回覆列表
-
1 # 使用者6505072306778
-
2 # 使用者5722112564565
再接再勵為錯誤用法,正確用法為:再接再礪、再接再歷、再接再厲,三者用法沒有什麼區別。 成語解釋 再接再礪:接:交戰;礪:磨礪。原謂雞再磨嘴,然後再相鬥。後用以指繼續努力,堅持不懈。 再接再歷:用以指繼續努力,堅持不懈。同“再接再礪”。 再接再厲:再:繼續;接:接觸;厲:即“礪”;磨快。原指雄雞相鬥時;每次交鋒前先磨磨嘴。現比喻一次又一次地繼續努力。
首先再接再勵是錯誤的。 現在詞典上只有再接再厲,意思是一次又一次的繼續努力。 詞目 :再接再厲 發音: zài jiē zài lì 釋義: 接:接戰;厲:磨快,引伸為奮勉,努力。指公雞相鬥,每次交鋒以前先磨一下嘴。比喻繼續努力,再加一把勁。 出處 :唐·韓愈《鬥雞聯句》:“一噴一醒然,再接再厲乃”。 “再接再厲”與“再接再勵”這兩個詞的差別就在“厲”與“勵”字上。而“厲”與“勵”的區別又是十分明顯的。 “厲”,有“嚴格、嚴肅、猛烈、勉勵”等意義,如“雷厲風行”“厲聲”“聲色俱厲”中的“厲”就分屬這些意義。由此,我們可以推斷“再接再厲”中“厲”的意思是“勉勵”“努力”“前進”的意思,結合這一詞意,我們可以把“再接再厲”這個成語的意思解釋為“一次又一次地繼續努力、前進”。 而“勵”的意思是“勸勉”,可組成“勵精圖治”“獎勵”等詞語,當組成“再接再厲”時,一般不寫成“再接再勵”。從上面的考察中我們不難發現,“厲”和“勵”的意思畢竟是不同的。