어찌어찌 걸어 바다에 왔네eojjieojji georeo badaewane不知道怎麼著 就走到了大海이 바다에서 나는 해변을 봐i badaeseo naneun haebyeoneul bwa我從這大海望向沿岸무수한 모래알과 매섭고 거친 바람musuhan moraealgwamaeseopgo geochin baram無數的沙礫和凜冽的狂風여전히 나는 사막을 봐yeojeonhi naneun samageul bwa而我依舊看著沙漠바다를 갖고 싶어 널 온통 들이켰어badil gajgo sipeo neol ontong deurikeosseo想要擁有大海 所以將它完全吞下근데 그 전보다도 더 목이 말라geunde geujeonbodadeo mogi malla但卻比之前更加渴望내가 닿은 이 곳이 진정 바다인가naegadaaneun geosi jinjeong badainga我置身的此處是真的大海嗎아니면 푸른 사막인가animyeon pureun samaginga抑或是蔚藍的沙漠呢(J-HOPE) I don"t know I don"t know 내가 지금 파도를 느끼고 있는지 yeahnaegajigeum padorol neukkigo ineunji yeah現在究竟是感受著浪濤 yeahI don"t know I don"t know 아직도 모래바람에 쫓기고 있는지 yeahajikdo morebaramejjoccgigo ineunji yeah還是仍舊被沙塵追趕著 yeahI don"t know I don"t know 바다인지 사막인지 희망인지 절망인지badainji samaginji huimanginji jeolmanginji這是大海 還是沙漠 這是希望 還是絕望진짜인지 가짜인지 shitjinjjainji gajjainji shit這是真實 還是虛假 shit I know I know 지금 이 시련을 I know I know jigeum nae siryeonulI know I know 現在我將戰勝I know I know 이겨낼 것을I know I know igyeonael geoseulI know I know 屬於我的考驗I know I know 내가 바로 네가 의지할 곳이란 것을 I know I know nat kkaballeo naegauijihal gosiran geoseulI know I know 這就是我所能倚仗之處좋게 생각해 마른침 삼켜johge saenggakhae mareunchim samkyeo想著這些變得口乾舌燥불안하더라도 사막일지라도buranhadeorado samagiljirado忡忡不安也好 是沙漠也罷아름다운 나미브 사막이라고areumdaun namibeu samagirago那也是美麗的奈米比沙漠(智旻) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(JIN) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(V) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (柾國) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (SUGA) 바다인 줄 알았던 여기는 되려 사막이었고badainjul aradeon yeogineun doeryeo samagieogo曾經以為快要到大海的這裡卻是沙漠별거 없는 중소 아이돌이 두 번째 이름이었어byeolge eopneun jungsoaidori dubeonjjae ireumieosseo沒有靠山的中小型偶像是我的第二個名字방송에 잘리기는 뭐 부지기수bangsonge jjalligineunmwo bujigisu在節目上被剪輯掉次數 不計其數누구의 땜빵이 우리의 꿈nuguui ttaemppangi uriui kkum當別人的替補 是我們的夢想어떤 이들은 회사가 작아서 제대로 못 뜰거래eotteon ideureun hoesagajagaseo jedaeromosttolgeorae有人說公司太小 他們紅不了I know I know 나도 알아l know I know nado areoI know I know 我也知道한방에서 일곱이 잠을 청하던 시절도hanbangeseo ilgobi jamdeul cheonghadeon sijeoldo不管是七個人要擠一間房睡覺的時期잠이 들기전 내일은 다를거란 믿음도 jami deulgijeon naeireun dareulgeoran miryeondo或是 睡前認為明日或有所不同的信心사막이 신기루 형태는 보이지만 잡히지는 않았고 samagui singiru hyeongtaeneun boijiman japhijineun anhago即使在這些看似沙漠海市蜃樓的時刻곧 끝이 없던 사막에서 살아남길 빌어kkeuti eopdeon i samageseo saranamgeol bireo也祈求著能在這個飄渺無盡的沙漠中活下來현실이 아니기를 빌어hyeonsiri anigireul bireo也祈求著這一切都不是現實결국 신기루는 잡히고 현실이 됐고 gyeolguk singiruneun japhigo hyeonsiri dwaego最後我們抓住了海市蜃樓 將它變成了現實두렵던 사막은 우리의 피 땀 눈물로 채워 바다가 됐어duryeopdeon samageun uriui pittamnunmeullo jeo badagadwaesseo無盡的沙漠也用我們的血汗淚填滿成了大海그런데 이 행복들 사이에 이 두려움들은 뭘까 geunde i haengbokdeul saie i duryeoeumdeureun mwolkka但是在這幸福之中 這些恐懼到底是什麼원래 이 곳은 사막이란 걸 우린 너무 잘 알아wonrae igoseun samagirangeol urin neomujarara這是因為我們太清楚這原本是個沙漠了울고 싶지 않아 ulgo sipji anha我不想哭쉬고 싶지 않아 swigo sipji anha我不想休息(J-HOPE)아니 조금만 쉬면 어때 ani jogeumman swimyeon eottae不對 休息一下又何妨呢(RM)아니 아니 아니ani ani ani不了 不了 不了(SUGA)지고 싶지 않아jigo sipji anha我不想輸원래 사막이잖아wonrae samagijanha這本來就是沙漠了不是嗎(RM)그럼 다 알려줬네geureom daallyeochwne我全都告訴過你了(J-HOPE)더 우울해야지 뭐deo uulhaeyaji mwo那麼 跑下去就對了(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(V) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(智旻) 희망이 있는 곳엔 huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah(JIN) 희망이 있는 곳엔 huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (RM)Ocean Desert The world無論大海 沙漠 還是這個世界Everything is the same thing 它們都是一樣的Different name 不一樣的名字I see ocean I see desert I see the world我看見了大海 就好像看見了沙漠和世界Everything is the same thing 因為它們都是一樣的But with a different name 只是有著不一樣的名字It"s life again這就是生活啊(V) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (柾國) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (JIN) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(智旻) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(V) 우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae我們必須絕望 為了那一切的考驗우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae我們必須絕望 為了那所有的磨難
어찌어찌 걸어 바다에 왔네eojjieojji georeo badaewane不知道怎麼著 就走到了大海이 바다에서 나는 해변을 봐i badaeseo naneun haebyeoneul bwa我從這大海望向沿岸무수한 모래알과 매섭고 거친 바람musuhan moraealgwamaeseopgo geochin baram無數的沙礫和凜冽的狂風여전히 나는 사막을 봐yeojeonhi naneun samageul bwa而我依舊看著沙漠바다를 갖고 싶어 널 온통 들이켰어badil gajgo sipeo neol ontong deurikeosseo想要擁有大海 所以將它完全吞下근데 그 전보다도 더 목이 말라geunde geujeonbodadeo mogi malla但卻比之前更加渴望내가 닿은 이 곳이 진정 바다인가naegadaaneun geosi jinjeong badainga我置身的此處是真的大海嗎아니면 푸른 사막인가animyeon pureun samaginga抑或是蔚藍的沙漠呢(J-HOPE) I don"t know I don"t know 내가 지금 파도를 느끼고 있는지 yeahnaegajigeum padorol neukkigo ineunji yeah現在究竟是感受著浪濤 yeahI don"t know I don"t know 아직도 모래바람에 쫓기고 있는지 yeahajikdo morebaramejjoccgigo ineunji yeah還是仍舊被沙塵追趕著 yeahI don"t know I don"t know 바다인지 사막인지 희망인지 절망인지badainji samaginji huimanginji jeolmanginji這是大海 還是沙漠 這是希望 還是絕望진짜인지 가짜인지 shitjinjjainji gajjainji shit這是真實 還是虛假 shit I know I know 지금 이 시련을 I know I know jigeum nae siryeonulI know I know 現在我將戰勝I know I know 이겨낼 것을I know I know igyeonael geoseulI know I know 屬於我的考驗I know I know 내가 바로 네가 의지할 곳이란 것을 I know I know nat kkaballeo naegauijihal gosiran geoseulI know I know 這就是我所能倚仗之處좋게 생각해 마른침 삼켜johge saenggakhae mareunchim samkyeo想著這些變得口乾舌燥불안하더라도 사막일지라도buranhadeorado samagiljirado忡忡不安也好 是沙漠也罷아름다운 나미브 사막이라고areumdaun namibeu samagirago那也是美麗的奈米比沙漠(智旻) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(JIN) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(V) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (柾國) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (SUGA) 바다인 줄 알았던 여기는 되려 사막이었고badainjul aradeon yeogineun doeryeo samagieogo曾經以為快要到大海的這裡卻是沙漠별거 없는 중소 아이돌이 두 번째 이름이었어byeolge eopneun jungsoaidori dubeonjjae ireumieosseo沒有靠山的中小型偶像是我的第二個名字방송에 잘리기는 뭐 부지기수bangsonge jjalligineunmwo bujigisu在節目上被剪輯掉次數 不計其數누구의 땜빵이 우리의 꿈nuguui ttaemppangi uriui kkum當別人的替補 是我們的夢想어떤 이들은 회사가 작아서 제대로 못 뜰거래eotteon ideureun hoesagajagaseo jedaeromosttolgeorae有人說公司太小 他們紅不了I know I know 나도 알아l know I know nado areoI know I know 我也知道한방에서 일곱이 잠을 청하던 시절도hanbangeseo ilgobi jamdeul cheonghadeon sijeoldo不管是七個人要擠一間房睡覺的時期잠이 들기전 내일은 다를거란 믿음도 jami deulgijeon naeireun dareulgeoran miryeondo或是 睡前認為明日或有所不同的信心사막이 신기루 형태는 보이지만 잡히지는 않았고 samagui singiru hyeongtaeneun boijiman japhijineun anhago即使在這些看似沙漠海市蜃樓的時刻곧 끝이 없던 사막에서 살아남길 빌어kkeuti eopdeon i samageseo saranamgeol bireo也祈求著能在這個飄渺無盡的沙漠中活下來현실이 아니기를 빌어hyeonsiri anigireul bireo也祈求著這一切都不是現實결국 신기루는 잡히고 현실이 됐고 gyeolguk singiruneun japhigo hyeonsiri dwaego最後我們抓住了海市蜃樓 將它變成了現實두렵던 사막은 우리의 피 땀 눈물로 채워 바다가 됐어duryeopdeon samageun uriui pittamnunmeullo jeo badagadwaesseo無盡的沙漠也用我們的血汗淚填滿成了大海그런데 이 행복들 사이에 이 두려움들은 뭘까 geunde i haengbokdeul saie i duryeoeumdeureun mwolkka但是在這幸福之中 這些恐懼到底是什麼원래 이 곳은 사막이란 걸 우린 너무 잘 알아wonrae igoseun samagirangeol urin neomujarara這是因為我們太清楚這原本是個沙漠了울고 싶지 않아 ulgo sipji anha我不想哭쉬고 싶지 않아 swigo sipji anha我不想休息(J-HOPE)아니 조금만 쉬면 어때 ani jogeumman swimyeon eottae不對 休息一下又何妨呢(RM)아니 아니 아니ani ani ani不了 不了 不了(SUGA)지고 싶지 않아jigo sipji anha我不想輸원래 사막이잖아wonrae samagijanha這本來就是沙漠了不是嗎(RM)그럼 다 알려줬네geureom daallyeochwne我全都告訴過你了(J-HOPE)더 우울해야지 뭐deo uulhaeyaji mwo那麼 跑下去就對了(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(V) 희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗희망이 있는 곳엔 반드시 시련이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著考驗(智旻) 희망이 있는 곳엔 huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah(JIN) 희망이 있는 곳엔 huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (RM)Ocean Desert The world無論大海 沙漠 還是這個世界Everything is the same thing 它們都是一樣的Different name 不一樣的名字I see ocean I see desert I see the world我看見了大海 就好像看見了沙漠和世界Everything is the same thing 因為它們都是一樣的But with a different name 只是有著不一樣的名字It"s life again這就是生活啊(V) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (柾國) 희망이 있는 곳엔huimangi ineun gosen希望的所在之處You know you know you know you know yeah yeah (JIN) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(智旻) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(柾國) 희망이 있는 곳엔 반드시 절망이 있네 huimangi ineun gose bandeusi siryeoni ine希望的所在之處一定也有著絕望(V) 우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae我們必須絕望 為了那一切的考驗우린 절망해야해 그 모든 시련을 위해urin jeolmangieoyahaegeumodeun siryeoneul wihae我們必須絕望 為了那所有的磨難