了口氣,“太可怕了。” 哈利看著他們驚恐的神色,又望望那隻紅信封。 “什麼是吼叫信?”他問。 可是羅恩的注意力全都集中在信上,信封的四角已經開始冒煙。 “快開啟,”納威催促著,“只有幾分鐘……” 羅恩伸出顫抖的手,小心翼翼地從埃羅爾嘴裡取出那隻信封,把它撕開了。納威用手指堵住了耳朵,哈利馬上就知道為什麼了。一開始他以為是爆炸了,巨大的響聲充滿整個禮堂,把天花板上的灰塵都震落了下來。 “……偷了汽車,他們要是開除了你,我一點兒都不會奇怪,看我到時候怎麼收拾你。你大概壓根兒就沒想過,我和你爸爸發現車子沒了時是什麼心情……” 是韋斯萊夫人的喊聲,比平常響一百倍,震得桌上的盤子和勺子格格直響,四面石牆的回聲震耳欲聾。全禮堂的人都轉過身來看是誰收到了吼叫信,羅恩縮在椅子裡,只能看到一個通紅的額頭。 “昨晚收到鄧布利多的信,你爸爸羞愧得差點兒死掉。我們辛辛苦苦把你拉扯大,沒想到你做出這樣的事,你和哈利差點丟了小命……” 哈利一直在聽著他的名字什麼時候冒出來。他竭力裝作沒聽見那撞擊耳鼓的聲音。 “……太氣人了,你爸爸在單位將受到審查,這都是你的錯。你要是再不循規蹈矩,我們馬上把你領回來!” 吼聲停止了,耳邊還在嗡嗡作響。已從羅恩手中掉到地上的紅信封燃燒起來,捲曲著變成了灰燼。哈利和羅恩呆呆地坐著,好像剛被海潮沖刷過一樣。有幾個人笑了笑,說話聲又漸漸響起。 赫敏合上《與吸血鬼同船旅行》,低頭看著羅恩的腦袋。 “嗯,難道你還指望會是別的什麼,羅恩,要知道你——” “別對我說我是活該。”羅恩沒好氣地說。 哈利推開粥碗,內疚得吃不下去。韋斯萊先生要接受審查了,暑假裡他們夫婦對他那麼好…… 然而他沒有時間多想,麥格教授在沿著格蘭芬多的桌子發課程表。哈利拿到了他的課程表,頭一節是草藥課,和赫奇帕奇的學生們一起上。 哈利、羅恩和赫敏一同出了城堡,穿過菜地向溫室走去,那裡培育著各種有魔力的植物。吼叫信至少做了一件好事:赫敏似乎覺得他們已經受了足夠的懲罰,現在她又像從前那樣友好了。 他們走近溫室,看到其他同學都站在外面,等著斯普勞特教授。哈利、羅恩和赫敏剛加入進去,就看見斯普勞特教授大步從草坪上走來,身邊跟著吉德羅·洛哈特。斯普勞特教授的手臂上搭著很多繃帶,哈利遠遠望見那棵打人柳的幾根樹枝用繃帶吊著,心中又是一陣歉疚。 斯普勞特教授是一位矮墩墩的女巫,飄拂的頭髮上扣了一頂打補丁的帽子,衣服上總沾著不少泥土,若是佩妮姨媽看見她的指甲,準會暈過去。可吉德羅·洛哈特卻從頭到腳一塵不染,飄逸的青綠色長袍,閃光的金髮上端端正正地戴著一頂青綠色帶金邊的禮帽。 “哦,你們好!”洛哈特滿面春風地朝著學生們喊道,“剛才給斯普勞特教授示範了一下怎樣給打人柳治傷!但我不希望你們以為我在草藥學方面比她在行!我只不過在旅行中碰巧見過幾棵這種奇異的植物……” “今天到第三溫室!”斯普勞特教授說。她明顯地面帶慍色,一反往常愉快的風度。 學生們很感興趣地小聲議論著。他們只講過第一溫室——第三溫室裡的植物更有趣,也更危險。斯普勞特教授從腰帶上取下一把大鑰匙,把門打開了。哈利聞到一股潮溼的泥土和肥料的氣味,其中夾雜著濃郁的花香。那些花有雨傘那麼大,從天花板上垂掛下來。他正要跟著羅恩和赫敏一起進去,洛哈特一把攔住了他。 “哈利!我一直想跟你談談——斯普勞特教授,他遲到兩分鐘您不會介意吧?” 從斯普勞特教授的臉色看,她是介意的。可是洛哈特說:“那太好了。”就對著她把溫室的門關上了。 “哈利,”洛哈特搖著頭,潔白的大牙齒在Sunny下閃閃發亮,“哈利呀,哈利呀,哈利。” 哈利完全摸不著頭腦,沒有答腔。 “當我聽說——哦,當然,這都是我的錯。我真想踢自己幾腳。” 哈利不知道他在說什麼。他正要表示疑問,洛哈特又接下去說:“我從來沒有這麼吃驚過。開汽車飛到霍格沃茨!當然,我馬上就知道你為什麼這麼做了,一目瞭然。哈利呀,哈利呀,哈利。” 真奇怪,他不說話的時候居然也能露出每一顆晶亮的牙齒。 “我讓你嚐到了出名的滋味,是不是?”洛哈特說,“使你上了癮。你和我一起上了報紙第一版,就迫不及待地想再來一次。” “哦——不是的,老師,我——” “哈利呀,哈利呀,哈利,”洛哈特伸手抓住他的肩膀,“我理解,嘗過一回就想第二回,這是很自然的——我怪自己讓你嚐到了甜頭,這必然會衝昏你的頭腦——但是,年輕人,你不能現在就開車在天上飛,企圖引起人們的注意。冷靜下來,好嗎?等你長大以後有的是時間。是啊,是啊,我知道你在想什麼!‘他說得倒輕巧,他反正已經是國際知名的大巫師了!’可是我十二歲的時候,和你現在一樣平凡。實際上,應該說比你還要平凡。我是說,已經有一些人知道你了,對不對?以及那個‘連名字都不能提的人’有關的事情!”他看了一眼哈利額上那道閃電形傷疤。“我知道,我知道,這還比不上連續五次榮獲《巫師週刊》最迷人微笑獎來得風光,但這是個開始,哈利,是個開始。” 他親切地朝哈利眨了眨眼,邁著方步走開了。哈利呆立了幾分鐘,然後想起他應該到溫室去,就推門悄悄溜了進去。 斯普勞特教授站在溫室中間的一張擱凳後面。凳子上放著二十來副顏色不一的耳套。哈利在羅恩和赫敏旁邊坐下時,老師說:“我們今天要給曼德拉草換盤。現在,誰能告訴我曼德拉草有什麼特性?” 赫敏第一個舉起了手,這是在大家意料之中的。 “曼德拉草,又叫曼德拉草根,是一種強效恢復劑,”赫敏好像把課本吃進了肚裡似的,非常自然地說,“用於把被變形的人或中了魔咒的人恢復到原來的狀態。” “非常好,給格蘭芬多加十分。”斯普勞特教授說,“曼德拉草是大多數解藥的重要組成部分。但是它也很危險。誰能告訴我為什麼嗎?” 赫敏的手又刷地舉了起來,差一點兒打掉哈利的眼鏡。 “聽到曼德拉草的哭聲會使人喪命。”她脫口而出。 “完全正確,再加十分。”斯普勞特教授說,“大家看,我們這裡的曼德拉草還很幼小。” 她指著一排深底的盤子說。每個人都往前湊,想看清楚一些。那兒排列著大約一百株綠中帶紫的幼苗。哈利覺得它們沒什麼特別的,他根本不知道赫敏說的曼德拉草的“哭聲”是什麼意思。 “每人拿一副耳套。”斯普勞特教授說。 大家一陣哄搶,誰都不想拿到一副粉紅色的絨毛耳套。 “我叫你們戴上耳套時,一定要把耳朵嚴嚴地蓋上,”斯普勞特教授說,“等到可以安全摘下耳套時,我會豎起兩隻拇指。好——戴上耳套。” 哈利迅速照辦,一下子外面的聲音都聽不見了。斯普勞特教授自己戴上一副粉紅色的絨毛耳套,捲起袖子,牢牢抓住一叢草葉,使勁把它拔起。 哈利發出一聲沒有人聽得到的驚叫。 從土中拔出的不是草根,而是一個非常難看的嬰兒,葉子就生在他的頭上。他的面板是淺綠色的,上面斑斑點點。這小傢伙顯然在扯著嗓子大喊大叫。 斯普勞特教授從桌子底下拿出一隻大花盆,把曼德拉草娃娃塞了進去,用潮溼的深色堆肥把他埋住,最後只有叢生的葉子露在外面。她拍拍手上的泥,朝他們豎起兩隻大拇指,然後摘掉了自己的耳套。 “我們的曼德拉草還只是幼苗,聽到他們的哭聲不會致命。”她平靜地說,好像她剛才只是給秋海棠澆了澆水那麼平常。“但是,它們會使你昏迷幾個小時,我想你們誰都不想錯過開學的第一天,所以大家幹活時一定要戴好耳套。等到該收拾東西的時候,我會設法引起你們注意的。” “四個人一盤——這兒有很多花盆——堆肥在那邊的袋子裡——當心毒解手,它在出牙。” 她在一棵長著尖刺的深紅色植物上猛拍了一下,使它縮回了悄悄伸向她肩頭的解手。 哈利、羅恩、赫敏和一個滿頭鬈髮的赫奇帕奇男孩站在一個盤子旁,哈利覺得他眼熟,但從來沒有跟他說過話。 “我叫賈斯廷·芬列裡,”他歡快地說,使勁搖著哈利的手,“當然認識你,著名的哈利·波特……你是赫敏·格蘭傑——永遠是第一……”(赫敏的手也被搖了一氣,她甜甜地笑了)“還有羅恩·韋斯萊,那輛飛車是你的吧?” 羅恩沒有笑,顯然還在想著那封吼叫信。 “那個叫什麼洛哈特的,”他們開始往花盆裡裝龍糞堆肥時,賈斯廷興致勃勃地說,“真是個勇敢的人。你們看了他的書沒有?我要是被一個狼人堵在電話亭裡,早就嚇死了,他卻那麼鎮靜——嘖嘖——真了不起。”
第6章 吉德羅·洛哈特 可是第二天,哈利幾乎一天都沒露過笑容。從早晨在大禮堂吃早飯起,境況就開始走下坡路了。在施了魔法的天花板下(今天它是陰天的灰色),四個學院的長桌子上擺著一碗碗的粥、一盤盤的醃鯡魚、堆成小山的麵包片和一碟碟雞蛋和鹹肉。哈利和羅恩在格蘭芬多的桌子前坐下,旁邊是赫敏,她的《與吸血鬼同船旅行》攤開擱在一個牛奶壺上。她說早上好時有一點生硬,哈利知道她仍然對他們來校的方式懷有不滿。納威·隆巴頓卻興高采烈地和他們打了個招呼。納威是一個老愛出事故的圓臉男孩,哈利從沒見過記性像他這麼壞的人。 “郵差馬上就要到了——我想奶奶會把幾樣我忘帶的東西寄來的。” 哈利剛開始喝粥,果然聽見頭頂上亂哄哄的。上百隻貓頭鷹擁了進來,在禮堂中盤旋,把信和包裹丟到正在交談的人群中。一個鼓鼓囊囊的大包裹掉到納威的頭上,緊接著,又有一個灰乎乎的大傢伙掉進了赫敏的壺裡。頓時,牛奶和羽毛濺了他們一身。 “埃羅爾!”羅恩喊道,提著爪子把那隻溼漉漉的貓頭鷹拉了出來。埃羅爾昏癱在桌上,兩條腿伸在空中,嘴裡還叼著一隻打溼了的紅信封。 “哦,不——”羅恩失聲叫道。 “沒事的,他還活著。”赫敏說,輕輕用指尖戳了戳埃羅爾。 “不——是那個。” 羅恩指著紅信封。那信封在哈利看來很平常,可是羅恩和納威卻好像覺得它會爆炸似的。 “怎麼啦?”哈利問道。 “她——媽媽給我寄了一封吼叫信。”羅恩有氣無力地說。 “你最好開啟它,羅恩,”納威害羞地小聲說,“不開啟更糟糕。奶奶給我寄過一回,我沒理它,結果——”他吸了口氣,“太可怕了。” 哈利看著他們驚恐的神色,又望望那隻紅信封。 “什麼是吼叫信?”他問。 可是羅恩的注意力全都集中在信上,信封的四角已經開始冒煙。 “快開啟,”納威催促著,“只有幾分鐘……” 羅恩伸出顫抖的手,小心翼翼地從埃羅爾嘴裡取出那隻信封,把它撕開了。納威用手指堵住了耳朵,哈利馬上就知道為什麼了。一開始他以為是爆炸了,巨大的響聲充滿整個禮堂,把天花板上的灰塵都震落了下來。 “……偷了汽車,他們要是開除了你,我一點兒都不會奇怪,看我到時候怎麼收拾你。你大概壓根兒就沒想過,我和你爸爸發現車子沒了時是什麼心情……” 是韋斯萊夫人的喊聲,比平常響一百倍,震得桌上的盤子和勺子格格直響,四面石牆的回聲震耳欲聾。全禮堂的人都轉過身來看是誰收到了吼叫信,羅恩縮在椅子裡,只能看到一個通紅的額頭。 “昨晚收到鄧布利多的信,你爸爸羞愧得差點兒死掉。我們辛辛苦苦把你拉扯大,沒想到你做出這樣的事,你和哈利差點丟了小命……” 哈利一直在聽著他的名字什麼時候冒出來。他竭力裝作沒聽見那撞擊耳鼓的聲音。 “……太氣人了,你爸爸在單位將受到審查,這都是你的錯。你要是再不循規蹈矩,我們馬上把你領回來!” 吼聲停止了,耳邊還在嗡嗡作響。已從羅恩手中掉到地上的紅信封燃燒起來,捲曲著變成了灰燼。哈利和羅恩呆呆地坐著,好像剛被海潮沖刷過一樣。有幾個人笑了笑,說話聲又漸漸響起。 赫敏合上《與吸血鬼同船旅行》,低頭看著羅恩的腦袋。 “嗯,難道你還指望會是別的什麼,羅恩,要知道你——” “別對我說我是活該。”羅恩沒好氣地說。 哈利推開粥碗,內疚得吃不下去。韋斯萊先生要接受審查了,暑假裡他們夫婦對他那麼好…… 然而他沒有時間多想,麥格教授在沿著格蘭芬多的桌子發課程表。哈利拿到了他的課程表,頭一節是草藥課,和赫奇帕奇的學生們一起上。 哈利、羅恩和赫敏一同出了城堡,穿過菜地向溫室走去,那裡培育著各種有魔力的植物。吼叫信至少做了一件好事:赫敏似乎覺得他們已經受了足夠的懲罰,現在她又像從前那樣友好了。 他們走近溫室,看到其他同學都站在外面,等著斯普勞特教授。哈利、羅恩和赫敏剛加入進去,就看見斯普勞特教授大步從草坪上走來,身邊跟著吉德羅·洛哈特。斯普勞特教授的手臂上搭著很多繃帶,哈利遠遠望見那棵打人柳的幾根樹枝用繃帶吊著,心中又是一陣歉疚。 斯普勞特教授是一位矮墩墩的女巫,飄拂的頭髮上扣了一頂打補丁的帽子,衣服上總沾著不少泥土,若是佩妮姨媽看見她的指甲,準會暈過去。可吉德羅·洛哈特卻從頭到腳一塵不染,飄逸的青綠色長袍,閃光的金髮上端端正正地戴著一頂青綠色帶金邊的禮帽。 “哦,你們好!”洛哈特滿面春風地朝著學生們喊道,“剛才給斯普勞特教授示範了一下怎樣給打人柳治傷!但我不希望你們以為我在草藥學方面比她在行!我只不過在旅行中碰巧見過幾棵這種奇異的植物……” “今天到第三溫室!”斯普勞特教授說。她明顯地面帶慍色,一反往常愉快的風度。 學生們很感興趣地小聲議論著。他們只講過第一溫室——第三溫室裡的植物更有趣,也更危險。斯普勞特教授從腰帶上取下一把大鑰匙,把門打開了。哈利聞到一股潮溼的泥土和肥料的氣味,其中夾雜著濃郁的花香。那些花有雨傘那麼大,從天花板上垂掛下來。他正要跟著羅恩和赫敏一起進去,洛哈特一把攔住了他。 “哈利!我一直想跟你談談——斯普勞特教授,他遲到兩分鐘您不會介意吧?” 從斯普勞特教授的臉色看,她是介意的。可是洛哈特說:“那太好了。”就對著她把溫室的門關上了。 “哈利,”洛哈特搖著頭,潔白的大牙齒在Sunny下閃閃發亮,“哈利呀,哈利呀,哈利。” 哈利完全摸不著頭腦,沒有答腔。 “當我聽說——哦,當然,這都是我的錯。我真想踢自己幾腳。” 哈利不知道他在說什麼。他正要表示疑問,洛哈特又接下去說:“我從來沒有這麼吃驚過。開汽車飛到霍格沃茨!當然,我馬上就知道你為什麼這麼做了,一目瞭然。哈利呀,哈利呀,哈利。” 真奇怪,他不說話的時候居然也能露出每一顆晶亮的牙齒。 “我讓你嚐到了出名的滋味,是不是?”洛哈特說,“使你上了癮。你和我一起上了報紙第一版,就迫不及待地想再來一次。” “哦——不是的,老師,我——” “哈利呀,哈利呀,哈利,”洛哈特伸手抓住他的肩膀,“我理解,嘗過一回就想第二回,這是很自然的——我怪自己讓你嚐到了甜頭,這必然會衝昏你的頭腦——但是,年輕人,你不能現在就開車在天上飛,企圖引起人們的注意。冷靜下來,好嗎?等你長大以後有的是時間。是啊,是啊,我知道你在想什麼!‘他說得倒輕巧,他反正已經是國際知名的大巫師了!’可是我十二歲的時候,和你現在一樣平凡。實際上,應該說比你還要平凡。我是說,已經有一些人知道你了,對不對?以及那個‘連名字都不能提的人’有關的事情!”他看了一眼哈利額上那道閃電形傷疤。“我知道,我知道,這還比不上連續五次榮獲《巫師週刊》最迷人微笑獎來得風光,但這是個開始,哈利,是個開始。” 他親切地朝哈利眨了眨眼,邁著方步走開了。哈利呆立了幾分鐘,然後想起他應該到溫室去,就推門悄悄溜了進去。 斯普勞特教授站在溫室中間的一張擱凳後面。凳子上放著二十來副顏色不一的耳套。哈利在羅恩和赫敏旁邊坐下時,老師說:“我們今天要給曼德拉草換盤。現在,誰能告訴我曼德拉草有什麼特性?” 赫敏第一個舉起了手,這是在大家意料之中的。 “曼德拉草,又叫曼德拉草根,是一種強效恢復劑,”赫敏好像把課本吃進了肚裡似的,非常自然地說,“用於把被變形的人或中了魔咒的人恢復到原來的狀態。” “非常好,給格蘭芬多加十分。”斯普勞特教授說,“曼德拉草是大多數解藥的重要組成部分。但是它也很危險。誰能告訴我為什麼嗎?” 赫敏的手又刷地舉了起來,差一點兒打掉哈利的眼鏡。 “聽到曼德拉草的哭聲會使人喪命。”她脫口而出。 “完全正確,再加十分。”斯普勞特教授說,“大家看,我們這裡的曼德拉草還很幼小。” 她指著一排深底的盤子說。每個人都往前湊,想看清楚一些。那兒排列著大約一百株綠中帶紫的幼苗。哈利覺得它們沒什麼特別的,他根本不知道赫敏說的曼德拉草的“哭聲”是什麼意思。 “每人拿一副耳套。”斯普勞特教授說。 大家一陣哄搶,誰都不想拿到一副粉紅色的絨毛耳套。 “我叫你們戴上耳套時,一定要把耳朵嚴嚴地蓋上,”斯普勞特教授說,“等到可以安全摘下耳套時,我會豎起兩隻拇指。好——戴上耳套。” 哈利迅速照辦,一下子外面的聲音都聽不見了。斯普勞特教授自己戴上一副粉紅色的絨毛耳套,捲起袖子,牢牢抓住一叢草葉,使勁把它拔起。 哈利發出一聲沒有人聽得到的驚叫。 從土中拔出的不是草根,而是一個非常難看的嬰兒,葉子就生在他的頭上。他的面板是淺綠色的,上面斑斑點點。這小傢伙顯然在扯著嗓子大喊大叫。 斯普勞特教授從桌子底下拿出一隻大花盆,把曼德拉草娃娃塞了進去,用潮溼的深色堆肥把他埋住,最後只有叢生的葉子露在外面。她拍拍手上的泥,朝他們豎起兩隻大拇指,然後摘掉了自己的耳套。 “我們的曼德拉草還只是幼苗,聽到他們的哭聲不會致命。”她平靜地說,好像她剛才只是給秋海棠澆了澆水那麼平常。“但是,它們會使你昏迷幾個小時,我想你們誰都不想錯過開學的第一天,所以大家幹活時一定要戴好耳套。等到該收拾東西的時候,我會設法引起你們注意的。” “四個人一盤——這兒有很多花盆——堆肥在那邊的袋子裡——當心毒解手,它在出牙。” 她在一棵長著尖刺的深紅色植物上猛拍了一下,使它縮回了悄悄伸向她肩頭的解手。 哈利、羅恩、赫敏和一個滿頭鬈髮的赫奇帕奇男孩站在一個盤子旁,哈利覺得他眼熟,但從來沒有跟他說過話。 “我叫賈斯廷·芬列裡,”他歡快地說,使勁搖著哈利的手,“當然認識你,著名的哈利·波特……你是赫敏·格蘭傑——永遠是第一……”(赫敏的手也被搖了一氣,她甜甜地笑了)“還有羅恩·韋斯萊,那輛飛車是你的吧?” 羅恩沒有笑,顯然還在想著那封吼叫信。 “那個叫什麼洛哈特的,”他們開始往花盆裡裝龍糞堆肥時,賈斯廷興致勃勃地說,“真是個勇敢的人。你們看了他的書沒有?我要是被一個狼人堵在電話亭裡,早就嚇死了,他卻那麼鎮靜——嘖嘖——真了不起。”