回覆列表
  • 1 # 半仙龍

    《水滸傳》版本,有四種,100回版本,120回版本,70回,115回版本。

    1、100回本為最早定本,經歷代學者多方考證。選自明容與堂本,為現存最早百回繁本。

    2、120回本即明袁無涯刊本《水滸全傳》(另有一種現代人改編的120回水滸傳為多版本合併而成,以金聖嘆本作為前70回,第71回則為自行改編的“梁山泊英雄排座次,宋公明慷慨話宿願”,後39回為袁無涯本)。

    120回袁無涯本基本包含容與堂百回本所有回目。但第26回名稱變為“偷骨殖何九叔送喪,供人頭武二郎設祭”,第90回變為“五臺山宋江參禪,雙林鎮燕青遇故”(燕青改為第110回於秋林渡射雁),從第九十回起,插入從簡本改寫而來的田虎、王慶章節,

    3、70回本即明末金聖嘆評本,又稱《貫華堂第五才子書水滸傳》。

    此本回目,基本上與袁無涯本(120回本)前71回一致,一般認為是從袁無涯本刪去71回大聚義以後所有章節,並加上了“驚噩夢”的結尾而成。而原第一回被改為“楔子”,此後回目依此類推。此版本最後一回(第70回)回目為“忠義堂石碣受天文,梁山泊英雄驚惡夢”。

    4、115回本,明末崇禎元年劉興我刊本《水滸忠義志傳》25卷115回,簡本水滸代表版本之一,後世曾出版之《徵四寇》一般選自此版本的後半部分。

    各種簡本文字錯漏處較多,回目名稱也多與繁本有文字上不同之處,甚至有缺少回目,但多數情節基本一致。只有田虎、王慶部分,是簡本特有的,除了更晚的袁無涯本改寫了這一部分,插入某種百回繁本中(見120回本)。

    擴充套件資料

    《水滸傳》,中國四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起義為主要故事背景、型別上屬於英雄傳奇的章回體長篇小說。作者或編者一般被認為是施耐庵,現存刊本署名大多有施耐庵、羅貫中兩人中的一人,或兩人皆有。

    全書透過描寫梁山好漢反抗欺壓、水泊梁山壯大和投降朝廷以及投降朝廷後鎮壓田虎,王慶,方臘等各路反抗宋朝政府的政治勢力,最終走向悲慘失敗的宏大故事,藝術地反映了中國歷史上宋江起義從發生、發展直至失敗的全過程,深刻揭示了起義的社會根源,滿腔熱情地歌頌了起義英雄的反抗鬥爭和他們的社會理想,也具體揭示了起義失敗的內在歷史原因。

    《水滸傳》是中國歷史上最早用白話文寫成的章回小說之一。《水滸傳》問世後,在社會上產生了巨大的影響,成了後世中國小說創作的典範。

    明清兩朝,出現了多個版本的《水滸傳》續作,另有很多小說、戲劇等以《水滸傳》中的故事為素材,比如明朝的世情小說《金瓶梅》就是從《水滸傳》中武松殺嫂的情節發展而來的。

    另外,《水滸傳》還被翻譯成了多種文字,在國外很多國家流傳開來,如18世紀流傳到日本、北韓,北韓最早的小說之一《洪吉童傳》和日本曲亭馬琴的小說《南總裡見八犬傳》的創作,都受到了《水滸傳》的影響。19世紀,《水滸傳》又流傳到了歐美各國,出現了德語、法語、英語等譯本

    全書以農民起義的發生、發展過程為主線,透過各個英雄被逼上梁山的不同經歷,描寫出他們由個體覺醒到走上小規模聯合反抗,到發展為盛大的農民起義隊伍的全過程,表現了“官逼民反”這一封建時代農民起義的必然規律,塑造了農民起義領袖的群體形象,深刻反映出北宋末年的政治狀況和社會矛盾。

    作者站在被壓迫者一邊,歌頌了農民起義領袖們劫富濟貧、除暴安良的正義行為,肯定了他們敢於造反、敢於鬥爭的革命精神。

    宋江原是一位周急扶困的義士,當他被逼上梁山之後,壯大了起義軍的聲威,取得了一系列勝利。但由於他性格的二重性和思想的侷限性,在起義事業登上巔峰之時選擇了妥協、招安,最終葬送了起義事業。小說透過宋江起義的失敗客觀上總結了封建時代農民起義失敗的經驗教訓。

    小說以高俅發跡作為故事的開端,意在表明“亂自上作”,高俅是封建統治集團的代表人物。作者還寫了大批的貪官汙吏和地方惡霸,正是他們狼狽為奸,魚肉百姓,才迫使善良而正直的人們不得不挺而走險,奮起反抗。

    同時,小說還對田虎、王慶、方臘等其他地區的農民起義軍作了一定的側面描寫,從廣度和深度兩方面深刻地挖掘出了封建時代的各種社會現象和問題,以及農民起義的深層原因。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為了孩子,女人是不是面對不愛甚至討厭的人,還是選擇維持婚姻?