1、《詩經·周南·桃夭》詩經 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。 白話釋義: 院子裡的桃花正鮮豔,新娘子正在擦拭著桃花胭脂,紅頭巾蓋上了,轎子準備好了,新人馬上要出嫁了。讀著這首詩,就好像門外已響起了鞭炮聲和孩子們的歡呼聲……
2、《水調歌頭:賀人新娶,集曲名》 紫陌風光好,繡閣綺羅香。 相將人月圓夜,早慶賀新郎。 先自少年心意,為惜殢人嬌態,久俟願成雙。 此夕于飛樂,共學燕歸梁。 索酒子,迎仙客,醉紅妝。 訴衷情處,些兒好語意難忘。 但願千秋歲裡,結取萬年歡會,恩愛應天長。 行喜長春宅,蘭玉滿庭芳。 白話釋義: 京城的大道上,風光正好;姑娘的閨閣中,羅衣飄香。這一天,天邊月圓,地上人雙,真是良辰美景,賞心樂事,無限地喜慶和幸福。新郎新娘喝完交杯酒後,終於得以在洞房裡傾訴多日來的相思,而且免不了海誓山盟。 祝新郎、新娘夫妻恩愛,地久天長。這是主意。附帶言及“千秋歲”、“萬年歡會”,兼祝小兩口壽比南山,且形影相隨,無離別之苦。
3、《南歌子》唐:溫庭筠 手裡金鸚鵡,胸前繡鳳凰。偷眼暗形相,不如從嫁與,作鴛鴦。 白話釋義: 手裡擎的是名貴的鸚鵡,身上著的是繡著鳳凰的錦服。端詳、打量一番“形相”之後,女主人公很快地做出了嫁他的抉擇。
4、《近試上張水部》宋:朱慶餘 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。 妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無? 白話釋義: 洞房裡昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?
1、《詩經·周南·桃夭》詩經 桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。 桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。 白話釋義: 院子裡的桃花正鮮豔,新娘子正在擦拭著桃花胭脂,紅頭巾蓋上了,轎子準備好了,新人馬上要出嫁了。讀著這首詩,就好像門外已響起了鞭炮聲和孩子們的歡呼聲……
2、《水調歌頭:賀人新娶,集曲名》 紫陌風光好,繡閣綺羅香。 相將人月圓夜,早慶賀新郎。 先自少年心意,為惜殢人嬌態,久俟願成雙。 此夕于飛樂,共學燕歸梁。 索酒子,迎仙客,醉紅妝。 訴衷情處,些兒好語意難忘。 但願千秋歲裡,結取萬年歡會,恩愛應天長。 行喜長春宅,蘭玉滿庭芳。 白話釋義: 京城的大道上,風光正好;姑娘的閨閣中,羅衣飄香。這一天,天邊月圓,地上人雙,真是良辰美景,賞心樂事,無限地喜慶和幸福。新郎新娘喝完交杯酒後,終於得以在洞房裡傾訴多日來的相思,而且免不了海誓山盟。 祝新郎、新娘夫妻恩愛,地久天長。這是主意。附帶言及“千秋歲”、“萬年歡會”,兼祝小兩口壽比南山,且形影相隨,無離別之苦。
3、《南歌子》唐:溫庭筠 手裡金鸚鵡,胸前繡鳳凰。偷眼暗形相,不如從嫁與,作鴛鴦。 白話釋義: 手裡擎的是名貴的鸚鵡,身上著的是繡著鳳凰的錦服。端詳、打量一番“形相”之後,女主人公很快地做出了嫁他的抉擇。
4、《近試上張水部》宋:朱慶餘 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。 妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無? 白話釋義: 洞房裡昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個好評。打扮好了輕輕問丈夫一聲:我的眉畫得濃淡可合時興?