們來賞析這部著作的50個佳句。
01 欲聞其聲反默,欲張反斂,欲高反下,欲取反與。
【譯文】欲讓對方發言,自己反而保持緘默,欲讓對方張開,自己反而收斂,想要升高反而下降,想要獲取反而給予。
02 人勝我無害,彼無蓄怨之心;我勝人非福,恐有不測之禍。
【譯文】別人比我強並非壞事,這樣對方不會怨恨我;我比別人強並非好事,很可能因此招來禍端。木秀於林,風必摧之。當你的能力過於突出,難免會招致他人的妒忌,給自己帶來不必要的麻煩。因此,即便自己能力出眾,也要保持謙遜的姿態,藏身於器,避免鋒芒外露。
03 是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所巧,故不困也。
【譯文】有智慧的人不用自己的短處,而寧可用愚人的長處,不用自己笨拙的方面,而寧用愚人所擅長之處,只有這樣才不會窮困。
04 責人者不全交,自恕者不改過。
【譯文】經常責備別人的人,很難交到真心的朋友;經常寬恕自己的人,很難真正改正自己的錯誤。君子主張嚴以律己寬以待人,小人則恰恰相反。常責備他人,說明這人心胸狹隘,容不下他人,會導致人心背離。而常常寬恕自己,為自己找藉口開脫,則永遠無法認識到自己的錯誤。
05 多言獲利,不如默而無害。
【譯文】透過言語來獲得利益,不如保持沉默讓自己免於禍害。智者一言興邦,小人用花言巧語獲取利益。假如一時嚐到甜頭,勢必會故技重施,長此以往,早晚會禍從口出,給自己招來殺身之禍。與其如此,不如安分守己,保持沉默以保全自己。
【譯文】追逐虛名的人會害了自己,財產多的人會禍害他的後代。父母留給子孫最寶貴的是家教和修養,而絕對不是財產。如果後代有所作為,自然用不到這些財產。而如果後代懶惰驕奢,這些財產反而會助紂為虐,成為偷懶的藉口。不出幾年,金山銀山也會坐吃山空。
07 攝心者,謂逢好學伎術者,則為之稱遠;方驗之,警以奇怪,人系其心於己。
【譯文】攝取內心的方法,就是如果遇見好學技術的人,就稱讚他的長處,傳播遠方;然後驗證,以其技藝為神奇怪異,從而驚歎,這樣他的心緒就會歸向於我。
08 遭淫色酒者,為之術,音樂動之,以為必死,生日少之憂,喜以自所不見之事,終可以觀漫瀾之命,使有後會。
【譯文】碰到沉迷酒色的人使用此術,就是用音樂的節奏來感動他,讓他感到過於沉溺酒色,必定是自尋死路,有生之日必定減少,再用他不曾見聞的事讓他高興,讓他最終能看見豐富多彩的生活,使得後會有期。
09 強者積於弱也;為直者積於曲;有餘者積於不足也。
【譯文】強者是由弱小的力量不斷積累而形成的。強直是由許多微笑的曲線而形成的。不斷的積累不足才能成為富裕。
10 知之始己,自知而後知人也。其相知也,若比目之魚。其伺言也,若聲與之響;其見形也,若光之與影。察言也,不失若磁石之取針,舌之取燔骨。
【譯文】要想掌握情況,要先從自己開始,只有瞭解了自己,然後才能瞭解別人。對別人的瞭解,就像比目魚一樣沒有距離;掌握對方的言論就像聲音與迴響一樣相符;明瞭對方的情形,就像光和影子一樣不走樣;偵察對方的言辭,不失為如同用磁石來吸取針,用舌頭來獲取焦骨上的肉一樣萬無一失。
11 故謀莫難於周密,說莫難於悉聽,事莫難於必成;故謀必欲周密;必擇其所與通者說也。
【譯文】所以說謀劃必須周到慎密;遊說要選擇與自已觀點相通的物件。所以說:“辦事情要穩健,無懈可擊。
”12 故與智者言,依於博;與拙者言,依於辯;與辯者言,依於要;與貴者言,依於勢;與富者言,依於高;與貧者言,依於利;與賤者言,依于謙;與勇者言,依於敢;與過者言,依於銳。
【譯文】所以與智者談話,就要以淵博為原則,與拙者說話,要以強辯為原則;與善辯的人談話,要以簡要為原則;與高貴的人談話,要以鼓吹氣勢為原則;與富人談話,要以高雅瀟灑為原則;與窮人談話,要以利害為原則;與卑賤者談話,要以謙恭為原則;與勇敢的人談話,要以果敢為原則;與上進者談話,要以銳意進取為原則。
13 事之危也,聖人知之,獨保其身;因化說事,通達計謀,以識細微。經起秋毫之末,揮之於太山之本。
【譯文】當事物出現危機之初,只有聖人才能知道,而且能單獨知道它的功用,按著事物的變化來說明整理,瞭解各種計謀,以便觀察對手的細微舉動。萬事萬物在開始時都像秋毫之末一樣微小,一量發展起來就像泰山的根基一樣宏大。14 小人謀身,君子謀國,大丈夫謀天下。
【譯文】小人為自身利益而謀,君子為諸侯國利益而謀,大丈夫為天下大事而謀。
15 人之有好也,學而順之;人之有惡也,避而諱之,故陰道而陽取之也。
【譯文】如果對方有某種嗜好,就要仿效以迎合他的興趣;如果對方厭惡什麼,就要加以避諱以免引起反感。所以要進行隱密謀劃而公開的進行獲取。
16 故去之者從之,從之者乘之。
【譯文】想要除掉的人,就放縱他,任其胡為,待其留下把柄時就乘機一舉除掉他。
17 可知者,可用也;不可知者,謀者所不用也。
【譯文】對於瞭解透徹的人,可以重用;對那些還沒了解透徹的人,有智慧的人是不會重用他們的。
18 故曰:事貴制人,而不貴見制於人。制人者握權也,見制於人者制命也。
【譯文】所以說,從事重要的事情,最重要的是掌握人,絕對不要被人家控制。控制人的人是掌握大權的統治者;被人家控制的人,是唯命是從的被統治者。
19 同情而俱相親者,其俱成者也。同欲而相疏者,其偏成者也;同惡而相親者,其俱害者也;同惡而相疏者,其偏害者也。
【譯文】凡是感情相同而又互相親密的人,大家都可成功;凡是慾望相同而關係疏遠的,事後只能有部分人得利;凡是惡習相同而關係又密切的,必然一同受害;凡是惡習相同而關係疏遠的,一定是部分人先受到損害。
20 安、徐、正、靜,其柔節先定。善予而不爭,虛心平意,以待傾。右主位。
【譯文】君子安祥、從容、正派、沉靜,既會順又能節制,願意給予並與世無爭,這樣就可以心平氣和地面對天下紛爭。
21 佞言者,諂而於忠;諛言者,博而於智;平言者,決而於勇;戚言者,權而於言;靜言者,反而於勝。先意承欲者,諂也;繁稱文辭者,博也;策選進謀者,權也。縱舍不疑者,決也;先分不足而窒非者,反也。
【譯文】以花言巧語諂媚的奸佞之人,往往能以忠良勤勉掩飾。以阿諛奉承之人為生計之人,必以機智果決博得重彩。以平淡詞彙講出高深道理者,能以大智大勇抉擇生機。以憂傷的話語勸解他人的人,能以善念權衡言行信果。以平心靜氣冷靜思考的說者,反而能曲勝於從長計議。以對方慾望先可實現承諾人,就是貨真價實的諂媚者。以巧言美語反反覆覆奉承者,吹天花爛墜亦無濟於事。以他人喜好而進獻計謀的人,必玩弄權術至人於死地。選何放縱選何捨棄毫不懷疑,決心從不動搖取於志向。從天地人三才看先天之不足,無情責難缺陷彌補過失。
22 度權量能,校其伎巧短長。
【譯文】用人要衡量他的才智,考察他技藝的短長。
23 世無常貴,事無常師。聖人常為無不為,所聽無不聽。成於事合於計謀,與之為主。
【譯文】世上沒有永恆的富貴,事物也沒有永遠的師長。聖人經常無所作為,也無所不聽。做成事情,重要的是不違背既定下來的策略。
24 忠實無真,不能知人。
【譯文】如果不具有忠誠之心和真知灼見,就不可能瞭解別人,做到知人善任。任何為人師者,都要具備高尚的品德和責任感,視學生如自己的孩子一般,只有全身心地投入才能對學生的情況瞭如指掌,從而採取最為有效的措施,使學生能夠最大限度地發揮潛能,最終培養學生成為擁有獨立生活能力的人。
25 牆崩因隙,器壞因釁。
【譯文】牆壁倒塌是因為有了縫隙,器物損壞是因為有了裂痕。
26 籌策萬類之終始,達人心之理,見變化之朕焉,而守司其門戶。
【譯文】謀劃各類事件的始終,通曉人心的變化規律,觀察事物變化的徵兆,從而抓住關鍵之處。
27 開而示之者,同其情也;闔而閉之者,異其誠也。
【譯文】開誠佈公的,是因為志趣相同;隱瞞心跡的,是因為志趣相異。
28 立勢而制事,必先察同異之黨,別是非之語,見內外之辭,知有無之數,決安危之計,定親疏之事,然後乃權量之。
【譯文】想要處理某一件事,必須先製造一種勢態,創立一種環境,以給這事件造成一種不可逆轉的外部壓力,使它按我們的意圖,朝向我們有利的方向發展, 製造這種勢態時,必須對周圍的環境瞭如指掌:誰與誰是同黨,誰與誰是自己人;人講的哪些話對我們製造的這種勢態有利,哪些不利;別人講的哪些話是真心幫 我們的,哪些話是坑害我們的;哪些是製造勢態時可以利用的有利條件,哪些是等件。掌握這些之後,再製定製造勢態的計劃,確定製造事態中可以信任的人嘉喜範的人,然後量勢行事,創造解決問題的環境。
29 未見形圓以道之,既見形方以事之。進退左右,以是司之。
【譯文】對於還未成氣候的人要以天道導之,培養其大的思維,宏觀地把握事物.當其有所成時,便應該讓其務實,踏踏實實做人做事.只有這樣才能真正有所成.
30 見其權衡輕重,乃為之度數,聖人因而為之慮。其不中權衡度數,聖人因而自為之慮。
【譯文】在處理事件時,分析了形勢,權衡了利弊,明白了對方的決策打算之後,自己先定一個“度數”。這個“度數”,就是制定一個讓對方怎樣做才對你有利的準則和規劃。若對方的計劃合於你的“度數”,即表面上對他有利而實際上、最終卻對你有利,你便“為之慮”,即幫助他完善這一計劃,幫助他實現這一計劃;若對方的計劃打算不合你的“度數”,即確定對他有利而對你無利,你就要“自為之慮”,說動對方放棄他原來的打算,拋開他原先的計劃,而讓他按你的計劃行事。當然,要對方這麼做,必須費一番心思,做一番手腳,制定出的計劃必須暗中對你有利而表面上對他有利,讓他覺得你不是為自己打算而是在為他打算,這樣才能使他接受你的計劃而實際上落入你的圈套中。
31 近而不可見者,不察其辭也;遠而可知者,反往以驗來也。
【譯文】事發當前卻不為了解,是因為沒有審察且不清楚情況的緣故;事發未來卻已經瞭解,是因為了解過去且能推知未來的緣故。
32 若欲去之,因危與之,環轉因化,莫知所為,退為大儀。
【譯文】要想離開某環境而去,並不是落荒而逃,而是要憑著詭計、謀劃離開。要善於玩弄權術、詐術,做出“環轉因化”的表象,讓人看似這樣,又似那樣,看似進攻,又似退卻,讓對手“莫知所為”,不知道你是“困獸猶鬥”還是“以退為進”,摸不準你的真實意圖是想“攻”還是想“逃”。
33 摩而恐之,高而動之,微而證之,符而應之,擁而塞之,亂而惑之,是謂計謀。
【譯文】掌握情況後針對性地進行恐嚇;誇獎對方果斷、智慧、地位高等後要求對方給個你所期待的結果。;微小的反對對手從而看對手的反應來驗證對手的觀點是否堅定;假裝符合對手的想法來達到麻痺對手;擁戴對方後,使對方只看到你,而你把別人都擋到對手視線以外;局勢混亂後,當對方迷惑時,可以把局勢引向自己的方向。這就是計謀。
34 其釣語合事,得人實也。其張網而取獸也,多張其會而司之。道合其事,彼自出之,此釣人之網也。
【譯文】如果使用象、比手法說出的用作引誘的話能合於對方所想,那麼對方的迴應必會暴露事實,這些實情將為我所得。這就像張著獸網捕獵野獸一樣,只要在野獸出沒的地方多設一些網,伺機觀察等候著,就一定能捕捉到野獸。針對對方使用的方法只要切合事理,對方自然就會暴露實情,這就是釣人的網。
35 一曰長目,二日飛耳,三日樹明。
【譯文】人首先眼睛看得遠,其次要耳朵聽得遠,其三要能明察萬物。
36 卻語者,察伺短也。故言多必有數短之處,議其短驗之。
【譯文】駁斥言語的方式,就是探察對方的弱點。因而說的話多了,肯定有失誤的時候,議論對方弱點加以證實。
37 效之於人,驗去亂其前,吾歸誠於己。
【譯文】在人們面前證驗,又與先賢相比較,那些有技藝之人就從內心上被我掌握。
們來賞析這部著作的50個佳句。
01 欲聞其聲反默,欲張反斂,欲高反下,欲取反與。
【譯文】欲讓對方發言,自己反而保持緘默,欲讓對方張開,自己反而收斂,想要升高反而下降,想要獲取反而給予。
02 人勝我無害,彼無蓄怨之心;我勝人非福,恐有不測之禍。
【譯文】別人比我強並非壞事,這樣對方不會怨恨我;我比別人強並非好事,很可能因此招來禍端。木秀於林,風必摧之。當你的能力過於突出,難免會招致他人的妒忌,給自己帶來不必要的麻煩。因此,即便自己能力出眾,也要保持謙遜的姿態,藏身於器,避免鋒芒外露。
03 是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所巧,故不困也。
【譯文】有智慧的人不用自己的短處,而寧可用愚人的長處,不用自己笨拙的方面,而寧用愚人所擅長之處,只有這樣才不會窮困。
04 責人者不全交,自恕者不改過。
【譯文】經常責備別人的人,很難交到真心的朋友;經常寬恕自己的人,很難真正改正自己的錯誤。君子主張嚴以律己寬以待人,小人則恰恰相反。常責備他人,說明這人心胸狹隘,容不下他人,會導致人心背離。而常常寬恕自己,為自己找藉口開脫,則永遠無法認識到自己的錯誤。
05 多言獲利,不如默而無害。
【譯文】透過言語來獲得利益,不如保持沉默讓自己免於禍害。智者一言興邦,小人用花言巧語獲取利益。假如一時嚐到甜頭,勢必會故技重施,長此以往,早晚會禍從口出,給自己招來殺身之禍。與其如此,不如安分守己,保持沉默以保全自己。
【譯文】追逐虛名的人會害了自己,財產多的人會禍害他的後代。父母留給子孫最寶貴的是家教和修養,而絕對不是財產。如果後代有所作為,自然用不到這些財產。而如果後代懶惰驕奢,這些財產反而會助紂為虐,成為偷懶的藉口。不出幾年,金山銀山也會坐吃山空。
07 攝心者,謂逢好學伎術者,則為之稱遠;方驗之,警以奇怪,人系其心於己。
【譯文】攝取內心的方法,就是如果遇見好學技術的人,就稱讚他的長處,傳播遠方;然後驗證,以其技藝為神奇怪異,從而驚歎,這樣他的心緒就會歸向於我。
08 遭淫色酒者,為之術,音樂動之,以為必死,生日少之憂,喜以自所不見之事,終可以觀漫瀾之命,使有後會。
【譯文】碰到沉迷酒色的人使用此術,就是用音樂的節奏來感動他,讓他感到過於沉溺酒色,必定是自尋死路,有生之日必定減少,再用他不曾見聞的事讓他高興,讓他最終能看見豐富多彩的生活,使得後會有期。
09 強者積於弱也;為直者積於曲;有餘者積於不足也。
【譯文】強者是由弱小的力量不斷積累而形成的。強直是由許多微笑的曲線而形成的。不斷的積累不足才能成為富裕。
10 知之始己,自知而後知人也。其相知也,若比目之魚。其伺言也,若聲與之響;其見形也,若光之與影。察言也,不失若磁石之取針,舌之取燔骨。
【譯文】要想掌握情況,要先從自己開始,只有瞭解了自己,然後才能瞭解別人。對別人的瞭解,就像比目魚一樣沒有距離;掌握對方的言論就像聲音與迴響一樣相符;明瞭對方的情形,就像光和影子一樣不走樣;偵察對方的言辭,不失為如同用磁石來吸取針,用舌頭來獲取焦骨上的肉一樣萬無一失。
11 故謀莫難於周密,說莫難於悉聽,事莫難於必成;故謀必欲周密;必擇其所與通者說也。
【譯文】所以說謀劃必須周到慎密;遊說要選擇與自已觀點相通的物件。所以說:“辦事情要穩健,無懈可擊。
”12 故與智者言,依於博;與拙者言,依於辯;與辯者言,依於要;與貴者言,依於勢;與富者言,依於高;與貧者言,依於利;與賤者言,依于謙;與勇者言,依於敢;與過者言,依於銳。
【譯文】所以與智者談話,就要以淵博為原則,與拙者說話,要以強辯為原則;與善辯的人談話,要以簡要為原則;與高貴的人談話,要以鼓吹氣勢為原則;與富人談話,要以高雅瀟灑為原則;與窮人談話,要以利害為原則;與卑賤者談話,要以謙恭為原則;與勇敢的人談話,要以果敢為原則;與上進者談話,要以銳意進取為原則。
13 事之危也,聖人知之,獨保其身;因化說事,通達計謀,以識細微。經起秋毫之末,揮之於太山之本。
【譯文】當事物出現危機之初,只有聖人才能知道,而且能單獨知道它的功用,按著事物的變化來說明整理,瞭解各種計謀,以便觀察對手的細微舉動。萬事萬物在開始時都像秋毫之末一樣微小,一量發展起來就像泰山的根基一樣宏大。14 小人謀身,君子謀國,大丈夫謀天下。
【譯文】小人為自身利益而謀,君子為諸侯國利益而謀,大丈夫為天下大事而謀。
15 人之有好也,學而順之;人之有惡也,避而諱之,故陰道而陽取之也。
【譯文】如果對方有某種嗜好,就要仿效以迎合他的興趣;如果對方厭惡什麼,就要加以避諱以免引起反感。所以要進行隱密謀劃而公開的進行獲取。
16 故去之者從之,從之者乘之。
【譯文】想要除掉的人,就放縱他,任其胡為,待其留下把柄時就乘機一舉除掉他。
17 可知者,可用也;不可知者,謀者所不用也。
【譯文】對於瞭解透徹的人,可以重用;對那些還沒了解透徹的人,有智慧的人是不會重用他們的。
18 故曰:事貴制人,而不貴見制於人。制人者握權也,見制於人者制命也。
【譯文】所以說,從事重要的事情,最重要的是掌握人,絕對不要被人家控制。控制人的人是掌握大權的統治者;被人家控制的人,是唯命是從的被統治者。
19 同情而俱相親者,其俱成者也。同欲而相疏者,其偏成者也;同惡而相親者,其俱害者也;同惡而相疏者,其偏害者也。
【譯文】凡是感情相同而又互相親密的人,大家都可成功;凡是慾望相同而關係疏遠的,事後只能有部分人得利;凡是惡習相同而關係又密切的,必然一同受害;凡是惡習相同而關係疏遠的,一定是部分人先受到損害。
20 安、徐、正、靜,其柔節先定。善予而不爭,虛心平意,以待傾。右主位。
【譯文】君子安祥、從容、正派、沉靜,既會順又能節制,願意給予並與世無爭,這樣就可以心平氣和地面對天下紛爭。
21 佞言者,諂而於忠;諛言者,博而於智;平言者,決而於勇;戚言者,權而於言;靜言者,反而於勝。先意承欲者,諂也;繁稱文辭者,博也;策選進謀者,權也。縱舍不疑者,決也;先分不足而窒非者,反也。
【譯文】以花言巧語諂媚的奸佞之人,往往能以忠良勤勉掩飾。以阿諛奉承之人為生計之人,必以機智果決博得重彩。以平淡詞彙講出高深道理者,能以大智大勇抉擇生機。以憂傷的話語勸解他人的人,能以善念權衡言行信果。以平心靜氣冷靜思考的說者,反而能曲勝於從長計議。以對方慾望先可實現承諾人,就是貨真價實的諂媚者。以巧言美語反反覆覆奉承者,吹天花爛墜亦無濟於事。以他人喜好而進獻計謀的人,必玩弄權術至人於死地。選何放縱選何捨棄毫不懷疑,決心從不動搖取於志向。從天地人三才看先天之不足,無情責難缺陷彌補過失。
22 度權量能,校其伎巧短長。
【譯文】用人要衡量他的才智,考察他技藝的短長。
23 世無常貴,事無常師。聖人常為無不為,所聽無不聽。成於事合於計謀,與之為主。
【譯文】世上沒有永恆的富貴,事物也沒有永遠的師長。聖人經常無所作為,也無所不聽。做成事情,重要的是不違背既定下來的策略。
24 忠實無真,不能知人。
【譯文】如果不具有忠誠之心和真知灼見,就不可能瞭解別人,做到知人善任。任何為人師者,都要具備高尚的品德和責任感,視學生如自己的孩子一般,只有全身心地投入才能對學生的情況瞭如指掌,從而採取最為有效的措施,使學生能夠最大限度地發揮潛能,最終培養學生成為擁有獨立生活能力的人。
25 牆崩因隙,器壞因釁。
【譯文】牆壁倒塌是因為有了縫隙,器物損壞是因為有了裂痕。
26 籌策萬類之終始,達人心之理,見變化之朕焉,而守司其門戶。
【譯文】謀劃各類事件的始終,通曉人心的變化規律,觀察事物變化的徵兆,從而抓住關鍵之處。
27 開而示之者,同其情也;闔而閉之者,異其誠也。
【譯文】開誠佈公的,是因為志趣相同;隱瞞心跡的,是因為志趣相異。
28 立勢而制事,必先察同異之黨,別是非之語,見內外之辭,知有無之數,決安危之計,定親疏之事,然後乃權量之。
【譯文】想要處理某一件事,必須先製造一種勢態,創立一種環境,以給這事件造成一種不可逆轉的外部壓力,使它按我們的意圖,朝向我們有利的方向發展, 製造這種勢態時,必須對周圍的環境瞭如指掌:誰與誰是同黨,誰與誰是自己人;人講的哪些話對我們製造的這種勢態有利,哪些不利;別人講的哪些話是真心幫 我們的,哪些話是坑害我們的;哪些是製造勢態時可以利用的有利條件,哪些是等件。掌握這些之後,再製定製造勢態的計劃,確定製造事態中可以信任的人嘉喜範的人,然後量勢行事,創造解決問題的環境。
29 未見形圓以道之,既見形方以事之。進退左右,以是司之。
【譯文】對於還未成氣候的人要以天道導之,培養其大的思維,宏觀地把握事物.當其有所成時,便應該讓其務實,踏踏實實做人做事.只有這樣才能真正有所成.
30 見其權衡輕重,乃為之度數,聖人因而為之慮。其不中權衡度數,聖人因而自為之慮。
【譯文】在處理事件時,分析了形勢,權衡了利弊,明白了對方的決策打算之後,自己先定一個“度數”。這個“度數”,就是制定一個讓對方怎樣做才對你有利的準則和規劃。若對方的計劃合於你的“度數”,即表面上對他有利而實際上、最終卻對你有利,你便“為之慮”,即幫助他完善這一計劃,幫助他實現這一計劃;若對方的計劃打算不合你的“度數”,即確定對他有利而對你無利,你就要“自為之慮”,說動對方放棄他原來的打算,拋開他原先的計劃,而讓他按你的計劃行事。當然,要對方這麼做,必須費一番心思,做一番手腳,制定出的計劃必須暗中對你有利而表面上對他有利,讓他覺得你不是為自己打算而是在為他打算,這樣才能使他接受你的計劃而實際上落入你的圈套中。
31 近而不可見者,不察其辭也;遠而可知者,反往以驗來也。
【譯文】事發當前卻不為了解,是因為沒有審察且不清楚情況的緣故;事發未來卻已經瞭解,是因為了解過去且能推知未來的緣故。
32 若欲去之,因危與之,環轉因化,莫知所為,退為大儀。
【譯文】要想離開某環境而去,並不是落荒而逃,而是要憑著詭計、謀劃離開。要善於玩弄權術、詐術,做出“環轉因化”的表象,讓人看似這樣,又似那樣,看似進攻,又似退卻,讓對手“莫知所為”,不知道你是“困獸猶鬥”還是“以退為進”,摸不準你的真實意圖是想“攻”還是想“逃”。
33 摩而恐之,高而動之,微而證之,符而應之,擁而塞之,亂而惑之,是謂計謀。
【譯文】掌握情況後針對性地進行恐嚇;誇獎對方果斷、智慧、地位高等後要求對方給個你所期待的結果。;微小的反對對手從而看對手的反應來驗證對手的觀點是否堅定;假裝符合對手的想法來達到麻痺對手;擁戴對方後,使對方只看到你,而你把別人都擋到對手視線以外;局勢混亂後,當對方迷惑時,可以把局勢引向自己的方向。這就是計謀。
34 其釣語合事,得人實也。其張網而取獸也,多張其會而司之。道合其事,彼自出之,此釣人之網也。
【譯文】如果使用象、比手法說出的用作引誘的話能合於對方所想,那麼對方的迴應必會暴露事實,這些實情將為我所得。這就像張著獸網捕獵野獸一樣,只要在野獸出沒的地方多設一些網,伺機觀察等候著,就一定能捕捉到野獸。針對對方使用的方法只要切合事理,對方自然就會暴露實情,這就是釣人的網。
35 一曰長目,二日飛耳,三日樹明。
【譯文】人首先眼睛看得遠,其次要耳朵聽得遠,其三要能明察萬物。
36 卻語者,察伺短也。故言多必有數短之處,議其短驗之。
【譯文】駁斥言語的方式,就是探察對方的弱點。因而說的話多了,肯定有失誤的時候,議論對方弱點加以證實。
37 效之於人,驗去亂其前,吾歸誠於己。
【譯文】在人們面前證驗,又與先賢相比較,那些有技藝之人就從內心上被我掌握。