1、唐·孟浩然《早寒江上有懷》木落雁南度,北風江上寒。我家襄水曲,遙隔楚雲端。譯文:樹葉飄落大雁飛向南方,北風蕭瑟江上分外寒冷。我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。
2、唐·孟浩然《春曉》夜來風雨聲,花落知多少。譯文:想起昨夜裡風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?
3、唐·孟浩然《宿建德江》野曠天低樹,江清月近人。譯文:曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。
4、唐·孟浩然《題大禹寺義公禪房》看取蓮花淨,方知不染心。譯文:看蓮花出汙泥卻依然潔淨,才知義公一塵不染的心境。
5、唐·孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》坐觀垂釣者,徒有羨魚情。譯文:坐看垂釣之人多麼悠閒自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。
6、唐·孟浩然《宿業師山房期丁大不至》松月生夜涼,風泉滿清聽。譯文:月照松林更覺夜晚清涼,風聲泉聲共鳴分外清晰。
7、唐·孟浩然《留別王侍御維》寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。譯文:這樣寂寞還等待著什麼?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。
8、唐·孟浩然《過故人莊》開軒面場圃,把酒話桑麻。譯文:推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。
9、唐·孟浩然《秋宵月下有懷》佳期曠何許!望望空佇立。譯文:相隔遙遠。如何去約定相聚的日子,只能惆悵地望著同樣遙遠的月亮,什麼事也做不了,就那樣傻站著。
10、唐·孟浩然《宿業師山房待丁大不至》樵人歸欲盡,煙鳥棲初定。之子期宿來,孤琴候蘿徑。譯文:山中砍柴人差不多走盡,煙靄中鳥兒剛歸巢安息。丁大約定今晚來寺住宿,獨自撫琴站在山路等你。
1、唐·孟浩然《早寒江上有懷》木落雁南度,北風江上寒。我家襄水曲,遙隔楚雲端。譯文:樹葉飄落大雁飛向南方,北風蕭瑟江上分外寒冷。我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。
2、唐·孟浩然《春曉》夜來風雨聲,花落知多少。譯文:想起昨夜裡風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?
3、唐·孟浩然《宿建德江》野曠天低樹,江清月近人。譯文:曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。
4、唐·孟浩然《題大禹寺義公禪房》看取蓮花淨,方知不染心。譯文:看蓮花出汙泥卻依然潔淨,才知義公一塵不染的心境。
5、唐·孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》坐觀垂釣者,徒有羨魚情。譯文:坐看垂釣之人多麼悠閒自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。
6、唐·孟浩然《宿業師山房期丁大不至》松月生夜涼,風泉滿清聽。譯文:月照松林更覺夜晚清涼,風聲泉聲共鳴分外清晰。
7、唐·孟浩然《留別王侍御維》寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。譯文:這樣寂寞還等待著什麼?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。
8、唐·孟浩然《過故人莊》開軒面場圃,把酒話桑麻。譯文:推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。
9、唐·孟浩然《秋宵月下有懷》佳期曠何許!望望空佇立。譯文:相隔遙遠。如何去約定相聚的日子,只能惆悵地望著同樣遙遠的月亮,什麼事也做不了,就那樣傻站著。
10、唐·孟浩然《宿業師山房待丁大不至》樵人歸欲盡,煙鳥棲初定。之子期宿來,孤琴候蘿徑。譯文:山中砍柴人差不多走盡,煙靄中鳥兒剛歸巢安息。丁大約定今晚來寺住宿,獨自撫琴站在山路等你。