The War Is Over 結束戰爭 My statures are falling 我的身體在降落 Like feathers of snow 像雪般的羽毛 Their voices are calling 他們在呼喚 In a whispering world 在一個搬弄是非的世界裡 Waiting for the morning glow 等待早晨的Sunny Heaven is calling 天堂在召喚 From rainy shores 來自雨中的海岸 Counting wounded lights falling 數著受傷的心靈墜落 Into their dreams 在他們的夢裡 Still searching for an open door 依然尋找那扇開敞的門 In morning dew 清晨的露珠裡 A glorious scene came through 經歷了光榮的場面 Like war is over now 如戰爭結束了般 I feel I"m coming home again 我感到自己又回家了 Pure moments of thought 純潔的思念瞬間 In the meaning of love 在愛的意義中 This war is over now 這場戰爭已經結束 I feel I"m coming home again 我感到自己又回家了 An arrow of freedom 自由之箭 Is piercing my heart 刺穿我的心 Breaking chains of emotion 打破情感鐐鏈 Give a moment to pray 給予瞬間去祈禱 Lost innocence to find its way 為找到出路而失去無辜 Fields of sensation 情感之野 A cry in the dark 黑夜裡的一聲哭泣 Hope is on the horizon 希望就在眼前 With a reason to stay 留下的原因 And living for a brand new day 是為了一種嶄新的生活
The War Is Over 結束戰爭 My statures are falling 我的身體在降落 Like feathers of snow 像雪般的羽毛 Their voices are calling 他們在呼喚 In a whispering world 在一個搬弄是非的世界裡 Waiting for the morning glow 等待早晨的Sunny Heaven is calling 天堂在召喚 From rainy shores 來自雨中的海岸 Counting wounded lights falling 數著受傷的心靈墜落 Into their dreams 在他們的夢裡 Still searching for an open door 依然尋找那扇開敞的門 In morning dew 清晨的露珠裡 A glorious scene came through 經歷了光榮的場面 Like war is over now 如戰爭結束了般 I feel I"m coming home again 我感到自己又回家了 Pure moments of thought 純潔的思念瞬間 In the meaning of love 在愛的意義中 This war is over now 這場戰爭已經結束 I feel I"m coming home again 我感到自己又回家了 An arrow of freedom 自由之箭 Is piercing my heart 刺穿我的心 Breaking chains of emotion 打破情感鐐鏈 Give a moment to pray 給予瞬間去祈禱 Lost innocence to find its way 為找到出路而失去無辜 Fields of sensation 情感之野 A cry in the dark 黑夜裡的一聲哭泣 Hope is on the horizon 希望就在眼前 With a reason to stay 留下的原因 And living for a brand new day 是為了一種嶄新的生活