作品原文編輯
贈人
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。
雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。[2]
2作品格律編輯
這首七言絕句的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是:下平七陽(平水韻)。
曾留宋玉舊衣裳,
○○●●●○△
惹得巫山夢裡香。
⊙●○○●●△
雲雨無情難管領,
⊙●○○○●●
任他別嫁楚襄王。
⊙○⊙●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)[3]
3作品鑑賞編輯
這首《贈人》詩,所贈之人雖不可考,但從內容可知,對方是一位失戀的多情男子。全詩借用宋玉《高唐賦》與《神女賦》的典故寫出。但作者將這個典故的情節弄錯了,而下面這篇賞析自然對這個典故的表述也是有錯誤的。
據《高唐賦》與《神女賦》:楚懷王在遊覽雲夢澤臺館時,曾經夢遇巫山神女。臨別時,神女告訴懷王,她“旦為朝雲,暮為行雨”。後人便根據神女的話,用“雲雨”來指代男女間的私情。後來宋玉陪侍楚襄王到雲夢澤遊覽,又都曾在夢中會過神女。《贈人》詩開頭兩句即用宋玉夢遇神女之事。詩人將失戀男子比成宋玉,將他所愛女子比成神女。首句以“衣裳”喻文采,暗示受贈者的文采風流一似宋玉。次句接著說,“惹得”神女動情而入夢。神女因宋玉之文采風流而生嚮往之情,入夢自薦。然而,美人的心是變化難測的,就說這位巫山神女吧,她先傾心於懷王,後來又鍾情於襄王。“惹得”二字很有意味,也很有分寸感,又照顧到了對方的體面。後兩句議論,出語真誠,在曠達的勸說中見出對朋友的深情。“雲雨無情難管領”的說法儘管偏頗,但對於失戀中的朋友卻有很強的針對性,不失為一劑清熱疏滯的良藥。
這首詩的成功,很大程度上得力於典故的運用。寫詩向一位失戀的朋友進言,最易直露,也最忌直露。這首詩由於借用典故寫出,將對失戀友人的勸慰之情說得十分含蓄,委婉得體,給詩情平添了許多韻味
“曾留宋玉舊衣裳”,收拾衣櫥時想到這個句子。
不得不說我真的是一個戀舊的人,很多年之前的衣物總也捨不得丟掉。古人說:“衣不如新,人不如故。”於我,卻並非如此。很多舊時的東西我都細細收藏,我愛他們,也許不是因為他們本身,而是因為他們沉澱了我青春年少的時光,刻有那些青蔥歲月裡的我懵懂純真的影子。他們會告訴我,我曾經那麼年輕過。就像十幾歲的時候,翻母親的箱子底兒,看到兩條真絲的闊腿褲,一條米白,一條藕荷色。我突然間發現:原來,媽媽也曾那樣年輕過。
舊時光總是個美人。
想起曾經陪伴我一個冬季的一件舊衣裳。當年我去讀書的地方據說很冷,於是那個人把他的衣服寄給我,可能那是他最暖和的一件,羊皮的夾克,裡面夾棉。他說那件衣服他穿了好幾年,希望我穿上就像他在身邊一樣,幫我抵禦塞外的風寒。其實學校里根本不冷,但我還是把它穿在身上。粗心的我不記得他穿過那件衣服,但當我把自己放進去,就真的嗅到了他的氣息,曾經我在他身邊感受到的氣息。
那個人想必不高(突然發現這個問題我從來沒想過,他始終是我形容不出面目模糊的人),因為他的衣服我居然能穿。而比我高將近20釐米的某人的衣服我斷然穿不出去,不過偶爾我會偷偷穿他的外套像罩上一件袍子一樣下廚房。夏天裡我穿起他的工字背心,極像天真又性感的裙子,欣喜地讓他看:“原來我穿這種衣服也好看!”他敷衍:“嗯,好看,好看。”
某人珍藏著一條腰圍二尺五六的舊牛仔褲,我見他拿出來看過幾次,只是那條褲子再也裝不下他了。他還有一件卡其色的短夾克,小帆布似的料子。他大概很喜歡,一直穿到領口袖口都磨破,袖子上被什麼掛了三角形的大口子,也捨不得扔掉。後來我終於見到一件類似的,買給他。
是不是每個人的衣櫥裡都留有幾件不能割捨的舊衣裳?
姥姥曾經拿出一件傳統的偏襟盤扣的上衣讓我看,淺淡的藍色,她叫那種顏色“月白”或是“魚白”。她告訴我那種料子叫“香港羅”,是誰哪一年從什麼地方買回來的我沒記住。
妹妹的一雙鞋已經成為大家耳熟能詳的一個典故。那是媽媽手做的一雙棉鞋,鞋面是藏藍色的燈芯絨(我們稱之為“條絨”),鞋底是本白色的粗棉布納成的千層底。媽媽的針線活無疑是我見過的最好的,她做的每一雙鞋都可以當做藝術品收藏。那雙鞋,本來自然是給妹妹穿的,可妹妹有一個毛病,新東西總捨不得用,留著留著,成藏品了。每年,她都要拿出來晾曬一番,有20年了吧,鞋一直像新的一樣。
奶奶的櫃裡也有一雙鞋。黑色的緞子面上她親手繡一枝蘭花:桃紅的花朵;嫩綠的葉子,到葉尖逐漸過渡成黃綠。白色細布的鞋底,納成美麗的花紋,甚至還綴了流蘇。美麗得讓人心驚,讓人心疼。那是奶奶在二十多年前就給自己做好的壽鞋。
長嘆一聲……
到底有什麼東西我們可以留得住?
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。
作品原文編輯
贈人
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。
雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。[2]
2作品格律編輯
這首七言絕句的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是:下平七陽(平水韻)。
曾留宋玉舊衣裳,
○○●●●○△
惹得巫山夢裡香。
⊙●○○●●△
雲雨無情難管領,
⊙●○○○●●
任他別嫁楚襄王。
⊙○⊙●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)[3]
3作品鑑賞編輯
這首《贈人》詩,所贈之人雖不可考,但從內容可知,對方是一位失戀的多情男子。全詩借用宋玉《高唐賦》與《神女賦》的典故寫出。但作者將這個典故的情節弄錯了,而下面這篇賞析自然對這個典故的表述也是有錯誤的。
據《高唐賦》與《神女賦》:楚懷王在遊覽雲夢澤臺館時,曾經夢遇巫山神女。臨別時,神女告訴懷王,她“旦為朝雲,暮為行雨”。後人便根據神女的話,用“雲雨”來指代男女間的私情。後來宋玉陪侍楚襄王到雲夢澤遊覽,又都曾在夢中會過神女。《贈人》詩開頭兩句即用宋玉夢遇神女之事。詩人將失戀男子比成宋玉,將他所愛女子比成神女。首句以“衣裳”喻文采,暗示受贈者的文采風流一似宋玉。次句接著說,“惹得”神女動情而入夢。神女因宋玉之文采風流而生嚮往之情,入夢自薦。然而,美人的心是變化難測的,就說這位巫山神女吧,她先傾心於懷王,後來又鍾情於襄王。“惹得”二字很有意味,也很有分寸感,又照顧到了對方的體面。後兩句議論,出語真誠,在曠達的勸說中見出對朋友的深情。“雲雨無情難管領”的說法儘管偏頗,但對於失戀中的朋友卻有很強的針對性,不失為一劑清熱疏滯的良藥。
這首詩的成功,很大程度上得力於典故的運用。寫詩向一位失戀的朋友進言,最易直露,也最忌直露。這首詩由於借用典故寫出,將對失戀友人的勸慰之情說得十分含蓄,委婉得體,給詩情平添了許多韻味
作品原文編輯
贈人
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。
雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。[2]
2作品格律編輯
這首七言絕句的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是:下平七陽(平水韻)。
曾留宋玉舊衣裳,
○○●●●○△
惹得巫山夢裡香。
⊙●○○●●△
雲雨無情難管領,
⊙●○○○●●
任他別嫁楚襄王。
⊙○⊙●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)[3]
3作品鑑賞編輯
這首《贈人》詩,所贈之人雖不可考,但從內容可知,對方是一位失戀的多情男子。全詩借用宋玉《高唐賦》與《神女賦》的典故寫出。但作者將這個典故的情節弄錯了,而下面這篇賞析自然對這個典故的表述也是有錯誤的。
據《高唐賦》與《神女賦》:楚懷王在遊覽雲夢澤臺館時,曾經夢遇巫山神女。臨別時,神女告訴懷王,她“旦為朝雲,暮為行雨”。後人便根據神女的話,用“雲雨”來指代男女間的私情。後來宋玉陪侍楚襄王到雲夢澤遊覽,又都曾在夢中會過神女。《贈人》詩開頭兩句即用宋玉夢遇神女之事。詩人將失戀男子比成宋玉,將他所愛女子比成神女。首句以“衣裳”喻文采,暗示受贈者的文采風流一似宋玉。次句接著說,“惹得”神女動情而入夢。神女因宋玉之文采風流而生嚮往之情,入夢自薦。然而,美人的心是變化難測的,就說這位巫山神女吧,她先傾心於懷王,後來又鍾情於襄王。“惹得”二字很有意味,也很有分寸感,又照顧到了對方的體面。後兩句議論,出語真誠,在曠達的勸說中見出對朋友的深情。“雲雨無情難管領”的說法儘管偏頗,但對於失戀中的朋友卻有很強的針對性,不失為一劑清熱疏滯的良藥。
這首詩的成功,很大程度上得力於典故的運用。寫詩向一位失戀的朋友進言,最易直露,也最忌直露。這首詩由於借用典故寫出,將對失戀友人的勸慰之情說得十分含蓄,委婉得體,給詩情平添了許多韻味
作品原文編輯
贈人
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。
雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。[2]
2作品格律編輯
這首七言絕句的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是:下平七陽(平水韻)。
曾留宋玉舊衣裳,
○○●●●○△
惹得巫山夢裡香。
⊙●○○●●△
雲雨無情難管領,
⊙●○○○●●
任他別嫁楚襄王。
⊙○⊙●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)[3]
3作品鑑賞編輯
這首《贈人》詩,所贈之人雖不可考,但從內容可知,對方是一位失戀的多情男子。全詩借用宋玉《高唐賦》與《神女賦》的典故寫出。但作者將這個典故的情節弄錯了,而下面這篇賞析自然對這個典故的表述也是有錯誤的。
據《高唐賦》與《神女賦》:楚懷王在遊覽雲夢澤臺館時,曾經夢遇巫山神女。臨別時,神女告訴懷王,她“旦為朝雲,暮為行雨”。後人便根據神女的話,用“雲雨”來指代男女間的私情。後來宋玉陪侍楚襄王到雲夢澤遊覽,又都曾在夢中會過神女。《贈人》詩開頭兩句即用宋玉夢遇神女之事。詩人將失戀男子比成宋玉,將他所愛女子比成神女。首句以“衣裳”喻文采,暗示受贈者的文采風流一似宋玉。次句接著說,“惹得”神女動情而入夢。神女因宋玉之文采風流而生嚮往之情,入夢自薦。然而,美人的心是變化難測的,就說這位巫山神女吧,她先傾心於懷王,後來又鍾情於襄王。“惹得”二字很有意味,也很有分寸感,又照顧到了對方的體面。後兩句議論,出語真誠,在曠達的勸說中見出對朋友的深情。“雲雨無情難管領”的說法儘管偏頗,但對於失戀中的朋友卻有很強的針對性,不失為一劑清熱疏滯的良藥。
這首詩的成功,很大程度上得力於典故的運用。寫詩向一位失戀的朋友進言,最易直露,也最忌直露。這首詩由於借用典故寫出,將對失戀友人的勸慰之情說得十分含蓄,委婉得體,給詩情平添了許多韻味
作品原文編輯
贈人
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。
雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。[2]
2作品格律編輯
這首七言絕句的用韻方式為首句入韻平起式。其韻腳是:下平七陽(平水韻)。
曾留宋玉舊衣裳,
○○●●●○△
惹得巫山夢裡香。
⊙●○○●●△
雲雨無情難管領,
⊙●○○○●●
任他別嫁楚襄王。
⊙○⊙●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)[3]
3作品鑑賞編輯
這首《贈人》詩,所贈之人雖不可考,但從內容可知,對方是一位失戀的多情男子。全詩借用宋玉《高唐賦》與《神女賦》的典故寫出。但作者將這個典故的情節弄錯了,而下面這篇賞析自然對這個典故的表述也是有錯誤的。
據《高唐賦》與《神女賦》:楚懷王在遊覽雲夢澤臺館時,曾經夢遇巫山神女。臨別時,神女告訴懷王,她“旦為朝雲,暮為行雨”。後人便根據神女的話,用“雲雨”來指代男女間的私情。後來宋玉陪侍楚襄王到雲夢澤遊覽,又都曾在夢中會過神女。《贈人》詩開頭兩句即用宋玉夢遇神女之事。詩人將失戀男子比成宋玉,將他所愛女子比成神女。首句以“衣裳”喻文采,暗示受贈者的文采風流一似宋玉。次句接著說,“惹得”神女動情而入夢。神女因宋玉之文采風流而生嚮往之情,入夢自薦。然而,美人的心是變化難測的,就說這位巫山神女吧,她先傾心於懷王,後來又鍾情於襄王。“惹得”二字很有意味,也很有分寸感,又照顧到了對方的體面。後兩句議論,出語真誠,在曠達的勸說中見出對朋友的深情。“雲雨無情難管領”的說法儘管偏頗,但對於失戀中的朋友卻有很強的針對性,不失為一劑清熱疏滯的良藥。
這首詩的成功,很大程度上得力於典故的運用。寫詩向一位失戀的朋友進言,最易直露,也最忌直露。這首詩由於借用典故寫出,將對失戀友人的勸慰之情說得十分含蓄,委婉得體,給詩情平添了許多韻味
“曾留宋玉舊衣裳”,收拾衣櫥時想到這個句子。
不得不說我真的是一個戀舊的人,很多年之前的衣物總也捨不得丟掉。古人說:“衣不如新,人不如故。”於我,卻並非如此。很多舊時的東西我都細細收藏,我愛他們,也許不是因為他們本身,而是因為他們沉澱了我青春年少的時光,刻有那些青蔥歲月裡的我懵懂純真的影子。他們會告訴我,我曾經那麼年輕過。就像十幾歲的時候,翻母親的箱子底兒,看到兩條真絲的闊腿褲,一條米白,一條藕荷色。我突然間發現:原來,媽媽也曾那樣年輕過。
舊時光總是個美人。
想起曾經陪伴我一個冬季的一件舊衣裳。當年我去讀書的地方據說很冷,於是那個人把他的衣服寄給我,可能那是他最暖和的一件,羊皮的夾克,裡面夾棉。他說那件衣服他穿了好幾年,希望我穿上就像他在身邊一樣,幫我抵禦塞外的風寒。其實學校里根本不冷,但我還是把它穿在身上。粗心的我不記得他穿過那件衣服,但當我把自己放進去,就真的嗅到了他的氣息,曾經我在他身邊感受到的氣息。
那個人想必不高(突然發現這個問題我從來沒想過,他始終是我形容不出面目模糊的人),因為他的衣服我居然能穿。而比我高將近20釐米的某人的衣服我斷然穿不出去,不過偶爾我會偷偷穿他的外套像罩上一件袍子一樣下廚房。夏天裡我穿起他的工字背心,極像天真又性感的裙子,欣喜地讓他看:“原來我穿這種衣服也好看!”他敷衍:“嗯,好看,好看。”
某人珍藏著一條腰圍二尺五六的舊牛仔褲,我見他拿出來看過幾次,只是那條褲子再也裝不下他了。他還有一件卡其色的短夾克,小帆布似的料子。他大概很喜歡,一直穿到領口袖口都磨破,袖子上被什麼掛了三角形的大口子,也捨不得扔掉。後來我終於見到一件類似的,買給他。
是不是每個人的衣櫥裡都留有幾件不能割捨的舊衣裳?
姥姥曾經拿出一件傳統的偏襟盤扣的上衣讓我看,淺淡的藍色,她叫那種顏色“月白”或是“魚白”。她告訴我那種料子叫“香港羅”,是誰哪一年從什麼地方買回來的我沒記住。
妹妹的一雙鞋已經成為大家耳熟能詳的一個典故。那是媽媽手做的一雙棉鞋,鞋面是藏藍色的燈芯絨(我們稱之為“條絨”),鞋底是本白色的粗棉布納成的千層底。媽媽的針線活無疑是我見過的最好的,她做的每一雙鞋都可以當做藝術品收藏。那雙鞋,本來自然是給妹妹穿的,可妹妹有一個毛病,新東西總捨不得用,留著留著,成藏品了。每年,她都要拿出來晾曬一番,有20年了吧,鞋一直像新的一樣。
奶奶的櫃裡也有一雙鞋。黑色的緞子面上她親手繡一枝蘭花:桃紅的花朵;嫩綠的葉子,到葉尖逐漸過渡成黃綠。白色細布的鞋底,納成美麗的花紋,甚至還綴了流蘇。美麗得讓人心驚,讓人心疼。那是奶奶在二十多年前就給自己做好的壽鞋。
長嘆一聲……
到底有什麼東西我們可以留得住?
曾留宋玉舊衣裳,惹得巫山夢裡香。雲雨無情難管領,任他別嫁楚襄王。