回覆列表
  • 1 # 這樣好了

    朝(zhāo)服衣冠:(有一天)早晨(他)穿好衣服戴上帽子。

    【原文】

      鄒忌修八尺有(yòu)餘,而形貌昳(yì)麗。朝(zhāo)服衣冠,窺(kuī)鏡,謂其妻曰:“吾孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾,曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。”

      於是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣。” 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗(bàng)譏於市朝(cháo),聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間(jiàn)進;期(ji)年之後,雖欲言,無可進者。

      燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。

    【譯文】

      鄒忌身高八尺多,而且身材魁梧,容貌美麗。(有一天)早晨(他)穿好衣服戴上

      帽子,照鏡子,對他的妻子說:“我與城北徐公相比,誰更美呢?”他的妻子說:“您美極了,徐公哪裡能比得上您呢?” 城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會比徐公美),於是又問他的妾說:“我與徐公相比誰更美?”妾說:“徐公哪裡能比得上您呢!” 第二天,一位客人從外面來(拜訪),鄒忌與他坐著閒談。(鄒忌)問客人說:“我和徐公誰更美?”客人說:“徐公不如您美啊。” 第二天,徐公來了,鄒忌仔細地端詳他,自己認為不如(徐公美);再照鏡子看看自己,又覺得遠遠比不上人家。晚上,(他)躺在床上想這件事,說:“我的妻子認為我美的原因,是偏愛我;妾認為我美的原因,是懼怕我;客人認為我美的原因,是對我有所求。”

      因此鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我確實知道(自己)不如徐公美。(可是)我的妻子偏愛我,我的妾懼怕我,我的客人對我有所求,所以(他們)都認為我比徐公美。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的妃子及身邊的侍從,沒有不偏愛大王的,朝中的大臣,沒有人不懼怕您的,國內的百姓沒有不對大王有所求的。由此看來,大王受矇蔽(一定)很厲害了!”

      齊威王說:“(說的真)好!”於是就下了一道命令:“所有大臣、官吏、百姓,能夠當面批評我過錯的人,得上等獎賞;能夠上書勸諫我的人,得中等獎賞;能夠在公共場所指責議論(我的過失),(並能)傳到我的耳朵裡的人,得下等獎賞。” 政令剛一下達,許多官員都來進言規勸,宮門庭院就像集市一樣(喧鬧);幾個月以後,有時偶爾還有人來進諫;一年以後,即使想進諫,也沒有什麼可說的了。

      燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見。這就是人們所說的身居朝廷,卻可以用修明內政的方法戰勝敵國啊。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 求一篇關於早晨景色的作文200字左右?