1、food英 [fuːd]美 [fud]
n.食物;食品
[例句]:I still have a problem eating solid food.
我吃固體食物還有點困難。
2、fairy英 ["feərɪ]美 ["fɛri]
n. 仙女;小仙子;小精靈
adj. 美麗的,可愛的;仙女似的
[例句]:There were fairy cakes and cream puffs.
有小仙人鬆糕和奶油泡芙。
3、frog英 [frɒg]美 [frɔɡ]
n.蛙;嗓音沙啞;馬的蹄叉;刀劍的掛環
[例句]:He had been described elsewhere, less flatteringly, as `The Young Frog".
他在別處被稱作“小青蛙”,這一說法可不太好聽。
4、flower英 ["flaʊə]美 ["flaʊɚ]
n.花;開花植物;精華;盛時
v.開花;成熟;用花裝飾
[例句]:Malpeque Gardens is a treat for flower fanciers.
莫爾佩克花園讓花卉愛好者大飽眼福。
5、freedom英 ["friːdəm]美 ["fridəm]
n. 自由,自主;直率
n. (Freedom)人名;(英)弗裡德姆
[例句]:He only wants freedom, justice, and equality.
1、food英 [fuːd]美 [fud]
n.食物;食品
[例句]:I still have a problem eating solid food.
我吃固體食物還有點困難。
2、fairy英 ["feərɪ]美 ["fɛri]
n. 仙女;小仙子;小精靈
adj. 美麗的,可愛的;仙女似的
[例句]:There were fairy cakes and cream puffs.
有小仙人鬆糕和奶油泡芙。
3、frog英 [frɒg]美 [frɔɡ]
n.蛙;嗓音沙啞;馬的蹄叉;刀劍的掛環
[例句]:He had been described elsewhere, less flatteringly, as `The Young Frog".
他在別處被稱作“小青蛙”,這一說法可不太好聽。
4、flower英 ["flaʊə]美 ["flaʊɚ]
n.花;開花植物;精華;盛時
v.開花;成熟;用花裝飾
[例句]:Malpeque Gardens is a treat for flower fanciers.
莫爾佩克花園讓花卉愛好者大飽眼福。
5、freedom英 ["friːdəm]美 ["fridəm]
n. 自由,自主;直率
n. (Freedom)人名;(英)弗裡德姆
[例句]:He only wants freedom, justice, and equality.