回覆列表
  • 1 # 徐哥說娛樂

    I had one mission我有一個使命I can"t believe I caved for you我不相信我屈服於你So I am now a failure所以我現在是一個失敗著Everything I gave ya"我所給你的一切That"s the low for live like you是像你一樣生活的最低要求(這句我真不太懂怎麼翻譯,這只是我自己理解出來的,或許有其他意思)Jump inside eachother We don"t even bother我們從互相沉溺在彼此的世界,到互不打擾Now you say it"s a beautiful thing現在你說這是一件美秒的東西Hope we live forever希望我們永遠活著Doesn"t sound too clever聽起來不太明智Works as my protective wing當做我的護翼一樣We can run on love for a while我們可以在短暫的時間裡不停地愛We can run on love for a while我們可以在短暫的時間裡不停地愛We can run on love "till it dies我們可以不停地愛直到它死亡"Till it dies again直到它再一次死亡We can run on love for a while我們可以在短暫的時間裡不停地愛We can run on love for a while我們可以在短暫的時間裡不停地愛We can run on love "till it dies我們可以不停地愛直到它死亡"Till it dies again直到它再一次死亡Together we fall我們一起墜落I had one mission我有一個使命I promised I would stay away我承諾我會離開From you and your bad tricks從你和你的壞把戲You were my quick fix你是我馬上發揮效用的解藥I can feel it fade away我能感覺到它在消逝Suddenly the day came突然,那天來了We started to place blame我們開始責怪Driving us right out of our hands讓我們從我們的手中You say it"s my error你說這是我的錯誤I say look in the mirror我說看著鏡子裡The reason why our flame is dead這就是為什麼我們的愛的焰火消亡的原因I always go back to you我總是回到你身邊I always go back我總是能回去I always go back to you我總是回到你身邊I always go back我總是回去Together we fall我們一起墜落

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 鏡頭定要配UⅤ鏡?